Latvijas Republikas 6.Saeimas rudenssesijas astotā (ārkārtas)
sēde
1998.gada 28.septembrī
Sēdi vada Latvijas Republikas 6.Saeimas priekšsēdētājs
Alfreds Čepānis.
Sēdes vadītājs. Labdien, godājamie kolēģi deputāti! Paziņoju par atklātu Latvijas
Republikas Saeimas 1998.gada 28.septembra ārkārtas sēdi.
Pirms sākam izskatīt akceptēto darba kārtību, izskatīsim piecu deputātu
priekšlikumu. Saeimas kārtības ruļļa 51.panta noteiktajā kārtībā viņi lūdz
atlikt likumprojekta "Valsts valodas likums" izskatīšanu trešajā lasījumā
līdz šā gada 29.oktobrim.
Kas, lūdzu, vēlas runāt "par" vai "pret" šo piecu deputātu
priekšlikumu? Dobeļa kungs vēlas runāt. Lūdzu! Runās "pret".
J.Dobelis (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Godātie kolēģi! Visa šī Krievijas histērija, kas parādās visdažādākajās
formās, tikai lieku reizi pārliecina, cik ārkārtīgi svarīgi ir šodien parādīt
skaidru nostāju visos jautājumos tieši tagad, nevis atkal gaidīt kaut kādus īpašus
secinājumus vai kādus īpašus padomus. Tā ka šāds priekšlikums ir galīgi
nepieņemams, un es aicinu to noraidīt un tieši šodien izskatīt šo likumprojektu.
Sēdes vadītājs. Aleksandrs Bartaševičs runās "par".
A.Bartaševičs (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Cienījamie kolēģi! Domāju, ka jūs saprotat, ka mums nav morālu tiesību
priekšvēlēšanu laikā balsot par valstij tik svarīgo jautājumu, it īpaši tāpēc,
ka komisijas atbalstītais variants nav visai labs. Nav izpildītas dažas EDSO
rekomendācijas. Likuma pieņemšanas gadījumā tas var kļūt par vēl vienu šķērsli
labu attiecību nostiprināšanai gan ar Austrumiem, gan arī ar Rietumiem. Un mēs
nevaram atbalstīt arī izglītības koncepciju, kas nezin kāpēc ielikta Valsts valodas
likumā. Šī koncepcija paredz minoritāšu izglītības likvidāciju līdz 2004.gadam,
lai gan tādai pārejai nav ne finansiāla, ne kadru nodrošinājuma. Un tas nozīmē, ka
gandrīz puse no skolēniem nevarēs saņemt izglītību vispār. Tieši šo iemeslu dēļ
es lūdzu jūs atlikt jautājuma izskatīšanu līdz 29.oktobrim.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsojam par piecu deputātu
priekšlikumu - atlikt likumprojekta "Valsts valodas likums" izskatīšanu
trešajā lasījumā. Lūdzu rezultātu! Par - 7, pret - 56, atturas - 8. Lēmums nav
pieņemts. Priekšlikums ir noraidīts.
Godātie kolēģi, izskatām likumprojektu "Valsts valodas likums" trešajā
lasījumā. Komisijas vārdā - deputāts Dzintars Ābiķis.
Dz.Ābiķis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Augsti godātais Prezidij! Cienījamie kolēģi! Vispirms - daži teikumi ievadam. Pirmām
kārtām gribu atgādināt, ka komisija ļoti ilgi strādāja pie trešā lasījuma un ka
komisijā ir praktiski visu lielāko partiju pārstāvji (vienīgi komunistu un
sociālistu nav mūsu komisijā), un tika panākta vienprātīga vienošanās par trešā
lasījuma redakciju. Turklāt likuma sagatavošanā piedalījās Valsts valodas centrs un
arī Eiropas drošības un sadarbības organizācijas eksperti. Un, ja jūs uzmanīgi
izlasītu tos pēdējos Eiropas drošības un sadarbības organizācijas ekspertu un
augstā komisāra Maksa Van der Stūla atzinumus, tad redzētu, ka principā šobrīd
šīs rekomendācijas attiecas uz izpildinstitūcijām, kurām šis likums būs
jāpiemēro, tātad - uz šī likuma piemērošanu. Un jāsaka atklāti, ka komisija
ilgstošā diskusijā ar ekspertiem ir panākusi, ka ļoti daudzos jautājumos Eiropas
drošības un sadarbības organizācija, ievērojot to, ka Latvijā tiešām ir īpaša
situācija, atkāpās no tām rekomendācijām, kuras bija pavasarī.
Atsaucoties uz iepriekš teikto par izglītības koncepciju, gribu jūs informēt, ka
pamatskolās joprojām tiks daļēji saglabātas iespējas mācīties minoritātes
valodā, savukārt vidusskolās mēs viņus mācīsim pārsvarā latviešu valodā. Tā ir
tieši Eiropas institūciju rekomendācija, lai mēs nediskriminētu cittautiešus un dotu
viņiem iespējas pēc tam studēt un arī labāk konkurēt darba tirgū.
Aicinu tagad pāriet pie likumprojekta 1.panta un pie konkrētajiem priekšlikumiem.
Pirmais ir deputāta Golubova priekšlikums, kas ir noraidīts.
Sēdes vadītājs. Aleksandrs Golubovs vēlas runāt par savu priekšlikumu. Lūdzu!
A.Golubovs (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Cienījamie kolēģi! Es ierosinu izslēgt vārdus "kā arī izglītībā un citās
jomās", jo es uzskatu, ka izglītībā valsts valodas lietošanu nosaka Izglītības
likums. Radio un televīzijas likums nosaka tās lietošanu radio un televīzijā.
Publiskos pasākumos tās lietošanu nosaka likums par publiskiem pasākumiem un visi citi
speciālie likumi. Tāpēc es lūdzu atbalstīt šo manu priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Guntis Eniņš.
G.Eniņš (Darba partijas, Kristīgi demokrātiskās savienības, Latvijas Zaļās
partijas apvienības frakcija).
Augsti godātie deputāti! Arī es gribu teikt ievadvārdus. Es aicinu atbalstīt Valsts
valodas likumu kopumā un pa pantiem, kaut gan gribu pasacīt, ka tajā ir būtiskas
nepilnības. Šī likuma dominante izpaužas tādējādi, ka vajag piespiest krievus,
"ruskojazičņikus" iemācīties un sabiedrībā lietot valsts valodu. Taču
latviešu valoda ir apdraudēta vēl vairāk no mums pašiem. Mūsu tēvu valoda latviešu
sabiedrības mutē jau ir stipri sakropļota ar ģermānismiem un ar slāvismiem, un tagad
mēs to strauji kropļojam ar anglicismiem. Mēs saucam Latviju par brīvu valsti, esam
izstājušies no PSRS, bet tomēr strauji un intensīvi turpinām valsts valodu pārveidot
atbilstoši krievu valodas formām. Saeimā, bet it īpaši ministrijās, nākas dzirdēt
sakropļotu valodu pašu dzimto latviešu mutēs, kad teikumos tiek sagrozīta vārdu
kārtība, mainītas izteiksmes, parādās aplami intonācijas elementi un domāšanas
struktūra.
Valoda ir ciešā un tiešā saikne ar runātāju mentalitāti, tas ir, ar dvēseli.
Latvieši nesaka vis "pakavs zirga", bet gan saka "zirga pakavs".
Atšķirībā no citu tautu valodām, latvieši loka vārdu galotnes un maz lieto
prievārdus. Laika trūkuma dēl es varu atļauties minēt tikai vienu piemēru no
tūkstošiem mūsu valodas kroplību. Galīgi aplam pēc krievu valodas parauga mēs esam
sākuši lietot prievārdu "uz". Projektam jābūt gatavam "uz"
1.oktobri, tas ir pēc krieviskās formas: "na pervoje oktjabrja". Latviski ir
jāsaka: projektam jābūt gatavam "līdz" 1.oktobrim.
Tikpat kļūdaini raksta arī žurnālisti, sacīdami: "Viņš strādā "uz
Maskavu"." Tas ir galīgi aplam! Latviski būtu jāsaka bez prievārda un
datīva locījuma formā: "Viņš strādā Maskavai." Aplams ir arī teikums -
"Materiālie zaudējumi tiek lēsti uz 300 miljoniem." Nevis "uz 300
miljoniem", bet "ap 300 miljoniem" vai "līdz 300 miljoniem".
Mēs lietojam latviešu vārdus saskaņā ar krievu valodas konstrukcijām, un pats
traģiskākais ir tas, ka mēs pat neapjēdzam, ka šādā veidā runājam pa pusei
krieviski, bet tur nu vainojami tagad esam mēs paši.
Es centos Valsts valodas likumā ierosināt tādas normas, lai mums arī pašiem savā
vidē būtu jārūpējas par apdraudētās un daļēji "slimās" valodas
veselumu un veselību. Es centos ar likuma palīdzību panākt, lai žurnālisti un valsts
darbinieki masu saziņas līdzekļos nelietotu sakropļotas valodas formas. Diemžēl šie
mani priekšlikumi likuma otrajā lasījumā tika noraidīti. Es gribēju panākt, lai
arī reklāmu teksti atbilstu elementārām latviešu valodas normām. Tagad nepārtraukti
uzbāzīgā reklāma ir pati lielākā valodas kropļotāja.
Minēšu tikai vienu piemēru. Gan avīzēs, gan radio tiek izklāstīta Saeimas
vēlēšanu mīlēšanas reklāma. "Es mīlu savu pīpi, es mīlu vasarnīcas rokas
pumpi, es mīlu cieti vārītas olas, es mīlu sēņu zupu..." Kolēģi deputāti,
man nav nekas iebilstams pret Andri Šķēli un varbūt pret pašu šo domu, bet šis
reklāmas teksts ir klasisks latviešu valodas sakropļošanas piemērs. (Starpsauciens:
"Pareizi!") Tas "ēdas" iekšā latviešu mentalitātes pašos
dziļumos. Latviešiem nav kuņģa mīlestības, vismaz agrāk nebija. Latviešu valodā
mīlestības vārds ir augstāks par vēderu. Latviešu valodā mīlestības vārdi
attiecas uz kaut ko lielu, svētu. Var mīlēt tēvu, māmuliņu, līgaviņu, var mīlēt
dzimteni Latviju, bet ar cieti novārītām olām vai sēņu zupu mūsu tēvi un
vecāsmātes nekad "nemīlējās". Viņi par šādu teicienu smietos. Par cieti
novārītām olām vai sēņu zupu latvieši saka vienkārši - tās viņiem garšo.
Krievu valodā - jā, tur tā ir normāla izteiksmes forma - "ja ļubļu sladkij
čai", "ja ļubļu gribnoj sup".
Vēl cits piemērs: "Es mīlu labu lūpu krāsu, es mīlu lasīt tualetē..."
Sēdes vadītājs. Piecas minūtes ir pagājušas, Eniņa kungs!
G.Eniņš. Es lūdzu izmantot tiesības runāt vēl 2 minūtes, lai pabeigtu domu, jo es
nekad to neesmu... (Starpsauciens: "Lai runā!")
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsosim par 2 minūšu
debašu laika pagarināšanu deputātam Eniņam! Lūdzu rezultātu! Par - 40, pret - 8,
atturas - 5. Lūdzu, turpiniet debatēt divas minūtes!
G.Eniņš. Latviski jāsaka... Te skan vārdi: "Es mīlu labu lūpu krāsu, es mīlu
lasīt tualetē." Latviski būtu jāsaka: "Man patīk laba lūpu krāsa, man
patīk ilgi gulēt vannā, man patīk lasīt tualetē." (Starpsauciens: "Man
nepatīk!") "Es mīlu fotografēt..." Tā latviski nevar sacīt, jo ir
jāsaka: "Es aizraujos ar fotografēšanu" vai arī "Man patīk
fotografēt." Lūk, kā reklāma pašos dziļumos kropļo latviešu valodu
(Starpsauciens: "Kauns Šķēlem!"), kuras dēļ mēs šodien šo Valsts valodas
likumu gribam izcīnīt.
Eiropas eksperti silti ieteica izveidot likumā tādu daļu, kas veicinātu valsts valodas
kopšanu un saglabāšanu, viņi rosināja šo daļu izveidot pēc iespējas plašāku un
nopietnāku, bet mēs to neesam izdarījuši. Eiropas eksperti ieteica izveidot likumam
preambulu, kur būtu motivēts, kāpēc ir nepieciešams šāds Valsts valodas likums.
Pēc ekspertu mudinājuma es ierosināju 1.pantā pasacīt, ka latviešu valoda līdzās
lietuviešu valodai ir viena no senākajām Eiropas valodām, ka abas ir pēdējās vēl
dzīvās valodas, relikti, kas saglabājušies no izmirušās, bet kādreiz milzīgi
plašās baltu valodu saimes, tāpēc šo valodu saglabāšana ir būtiska arī pasaules
zinātnieku interesēs. Diemžēl šāda panta iekļaušanu likumā neizprata un
neatbalstīja Izglītības, kultūras un zinātnes komisijas priekšsēdētājs Dzintars
Ābiķis, un viņa iespaidā komisijā tas neguva balsu vairākumu. Un par to es esmu
gauži sarūgtināts. Es ceru, ka tik un tā nākotnē...
Sēdes vadītājs. Arī divas papildu minūtes ir pagājušas.
G.Eniņš. ... ir jāskata un tie panti jāievēro. Paldies.
Sēdes vadītājs. Ilga Kreituse.
I.Kreituse (Darba partijas, Kristīgi demokrātiskās savienības, Latvijas Zaļās
partijas apvienības frakcija).
Augsti godātie deputāti! Šodien, apspriežot Valodas likumu, vislielākās problēmas
varbūt var rasties tāpēc, ka tas cilvēks, kurš mums ziņo par Valodas likumu, ir tas,
kas sevi reklamē ar vārdu "mīlestība" arī uz spalvainām krūtīm,
nepaprasot savai sievai, vai tas patiešām tā ir... Un tas mums var radīt šīs lielās
pārdomas, Ābiķa kungs, kā mēs lietosim latviešu valodu, kurā vietā, kad un
kāpēc.
Runājot par 1.priekšlikumu un skatoties tālākos priekšlikumos par 1.pantu, man
liekas, ka mēs saskaramies ar pirmo un arī lielāko pretrunu izglītības sistēmā,
izglītības jomā, jo mēs neesam sadalījuši izglītību tā, kā tā būtu jādala un
kā tā eksistē arī praktiski dzīvē: ir valsts, pašvaldību un privātā izglītības
sistēma. Un te rodas tas jautājums: cik tālu šis likums reglamentē valodas
izmantošanu dažādās izglītības sistēmās un dažādās izglītības pakāpēs?
Ja mēs vienkārši ierakstām tā, kā ir likumā šobrīd, tad it kā nav kur
atkāpties. Ir jāraksta tā, kā ir šinī 2.pantā. Bez tam mēs šodien esam
izsvītrojuši to iespēju, ka Latvijā var būt skolas, kuras strādā nelatviešu
valodā, bet tās tomēr garantē, ka to beidzēji zina valsts valodu atbilstoši
augstākajām prasībām. Jo jautājums ir par to, cik lielā mērā likumā ierakstītais
mērķis atbilst tālākajiem punktiem par privāto izglītību. Un tas laikam ir
konceptuāls jautājums, kādā veidā un cik tālu tas ir jāreglamentē izglītības
sistēmā. Pilnībā noraidīt to nav iespējams, bet, pieņemot šādā variācijā, man
liekas, mēs nonākam zināmās pretrunās.
Diemžēl mums ir jāatzīst... es gribu to teikt, ka komisija savu darbu ir padarījusi
ļoti slikti, jo jau 1.pantā mums ir pretrunas. Kā tad mēs izskatīsim likumprojektu
tālāk? Diemžēl tā tas ir, un šodien var notikt tā, ka šo likumu mēs nevarēsim
pieņemt tā nekvalitatīvā līmeņa dēļ.
Sēdes vadītājs. Pēteris Tabūns.
P.Tabūns (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Cienījamie kolēģi! Es patiešām, apspriežot šo likumu, gribu sacīt par šo
konkrēto priekšlikumu arī dažus vispārīgus vārdus. To, ka ir pats pēdējais laiks,
Golubova kungs, izskatīt šo Valodas likumu un pieņemt to šīs Saeimas darbības
laikā. Es, būdams apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcijas
deputāts, un arī Pētersona kungs jau pirmajās šīs Saeimas dienās komisijā
runājām par to, ka ir jāķeras pie šā likuma veidošanas un tas pēc iespējas
ātrāk ir jāpieņem. Diemžēl likuma pieņemšana ieilga, un, kā redzat, rit
pēdējās šā Saeimas sasaukuma dienas un mēs pieņemam šo likumu, jo tas ir ļoti
nepieciešams. Šis likums ir latviešu valodas kā valsts valodas aizsardzības likums.
Tiekoties ar EDSO pārstāvjiem - ne tikai ar Van der Stūlu, bet arī ar daudz
saprātīgākiem ekspertiem, mēs komisijā runājām par to, un arī šie eksperti
ieteica Valodas likumā ielikt, lūk, šo preambulu, lai gan mūsu likumdošanā nav
šādas prakses, lai to liktu kā preambulu, tāpēc šeit, plaši neizvēršoties,
1.pantā tomēr ir izteikta vismaz būtība.
Komisija ir izstrādājusi šo variantu, un es ieteiktu to atbalstīt, jo tur parādās
šā likuma mērķis - nodrošināt latviešu valodas saglabāšanu un attīstību, tātad
ir nepieciešams saglabāt latviešu tautas kultūrvēsturisko mantojumu, nodrošināt
tiesības brīvi lietot latviešu valodu jebkurā dzīves jomā visā Latvijas teritorijā
un tā tālāk.
Te ir ietverts arī par uzņēmējdarbību, par ko ir bijušas ļoti lielas diskusijas,
bet mēs droši vien par to runāsim vēl atsevišķi, apspriežot attiecīgo pantu. It
īpaši Van der Stūls, EDSO komisārs, uzstāja, aizrādīja mums iepriekšējos Valodas
likumprojekta tapšanas posmos, ka privātstruktūrās nu nemaz nedrīkstētu ierobežot
citu valodu lietošanu, vārdu sakot, visu vajagot atstāt pašplūsmā.
Attiecībā uz to, ka izglītībā ir nepieciešams strikti pateikt, ka šis likums nosaka
latviešu valodas kā valsts valodas vietu. Arī tas ir ļoti būtiski.
Es gribu pateikt arī dažus vārdus par to, ka diemžēl šajos septiņos neatkarības
gados latviešu valoda kā valsts valoda vēl nav ieņēmusi savu pienācīgo vietu
Latvijā un ka tai turpmākajā laikā būs jāizcīna šī vieta, jo pašlaik ir
bijis tā, ka simti un tūkstoši dažādos veidos ir ieguvuši valodas zināšanu
apliecības, faktiski latviešu valodu pat neprazdami. Es jau kādreiz esmu teicis no
šīs tribīnes, ka par 8 latiem tā ir bijis, un vēl arī tagad ir iespējams
nopirkt šo apliecību, turklāt cilvēki plātās ar to un rāda, ka viņš protot
latviešu valodu, lai gan neprot absolūti nemaz. Paldies.
Sēdes vadītājs. Gundars Valdmanis. Atgādinu, kolēģi, ka mēs apspriežam
likumprojekta 1.panta pirmās daļas vārdus "kā arī izglītībā un citās
jomās".
G.Valdmanis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Gundars Valdmanis - Tautas kopa "Brīvība".
Prezidij! Augstākā padome! Padomes pakalpiņi! Tauta! Grāmata "Gudro
stratēģija" māca, ka bagātniekiem, it īpaši šodien, būtu jāpārvalda... Tur
ir rakstīts: "Ir jāatceļ rūgšana, ķildas un ienaids. Patlaban ir svarīgi
skaldīt ar kaislībām un svešām domām. Liksim izteikt pretrunīgus uzskatus, kamēr
šiem sarežģījumiem vairs neatradīs izeju. Tautai ir jātic, ka varturi valstī kaitē
tikai attiecībā uz augstāko mērķi nolūkā, lai iedzīvotāji neapzinātos savu
kopējo ienaidnieku."
Šodien, vēlēšanu priekšvakarā, Sadarbības padome mums izkārto ārkārtas sēdi,
lai runātu par vienu no visdiskutablākajiem jautājumiem - par cilvēku un tautas
būtību, par valodu.
Mūsu latviešu tautai ir bagāta valoda, kurā skan gadu simtos un tūkstošos radītās
dainas, kurā ir tulkota lielākā daļa pasaules literatūras, kurā skan operas, bet nu
mums draud rusifikācija. Un tāpēc mēs gribam kaut ko panākt. Mēs gribētu, lai mūsu
valstī tiktu sargāta šī valoda.
Kad es runāju ar mūsu iedzīvotājiem, kas šeit dzīvo, liela daļa domā tāpat, ka
Latvijā vajadzētu sargāt mūsu valodu. Bet, redz, tādi kā "tēvzemieši"
mums māca, ka Latvijas tautas ienaidnieks ir krievs, ka Latvijas tautas ienaidnieks ir
žīds, ka Latvijas tautas ienaidnieks ir polis, lai gan mēs labi zinām, ka Latvijas
tautas ienaidnieks ir komunists, boļševiks. Tie pirmie partijas sekretāri, kas
pārvaldīja čeku. Taču mēs neatpazīstam mūsu kopējo ienaidnieku, mēs šodien
izraisām strīdu ar tiem nepilsoņiem, kuri šeit dzīvo un kuriem varbūt šodien vēl
ir neveikla latviešu valoda. Mēs mēģinām viņiem iemācīt mīlēt šo valodu ar to,
ka mēs draudam viņus vienkārši izvarot.
Mēs šeit šodien pierādīsim savu mīlestību savai tautai ar runām, cik karsti un
cieši mēs turēsimies pie kaut kāda principa, lai citam būtu slikti. Un nāks arī no
otras puses un parādīs, ka viņi aizsargās krievus līdz beidzamajai asins lāsei,
aizsargās viņu civiltiesības.
Es domāju, ka neviens īsts latviešu patriots negrib izvarot citu tautu. (Starpsauciens:
"Ak šausmas!") Mēs gribam viņu cienīt, mēs gribam, lai viņi saprastu
mūsu valodas vērtību, lai mūsu valoda un tradīcijas tiktu mīlētas. Un tie, kuri to
nespēj, ja viņi grib nākt šeit, tad viņi var nākt kā ciemiņi, bet ne kā pilsoņi.
(Starpsauciens: "Beidz muldēt!")
Šis likums ir cieši saistīts ar Pilsonības likumu, jo, ja mēs dosim pilsonību
tādiem, kas nerunā un negrib runāt latviešu valodā, tad mums neizbēgami būs
divkopienu valsts, bet es ticu, ka tikai komunisti, pirmie sekretāri un Sadarbības
padome, daži tās pakalpiņi no Amerikas, grib latviešu tautai uzlikt šo divkopienu
valsts likteni. (Starpsauciens: "Runā par lietu!") Mēs gribam dzīvot kopīgi!
Mēs negribam, ka mūs šķeļ! Mēs gribam cīnīties pret komunismu un tā sekām, mēs
gribam, lai latviešu valoda zeļ un attīstās, un turpina dzīvot mūsu valstī. Mēs
negribam, ka mūs pārkrievo, bet es neizprotu, kā mēs gribam kādam citam atņemt savu
mantojumu. Mēs gribam viņam dot mūsu visdārgāko dāvanu - mūsu valodu.
Sēdes vadītājs. Piecas minūtes ir pagājušas.
G.Valdmanis. Nav šaubu, ka šodienas debates notiek tikai tādēļ, lai paceltu un
šķeltu mūs. Paldies.
Sēdes vadītājs. Andris Tomašūns.
A.Tomašūns (frakcija "Latvijas ceļš").
Cienījamais Prezidij! Cienījamie kolēģi! Es gribētu aicināt jūs tomēr neatbalstīt
Golubova kunga priekšlikumu, jo zināmā mērā šeit tiek pieminēts gan Valodas likums,
gan arī Izglītības likums, par ko arī šīs sarunas daļēji tiek risinātas. Tās
tomēr ir cieši saistītas lietas.
Šodien jums pastkastītēs ir atrodams Izglītības likuma otrajam lasījumam
sagatavotais teksts. Ja kādam ir šaubas vai kādi jautājumi, paskatieties arī šo
Izglītības likumprojektu un mēģiniet ieraudzīt šīs sakarības, kādas ir kopīgas
abiem šiem likumprojektiem.
Es aicinātu deputātus šobrīd noraidīt Golubova kunga priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Debates beidzam.
Komisijas vārdā - Ābiķa kungs!
Dz.Ābiķis. Cienījamais Eniņa kungs, es jūs ļoti cienu kā izcilu dabas pētnieku,
bet man ir ļoti žēl, ka, trīs gadus strādājot parlamentā, jūs vēl joprojām
neesat pamanījis, ka mūsu likumdošanā ir zināma sistēma un ka likumiem ir vienota
pieeja. Pilnīgi pareizi to šeit paskaidroja komisijas sekretārs Pēteris Tabūns.
Viņš jums paskaidroja, ka tas, ko jūs teicāt... ka šī preambula ir ietverta 1.panta
jaunajā pirmajā daļā. Vienkārši mūsu likumdošanā šobrīd nav tādas prakses -
rakstīt preambulas. Tas ir ietverts 1.panta jaunajā pirmajā daļā.
Cienījamā Kreituses kundze, man īsti nebija saprotamas jūsu iebildes pret privāto
izglītību, jo 10.lappusē attiecīgajā pantā ir 4. un 5.apakšpunkts, kas tieši
reglamentē to, ka privātajās izglītības iestādēs ikvienam būs jāapgūst valsts
valoda, un tas tur ir ļoti skaidri un gaiši uzrakstīts. (Starpsauciens:
"Nekā!")
Es aicinu noraidīt deputāta Golubova priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu! Balsosim par deputāta
Golubova priekšlikumu! Teksts jums ir zināms. Lūdzu rezultātu! Par - 7, pret - 57,
atturas - 4. Priekšlikums nav pieņemts.
Dz.Ābiķis. Komisija aicina noraidīt arī otru deputāta Bartaševiča priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Deputāts Bartaševičs vēlas runāt par savu priekšlikumu.
A.Bartaševičs (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Cienījamie kolēģi! Eniņa kungs tikko teica, ka latviešu valoda ir apdraudēta. Tieši
tā! Arī es uzskatu, ka latviešu valoda ir apdraudēta. Ar aizliegumiem mēs neko
nesasniegsim, jo tā mēs ieaudzināsim cilvēkos tikai naidu pret šo valodu.
Es gribu vēl atgādināt, ka Valodas likumā vajag runāt tikai par valsts valodas
lietošanu, nevis par izglītību, jo mums ir piemēri, ka par vienu un to pašu
jautājumu runā divi vai trīs likumi. Te ir arī pretrunas, jo viens likums ir pretrunā
ar otru likumu. Ja mēs Valodas likumā pieņemsim nodaļu, kas runā par
izglītību, bet pēc tam pieņemsim vēl arī Izglītības likumu, tad, ja būs kādas
pretrunas, tās nenāks par labu likuma izpildīšanai. Tāpēc es lūdzu atbalstīt manu
priekšlikumu un nerunāt Valodas likumā par izglītības jautājumiem. Paldies.
Sēdes vadītājs. Gundars Valdmanis.
G.Valdmanis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Gundars Valdmanis - Tautas kopa "Brīvība".
Prezidij! Sadarbības padome! Padomei lojālie Saeimā un tauta! Man ir kauns, ka mums
šāds likums ir vispār jāapspriež, ka ir tādi panti. Pagājušajā nedēļā es
pavadīju vairākas dienas dziļā Latgalē, un man bija tas gods un prieks apciemot
Daugavpils domi, un tur es redzēju kaut ko ļoti prātīgu. It kā smagā krievu
pārsvarā bija domē zīmītes: "Šeit, Latvijā, runāsim latviski!"
Draudzīgs uzaicinājums. Tur es meklēju vairākus ierēdņus. Es meklēju arī iespēju
izsūtīt faksu. Es nespēju atrast dažas iestādes. Es runāju ar kādiem desmit
ierēdņiem, un neviens man neteica: "Runāsim krieviski!" Neviens pret mani
nebija nepieklājīgs.
Es gan varētu teikt, ka tepat Saeimā, Ārlietu komisijā, es esmu bieži sēdējis kā
muļķis, jo nolemj, ka mēs ar citas tautas pārstāvjiem runāsim krievu valodā,
un man, Saeimas deputātam, ievēlētam Ārlietu komisijā, ir jāsēž klusu, jo man pat
nav iedots tulks.
Redziet, jautājums ir par attieksmi vienam pret otru. Daugavpilī, lai gan tā nav
krievu, tā ir latviešu, ir tāda pretimnākšana vienam pret otru. Tur nav likuma, tur
nav soda, tur ir vienkārši draudzīgs aicinājums: "Šeit, Latvijā, runāsim
latviski!" Bet, redziet, ko mums šeit dara - mūs šķeļ. Mēs pateiksim
meitenei, ka viņai ir mūs par visu vari jāmīl. Mēs ar likumu noteiksim to, ko
mums ir jāspēj noteikt ar sirdi. Mēs Latvijā gribam tikai lojālus cilvēkus.
Lojālus Latvijas idejai, lojālus mūsu, latviešu, mantojumam. Bet Sadarbības padome -
pārpalikums no komunistu varas, tā, kas mūs šķeļ, lai mēs nesaprastu, kas ir mūsu
kopējais ienaidnieks, - grib, lai mēs liekam viens otram nepatīkamus likumus virsū. Jo
mēs nezinām, kā tas ierēdnis to likumu izmantos. Man diemžēl būs jābalso pret
Bartaševiča kunga priekšlikumu jeb ierosinājumu. Taču es to darīšu ar cerību
(Starpsauciens: "Ar sāpēm sirdī!"), ka 7.Saeima ņems gan šo, gan
Pilsonības likumu un pilnībā pārstrādās. Ka mēs nāksim viens pie otra ar
draudzīgu risinājumu, nevis ar kaut kādu uzspiestu balsojumu. Nevis ar naidu, bet ar
mīlestību, jo mums ir tikai viena zeme un mums tā ir jāceļ kopīgi. Mums ir kopīgi
jācīnās pret tiem, kas mūsu valsts tautām, mūsu valsts iedzīvotājiem negrib
labu, bet grib ļaunu. Pret tiem, kas sūtīja mūsu jauniešus uz Sibīriju. Pret
tiem, kas sēž šeit, Saeimā, un lemj, kā iznīcināt mūsu tautu ekonomiskā
ziņā. Un pret tiem, kas grib šodien, tāpat kā ar Pilsonības likumu, mūs skaldīt,
lai mēs neizprastu, kas ir mūsu kopējais ienaidnieks.
Es balsošu par tādu likumu, kas aizsargās latviešu valodu, cik vien spēj. Taču es
gribu, lai mēs to darītu pavisam citādāk. Es ceru, ka šā likuma pantus mēs
ievērosim ar godaprātu un ar cieņu pret citiem. Ne jau tā: ja man ir tiesības, es
drīkstu tevi izvarot. Mums tādu tiesību nav!
Sēdes vadītājs. Debates beidzam. Komisijas vārdā - Ābiķa kungs.
Dz.Ābiķis. Augsti godātais Bartaševiča kungs! Valsts valodas likums pasludina
vispārējos principus valodas lietošanā izglītībā. Savukārt attiecīgie likumi -
vispārējās izglītības, profesionālās izglītības, augstākās izglītības likums
- sīkāk reglamentēs valsts valodas lietošanu attiecīgajās izglītībās.
Valdmaņa kungs! Jūs labi atceraties, ka jums tika dotas iespējas piedalīties komisijas
darbā un jūs varējāt to darīt ne tikai vienā sēdē, kurā jūs bijāt un kurā mēs
laipni jūs uzklausījām, bet arī visās citās komisijas sēdēs un varējāt izteikt
savas domas.
Es aicinu noraidīt šo priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu! Balsosim par deputāta
Bartaševiča priekšlikumu - izteikt 1.pantu šādā redakcijā. Lūdzu rezultātu! Par -
7, pret - 54, atturas - 6. Nav pieņemts.
Dz.Ābiķis. 3.priekšlikums - deputāta Tomašūna priekšlikums - ir noraidīts.
Sēdes vadītājs. Aleksandrs Kiršteins vēlas runāt par šo priekšlikumu.
Dz.Ābiķis. Tomašūna kungs atsauc savu priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Paldies. Priekšlikums tiek atsaukts.
Dz.Ābiķis. 4.priekšlikums - Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu komisijas
priekšlikums - ir noraidīts, jo faktiski šī norma ir iestrādāta citos likumprojekta
pantos.
Sēdes vadītājs. Deputāti piekrīt. Paldies. Pieņemts ir komisijas atzinums.
Dz.Ābiķis. Atbildīgā komisija aicina atbalstīt savu - pašas atbildīgās
komisijas izstrādāto - redakciju. Tabulā tas ir priekšlikums nr. 5.
Sēdes vadītājs. Vai kolēģi piekrīt atbildīgās komisijas priekšlikumam -
papildināt likumprojekta 1.pantu ar jaunu pirmo daļu jums iesniegtajā redakcijā?
Deputāti piekrīt. Paldies. Pieņemts.
Dz.Ābiķis. Atbildīgā komisija aicina atbalstīt arī nākamo - 6.priekšlikumu. Arī
tas ir pašas atbildīgās komisijas priekšlikums.
Sēdes vadītājs. Deputātiem iebildumu nav. Paldies. Pieņemts.
Dz.Ābiķis. Aicinu atbalstīt arī 7. priekšlikumu - atbildīgās komisijas
priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Debatēs vēlas runāt deputāte Ilga Kreituse. Lūdzu!
I.Kreituse (Darba partijas, Kristīgi demokrātiskās savienības, Latvijas Zaļās
partijas apvienības frakcija).
Augsti godātie deputāti! Es gribu tomēr pievērst jūsu uzmanību šim priekšlikumam.
Salīdziniet iepriekšējo - otrās daļas redakciju ar tagadējās trešās daļas
redakciju! Manuprāt, iepriekšējā redakcija bija daudz sakarīgāka un daudz
precīzāka. Ieklausieties! Tur ir teikts: "neoficiālajā saziņā un reliģiskajās
organizācijās, kā arī nacionālo un etnisko grupu iekšējā saziņā". Tātad ir
skaidri pateikts, kur un kādā veidā. Jaunajā redakcijā parādās: "jebkurai
personai ir tiesības brīvi lietot ikvienu valodu rakstveidā un mutiski, individuāli un
sazinoties ar citām personām". Kas ir "citas personas"? "Citas
personas" var būt Valsts prezidents, "citas personas" var būt Saeimas
deputāti, un tā tālāk. Ko nozīmē šī saziņa "ar citām personām"?
Ko nozīmē "cita persona"? Man tas nav skaidrs šajā gadījumā. Un šī
citas personas sarakste ar individuālo personu pēc tam nonāk arhīvā, un tā jau ir
lietvedība, tā ir informācija par sabiedrības attīstību. Un tad iznāk, ka Latvijas
pilsonis nevar iegūt šo informāciju, ja viņš nezina svešvalodu. Te ir tā lieta. Es
gribētu saprast, ko nozīmē "cita persona". Manuprāt, panta iepriekšējā
redakcija bija daudz pārdomātāka un sakarīgāka. Tikko kā parādās kaut kādi
neizprotami jēdzieni, tā parādās iespēja likumprojektu stiept uz vienu vai otru pusi
un katram izmantot atbilstoši savām interesēm un iegribām.
Sēdes vadītājs. Aleksandrs Golubovs.
A.Golubovs (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Cienījamie kolēģi! Paskatīsimies, ko mēs pieņēmām otrajā lasījumā. Šeit ir
atruna par reliģiskajām organizācijām, kā arī par nacionālo un etnisko grupu
iekšējo saziņu. Komisijas sagatavotajā redakcijā, kura ir piedāvāta trešajam
lasījumam, par to neviena vārda nav. Varbūt komisija grib piespiest vecticībniekus
lūgt Dievu arī latviski? Neiznāks, kungi! Lūgs Dievu krieviski, kā tas bija Pētera I
laikā, kad viņi saglabāja savu ticību, saglabāja savu kultūru. Saglabās arī tagad.
Tāpēc lūdzu noraidīt atbildīgās komisijas priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Kārlis Čerāns.
K.Čerāns (frakcija "Latvijai").
Augsti godātie deputāti! Es arī domāju, ka tā trešā daļa, ko izveidojusi
atbildīgā komisija, tomēr pieļauj pārāk plašā mērā... ļauj jebkurai personai
brīvi lietot ikvienu valodu, gan rakstveidā, gan mutiski. Arī sazinoties ar citām
personām. Domāju, ka šāda norma mums nebūtu vajadzīga. Tad jau labāk lai paliek
otrā lasījuma redakcija, šī otrā daļa, kur ir pieminētas reliģiskās
organizācijas un nacionālo un etnisko grupu iekšējā saziņa. Tas vismaz ir dabiski.
Protams, mēs varētu šķirot - tradicionālās reliģiskās konfesijas un dažādās
reliģiskās sektas. Reliģiskajās sektās acīmredzot būtu vajadzīga stingrāka
reglamentācija. Bet, ņemot vērā to, ka šeit mums šajā brīdī nav labākas
redakcijas, pareizāk būtu palikt pie otrā lasījuma redakcijas. Tas tikai norāda
to, ka šis likums šobrīd nav sagatavots tādā mērā, lai tas varētu pilnībā
stāties spēkā un optimāli darboties. Es gribu piekrist šeit izteiktajai domai,
ka ar šī likuma šādu skatīšanu tagad, priekšvēlēšanu laikā, tieši
vēlēšanu nedēļā, ļoti lielā mērā grib atkal novērst sabiedrības uzmanību no
tām problēmām, kuras patiesībā būtu jārisina un jāanalizē šajā
priekšvēlēšanu gaisotnē, un tā būtu pilnīgi konkrētu partiju atbildība par
situāciju valstī. Jo ne jau tikai no valodas jautājuma ir atkarīga šī situācija
mūsu valstī. Un, ja kāds skaļi un atkārtoti apliecina savu mīlestību uz latviešu
valodu, no tā pašas šīs valodas lietošanas iespējas un valodas situācija nekļūs
daudz labāka. Bet tā arī nav vienīgā problēma, un tas ir varbūt mēģinājums
novērst sabiedrības uzmanību no tiem darbiņiem, kuri ir palikuši nepadarīti tieši
no valdošo partiju puses.
Tā ka es aicinu noraidīt šo priekšlikumu un domāt par to, ko mēs varam tālāk
darīt ar visu likumu kopumā. Paldies par uzmanību.
Sēdes vadītājs. Leopolds Ozoliņš.
L.Ozoliņš (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Cienījamo Prezidij! Cienījamie kolēģi! Es domāju, ka pašreiz mums ir ļoti
grūts laiks. Mēs dzirdējām Pola Goubla uzstāšanos - viņš arī brīdina, ka
Latvijai ir ļoti grūts brīdis, jo mēs esam sākuši dialogu par mūsu pagātni.
Jāpateicas ir Guntim Ulmanim, kas, pagājušajā nedēļā uzstājoties Ņujorkā ANO
Ģenerālās asamblejas sesijā, aicināja vērtēt vienu no gadsimta necilvēciskajiem
režīmiem - padomju totalitārismu. Mēs, Saeima, jau iepriekš nobalsojām, ka ar
deklarāciju par okupāciju ir jāiepazīstina ANO dalībvalstis. Līdz šodienai nav
saņemtas no Ārlietu ministrijas rakstiskas atbildes no valstīm, kas ir iepazinušās ar
šo deklarāciju. Ārlietu ministrijas valsts sekretārs Māris Riekstiņš paziņo, ka
tas, par ko Ulmanis runāja Apvienoto Nāciju Organizācijā, ir pasaulē pietiekami labi
zināmi fakti par traģisko vēsturi Baltijas valstīs un Eiropā. Ulmanis runāja
Apvienoto Nāciju Organizācijā par mūsu tautas vēsturi, īpaši par 50 pēdējiem
okupācijas gadiem. Riekstiņa kungs! Pasaule nezina, kas komunisma totalitārā režīma
laikā ir noticis ar latviešu tautu. Ir noticis tautas genocīds, ir iznīcināta
kultūra, tautas tradicionālais dzīvesveids, kas saistīts ar lauku vidi, tautas
tradīcijas dzīvot saskaņā ar dabu. Pasaule nezina, ka vēl šodien pastāv pagrabi,
kuru zeme caursūkusies Latvijas patriotu asinīm. To nezina EDSO misija, to nezina Van
der Stūls, lai gan tad, kad bija iepriekšējā kopējā sēde ar EDSO misijas
pārstāvjiem, četras stundas mēs centāmies viņiem to skaidrot. Un šis
"kalambūrs", kas radies šodien apspriežamajā jautājumā... tas ir par 1.
panta otro daļu un trešo daļu, šīs redakcijas formulējumu... es domāju, ka tas ir
ļoti neveikls formulējums. Bez šaubām, tas ir radies EDSO rekomendāciju dēļ. Es
redzēju un lasīju šīs rekomendācijas. Tur bija ļoti daudz sarežģītu divdomīgu
teikumu, divdomīgu rekomendāciju. Rietumi turpina mums draudēt. Rietumi negrib
dzirdēt, kas ir noticis ar mums. Tas ir tieši saistīts arī ar tām atsauksmēm, kas
šodien un vakar ir publicētas sakarā ar Ulmaņa kunga uzstāšanos Apvienoto Nāciju
Organizācijā.
Vakar, kad es biju Kuldīgā, es redzēju tos čekas pagrabus. Pašreiz tur ir iekārtoti
malkas pagrabi. Kāpēc tur nav iekārtots muzejs, lai stāstītu par mūsu tautas
genocīdu, par tautas pārdzīvoto? Kāpēc mums šodien uzspiež šādu Valsts valodas
likumu, kas mazina latviešu valodas nozīmi? To es uztveru kā genocīda turpinājumu.
Sešdesmit gadu okupācijas nodarītais posts jāizvērtē starptautiskajai tiesai.
Pasaules sabiedrībai tas jādara ir zināms, lai saglabātu latviešu valodu un
tradīcijas.
Un šajā sakarā es neatbalstu šo trešajā lasījumā formulēto 1. panta trešo
daļu, un tāpēc aicinu atgriezties pie tā formulējuma, kas ir bijis otrajā
lasījumā. Es neatbalstīšu atbildīgās komisijas priekšlikumu. Es domāju, ka
pasaulei ir jāizvērtē tās traģiskās mūsu vēstures lapaspuses, jāizvērtē tās
sekas, kas šeit ir notikušas. Un tikai pēc tam mēs uzklausīsim EDSO un citas
rekomendācijas par to, kas mums būtu jādara ar mūsu tradīcijām, ar mūsu valodu un
ar mūsu turpmāko dzīvi.
Paldies par uzmanību.
Sēdes vadītājs. Anta Rugāte.
A.Rugāte (pie frakcijām nepiederoša deputāte).
Augsti godātie deputāti! Komisija, sagatavojot šādu redakciju, kādu piedāvā
atbalstīt, ir ņēmusi vērā tieši to, par ko šodien debatēs tik karsti runā
noliedzēji, kas nevēlas atbalstīt komisijas izstrādāto redakciju. Proti, otrajā
lasījumā pieņemtā redakcija ir nepietiekami plaša, tā neaptver visus tos gadījumus,
kurus šis likums neregulē un nenosaka, un tādēļ ir jāņem vērā
1. panta uzbūve kopumā. Pirmajā daļā ir
vispārējie noteikumi, otrā daļa nosaka tiešo regulāciju, trešā daļa atrunā tās
jomas, kurās ar šo likumu netiek regulēta valodas lietošana. Un šī plašākā apjoma
redakcija patiešām precizē, kas ir neoficiālā saziņa, un tas attiecas uz
jebkuru personu, neatkarīgi no pilsonības, tautības, reliģiskās vai etniskās
piederības, arī no ģimeniskajām attiecībām.
Ja es ar savu meitu mājās sazināšos kādā svešvalodā tādēļ, lai veicinātu
viņai valodas apguvi, tad tas vēl nenozīmē, ka es pārkāpšu Valsts valodas likumu un
savā ģimenē nerunāšu latviski. Varbūt šis piemērs ir tikpat izaicinošs un
neglīts kā tas, kuru minēja Golubova kungs. Klausoties Golubova kunga minētajā
piemērā, kad viņš komentēja šo komisijas ierosināto priekšlikumu, man likās, ka
patiesībā ir jāapvainojas tiem, kurus viņš pieminēja, raksturojot šo savu izpratni
par to, kādā veidā kāds lūdz Dievu. Tas nebija īsti korekti un deputāta cienīgi.
Es tāpēc ļoti lūdzu deputātus vēlreiz izlasīt šā panta visas trīs daļas
un atbalstīt komisijas ļoti pārdomāto redakciju, kurā ir ņemtas vērā visas tās
prasības, kurās ir jānosaka atruna par to, kurās jomās šis likums nejaucas, un tā
ir cilvēka, jebkuras personas privātā, personīgā izvēle. To nosaka šī daļa. Es
lūdzu atbalstīt to! Paldies.
Sēdes vadītājs. Aleksandrs Kiršteins.
A.Kiršteins (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Godājamie deputāti! Man ir ļoti žēl, ka Tomašūna kungs atsauca savu priekšlikumu.
Varētu, protams, runāt par šo veco redakciju, bet, tā kā tagad Tomašūna kungs savu
priekšlikumu ir atsaucis un šī redakcija ir mainīta, tad mums ir jāizšķiras starp
diviem variantiem - vai atstāt veco vai šo jauno variantu, kas ir komisijas redakcijā.
Es gribētu pateikt, ka man ir ļoti žēl, jo mani faktiski neapmierina ne šī pirmā,
ne otrā redakcija. Un kāpēc? Tāpēc, ka divos pantos mēs it kā jau trīs reizes
sākam atvainoties. Man šāda veida ieraksti likumā sāk atgādināt to, ka mēs neesam
pārliecināti par savu iespējamo likumu darbību, tāpēc sākam jau iepriekš atrunāt
to, ko mēs negribam pateikt. Es domāju, ka principā vajadzētu ievērot to, ka mēs
nerunājam un nepiesārņojam likumprojektus ar nevajadzīgām lietām, nerakstām to, kā
tur vispār nav. Mēs uzsveram tikai to, kas tur ir, un tāpēc šīs trīs
atvainošanās...
Man ir ļoti žēl, bet mēs jau 1. punkta 4. apakšpunktā rakstām, ka mazākuma
tautībām ir konstitucionālas tiesības lietot savu dzimto valodu vai citas valodas. Un
es domāju, ka tas ir pateikts visā pilnībā. Tagad mēs vēlreiz rakstām, ka
šis likums nenosaka valodu lietošanu iedzīvotāju neoficiālajā saziņā, bet 2.
pantā mēs atkal iemanāmies ielikt domu, ka ikvienam cilvēkam ir garantētas tiesības,
kārtojot jautājumus, sazināties valsts valodā, it kā uzsveram tikai to, ka viņam ir
garantētas tiesības, jo šīs tiesības... Tas man atgādina šo iepriekšējā laika
leksiku, kad cilvēkiem bija tiesības uz dzīvokli, bija tiesības uz darbu, tiesības uz
vārda brīvību un uz ārzemju ceļojumiem, bet nez kāpēc šīs tiesības
neizmantoja...
Respektīvi, es šeit redzu, ka mēs it kā netieši trīs reizes atvainojamies par to, ka
esam uzdrīkstējušies iestrādāt kaut kādas diezgan vidēji stingras prasības, mēs
visu laiku uzsveram, ka nedarīsim to un to, un to. Es domāju, ka ir vesela rinda
augstāku likumu, kas jau reglamentē visas šīs lietas, bet, tā kā mēs tagad
trešajā lasījumā faktiski neko vairs izsvītrot nevaram - un tādu priekšlikumu arī
nav -, tad mums ir jāizšķiras starp iepriekšējo un šo pēdējo - komisijas variantu.
Es personīgi viena iemesla dēļ atbalstītu tomēr iepriekšējo variantu, tāpēc ka
tur ir pieminētas šīs reliģiskās organizācijas. Es domāju, ka tas vienkārši ir
precīzāks, jo tur, man nāk prātā, ir ne tikai šī vecticībnieku valoda pieminēta,
bet arī latīņu valoda, lai vienkārši nerastos kaut kādas sarežģītas problēmas.
Es domāju tieši no tā viedokļa... Varbūt man nav taisnība, un tad Rugātes kundze
varētu paskaidrot sīkāk, un tad es, iespējams, piekristu, bet es zinu, ka ļoti
plaši lieto arī šo latīņu valodu... Tad kādā veidā mēs te varētu izšķirties?
Principā te lielas atšķirības nav starp šiem abiem pantiem, bet mani šis te īsti
nepārliecina. Kāpēc tādā gadījumā ir pazudušas šīs reliģiskās organizācijas?
Jo tad šis variants bija vismaz precīzāks. Paldies.
Sēdi vada Latvijas Republikas 6. Saeimas priekšsēdētāja biedrs
Jānis Straume.
Sēdes vadītājs. Inese Birzniece - "Latvijas ceļš".
I.Birzniece (frakcija "Latvijas ceļš").
Godātie deputāti, mēs redzam, kuri deputāti ir izlasījuši visu likuma tekstu
jaunajā redakcijā un kuri tikai lasa pantu pa pantam, tāpēc es drusku gribētu
atvieglot referenta darbu, Ābiķa kunga darbu, un pateikt nevis īpaši deputātiem, bet
gan radioklausītājiem, lai viņi neuztrauktos... Deputāte Anta Rugāte jau pareizi
pateica, ka šī norma ir jau citā vietā jaunajā tekstā - tātad 10. panta
trešajā daļā 7. lapaspusē, kur ir teikts, ka arī reliģiskās organizācijas,
nacionālās kultūras biedrības savos nacionālo un etnisko grupu pasākumos
valodu var brīvi izvēlēties. Tas nu gan jau parādās arī citur... Es gribētu
apsveikt komisiju par lielo padarīto darbu, un tomēr komisijas ieteiktā redakcija ir
jāapskata kā vienots veselums, un to nevar sadalīt un sašķelt. Tātad nevar
izvēlēties tikai no otrā lasījuma, neskatoties, ko komisija ir
iestrādājusi jau trešajā lasījumā.
Es gribētu arī atgādināt, ka šis likums nav par čekas pagrabiem (No zāles deputāts
L.Ozoliņš: "Aizbrauc uz Kuldīgu paskatīties!"), bet par valsts valodas
lietošanu, tāpēc varbūt komentārus par deputāta Kiršteina teikto... Trešajā
daļā arī ir noteiktas tiesības, ka katram latvietim kā indivīdam ir tiesības
brīvi izvēlēties savu valodu - rakstīt vēstules, runāt privāti ar kādu cilvēku...
Šādas tiesības ir ne tikai mazākuma tautību pārstāvjiem. Paldies.
Sēdes vadītājs. Viktors Stikuts - Demokrātiskās partijas Saimnieks frakcija.
V.Stikuts (Demokrātiskās partijas Saimnieks frakcija).
Cienījamie kolēģi! Man viss ir skaidrs. Mēs, runājot par Golubova kunga
priekšlikumiem, mēģinām tos apkarot, bet man nav skaidrs, ko mēs darīsim ar tiem 240
000 latgaliešu. Daudziem latgaliešiem tā ir valoda, bet daudziem citiem tas
šodien ir dialekts. Un, ja mēs skatāmies šo likumprojektu trešajā lasījumā, tad es
redzu, ka faktiski par Latgali šeit nav teikts neviena vārda, lai gan, runājot tā
prastāk, pagastā, kur ir tīrākie latgalieši, diezin vai tur kādreiz kāds
iedomāsies runāt oficiālajā latviešu valodā. Tas nekad nenotiks! Tāpat tas nenotiks
arī veikalā, un es domāju, ka šis likumprojekts ir diezgan neveiksmīgi izstrādāts.
Acīmredzot tie latgalieši, kuri ir Saeimā un kuri ir strādājuši pie šā
likumprojekta izstrādes, nav pacentušies ievērot šo lietu, lai gan būtībā Latvija
bez Latgales arī nevar pastāvēt tāpat kā Latgale bez Latvijas, un, ja tā ir viena
tauta... Bet mēs laikam ļoti dažādi runājam, jo citreiz iznāk tā, ka latvietis
nesaprot latgalieti, bet latgalietis gan saprot latvieti, un, ja mēs varēsim saprast
viens otru, tad viss būs labi. Paldies.
Sēdi vada Latvijas Republikas 6.Saeimas priekšsēdētājs
Alfreds Čepānis.
Sēdes vadītājs. Ilmārs Bišers.
I.Bišers (Demokrātiskās partijas Saimnieks frakcija).
Cienījamie kolēģi! Es gribēju dažiem deputātiem izskaidrot viņu kļūdas, ko viņi
ir pielaiduši, šeit uzstājoties. Pirmām kārtām Golubova kungs un Kiršteina kungs
neizprot, ko nozīmē vārds "neoficiāls", un viņi rūpējas par reliģiju -
par reliģisko organizāciju tiesībām noturēt savus dievkalpojumus latviešu, krievu,
grieķu, latīņu vai vēl kādā citā valodā. Kā zināms, baznīca mūsu valstī ir
šķirta no valsts saskaņā ar šodien spēkā esošo likumdošanu, un tāpēc viss, kas
notiek baznīcā, ir neoficiāls un tāpēc uz to attiecas šī panta daļa.
Un otrs jautājums. Es arī gribēju izskaidrot Kreituses kundzei, ka neoficiālas ir arī
Saeimas deputātu personīgās sarunas, bet, ja mēs runājam no tribīnes, tad mūsu
pienākums ir runāt latviski; taču, kad mēs privāti sarunājamies kafejnīcā, tad tā
ir neoficiāla saruna. Tad mēs varam izvēlēties jebkuru valodu - latviešu, vācu,
krievu vai angļu - jebkādu citu, kuru mēs kopīgi protam. Tā ir mūsu darīšana, un
to arī šis likums nereglamentē. Paldies.
Sēdes vadītājs. Pēteris Tabūns.
P.Tabūns (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Cienījamie kolēģi! Stikuta kungs, par latgaļu valodu, par kuru jūs nupat teicāt,
jūs varēsit runāt, protams, apspriežot citu pantu, kur ir pieminēta šī lieta, bet
es iebilstu īpaši šajā brīdī pret tiem, kuri vēl aizvien grib un mēģina
nepārtraukti atgādināt, ka nevajadzētu šodien šo likumu pieņemt. Tie dīvainā
kārtā ir gan Golubova kungs, gan Čerāna kungs, un te viņi, tā sakot, kopīgi ir
vienojušies.
Sava daļa taisnības ir Kiršteina kungam, kas saka, ka te ir bijusi tāda
atskatīšanās un it kā atvainošanās par to, ka mēs atļaujamies... Jā, diemžēl!
Diemžēl un patiešām tā tas ir, un šā likuma trešais variants... Nu nekautrēsimies
to nosaukt savā ziņā par kompromisa variantu, jo pamācītāju no visām pusēm mums ir
bijis atliku likām... Par Krieviju nemaz nerunāsim, arī par Golubovu nemaz nerunāsim,
kuru interesē, lai Latvijā runātu tikai vienā valodā - krievu valodā. Tas ir pats
par sevi skaidrs, bet mēs zinām, kā mūs ietekmēja arī no Rietumiem EDSO. Jā,
kādreiz viņi teica, ka viņi pēc tam, kad tiks pieņemti grozījumi likumā par
pilsonību, viņi vairs neiejaukšoties, bet viņiem atkal bija pretenzijas. Van der
Stūla kungam Valsts valodas likumā 19 pantos bija iebildumi. 19 pantos! Viņš un vēl
trīs eksperti ieradās, un mēs pa pantiem izanalizējām šīs lietas komisijā ļoti
nopietni.
Bet kas attiecas, kolēģi, uz reliģiskajām organizācijām, kuras te pieminēja, tad
jāteic, ka par reliģiskajām organizācijām un to brīvu izvēli valodas lietošanā ir
minēts 9.pantā. Ieskatieties, lūdzu, likumā dažas lappuses uz priekšu! Paldies par
uzmanību.
Sēdes vadītājs. Anta Rugāte.
A.Rugāte (pie frakcijām nepiederoša deputāte).
Augsti godātie kolēģi! Es neizmantošu ļaunprātīgi jūsu laiku, bet par to
jautājumu, kuru aizskāra Stikuta kungs, ir jārunā 2.pantā, tur, kur ir ierakstītas
šīs normas. Mēs varam par tām diskutēt, jo tas, protams, pats par sevi ir ļoti
diskutējams jautājums, cik vienota ir latviešu valoda, un par to es runāšu
atsevišķi. Bet tagad es vēlreiz gribu jūs aicināt: esiet, lūdzu, tik laipni,
kolēģi, un izlasiet abas šīs daļas, otro un trešo, kas ir 1.pantā, un arī pirmo
daļu! Es lūdzu jūs atbalstīt atbildīgās komisijas redakciju, kas patiešām ir
veidota tā, kā arī jūs to pareizi atzīmējāt, lai noteiktu tās jomas, kuras neskar
šis likums. Tas ir ļoti svarīgi it īpaši tādēļ, ka mēs, paši likumdevēji, vēl
aizvien ne vienmēr precīzi nosakām, ko tad regulē un ko neregulē kāds no likumiem,
un Valsts valodas likums var būt jo īpaši delikāts tieši šajā izpratnē. Es lūdzu
atbalstīt komisijas izveidoto redakciju.
Sēdes vadītājs. Antons Seiksts.
A.Seiksts (frakcija "Latvijas ceļš").
Godātais Prezidij! Godātie kolēģi! Tiešām kolēģei Birzniecei ir taisnība, ka mēs
bieži vien lasām pa pantiem, bet neesam izlasījuši kopumā. Kolēģis Stikuts un
kolēģe Rugāte jau minēja, ka 2.panta pēdējā daļā skaidri un gaiši pateikts, ka
valsts nodrošina, lai tiktu aizsargāta latgaliešu rakstu valoda kā vēsturiski
izveidojies reģiona latviešu valodas paveids. Tas nozīmē, ka pret šo valodu nevar
tikt pieļauti kaut kādi uzbrukumi. Cits jautājums - kā praksē tas ir realizējams,
bet tas, ka komisija šo jautājumu nav aizmirsusi, tas ir apsveicami. Attiecībā uz
reliģiskajām organizācijām Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu komisija savā laikā
pieprasīja vai ierosināja izslēgt valodas regulēšanu šajā sfērā, un ir jāteic
paldies atbildīgajai komisijai, ka tā šo lūgumu ir ievērojusi, tāpēc es aicinu
atbalstīt atbildīgās komisijas redakciju. Paldies.
Sēdes vadītājs. Kārlis Čerāns. Otro reizi.
K.Čerāns (frakcija "Latvijai").
Augsti godātie deputāti! Un godātais Tabūna kungs! Es domāju, ka nav nekādu šaubu
par to, ka šodien šis likums tiks pieņemts, un arī es balsošu par šo likumu. Es
balsošu par latviešu valodas aizstāvību, jo citādi es nemaz nevaru balsot, tāpēc ka
savas tautas valoda man ir svēta. Un es zinu arī to, ka valoda nes sevī lielu garīgo
spēku, ka valoda ir viens no mūsu tautas pastāvēšanas pamatnosacījumiem.
Protams, tas tā ir, bet ir jāapzinās arī tas, ka šī diskusija šodien, kas norit
vēlēšanu priekšvakarā, ļoti lielā mērā ir radīta tāpēc... šajā
priekšvēlēšanu nedēļā tiek rīkota tikai tāpēc, lai arī novērstu uzmanību no
citiem būtiskiem jautājumiem. Un es gribu pateikt to, ka valoda viena pati mūs
neglābs, ja mums būs šī traģiskā demogrāfiskā situācija. Par kādu gan valodu
mēs varēsim runāt tajā brīdī, kad mūsu valstī vispār vairs nebūs neviena
latvieša, kā tas varētu notikt pēc vairākiem gadu desmitiem? Un to mēs varam
matemātiski izrēķināt. Tā ka mēs šeit to nedrīkstam vienkāršot, Tabūna kungs,
lai arī cik tas kādam šeit patiktu.
Vienīgi vēl es tiešām gribēju no jums dzirdēt to, ko jūs savā uzstāšanās reizē
tā arī nepateicāt. Runa ir par to, ko jūs teicāt par tiesībām jebkurai personai
brīvi lietot ikvienu valodu rakstveidā un mutiski, individuāli un sazinoties ar citām
personām. Es domāju, ka tieši tas bija šis jautājums, par kuru mums ir jāizrunā.
Balsojumā "par" vai "pret" es tomēr aicinu nobalsot
"pret". Paldies. (Starpsauciens: "Pareizi!")
Sēdes vadītājs. Debates beidzam. Komisijas vārdā - Ābiķa kungs.
Dz.Ābiķis. Cienījamie kolēģi! Es tiešām jūs ļoti lūdzu... es saprotu, ka ir
grūti arī izprast likumprojektu kopumā, ja pie tā nav ilgstoši strādāts, bet
nedaudz paskatieties arī uz priekšu, jo likumā tiešām, kā jau te pareizi kolēģi
norādīja, ir normas, kas regulē to vai citu lietu, par ko jūs te diskutējāt un kas
nav pateikts šajā pantā. Piemēram, cienījamais Ozoliņa kungs, jūs sakāt, ka te nav
ievērotas EDSO rekomendācijas (Starpsauciens: "Visā likumā!"), un ka tas
pasliktina situāciju. Taisni otrādi! Attiecībā uz reliģiskajām organizācijām mēs
esam bijuši daudz konsekventāki, jo tālākajā pantā, kā te pareizi norādīja
deputāte Birzniece, ir pateikts, ka reliģiskās organizācijas savos dievkalpojumos un
iekšējā saziņā var brīvi lietot jebkuru valodu. Tas ir rakstīts 10.pantā, (No
zāles deputāts A.Golubovs: "Kur tas ir rakstīts!") cienījamais Golubova
kungs! Taču tanī pašā laikā reliģiskajām organizācijām attiecībās ar valsti,
piemēram, attiecībās ar Ministru kabinetu vai kādu citu institūciju, būs jālieto
valsts valoda. Tā ka mēs esam padarījuši šīs likuma normas konsekventākas. Tāpat
ir arī attiecībā uz latgaliešu valodu. Tas ir reglamentēts jau nākamajā lappusē,
tikai vajag apskatīties.
Es arī pasteicos Rugātes un Birznieces kundzei, kā arī Tabūna, Bišera un Seiksta
kungam par atbalstu un par atsevišķu lietu izskaidrojumu.
Turklāt, Čerāna kungs, tas, ka rakstveidā būs obligāti jālieto latviešu valoda un
ka arī mutiski būs jālieto obligāti latviešu valoda, ir reglamentēts nākamajos
pantos, kur ir runa par valodu apkalpojošajā sfērā, par valodu attiecībām ar valsti
un tā tālāk. Tā ka šeit es neredzu tiešām nekādas problēmas, un šī redakcija,
manuprāt, ir ļoti veiksmīgi izstrādāta. Paldies. Aicinu atbalstīt!
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsosim atbildīgās
komisijas 7.priekšlikumu! Lūdzu rezultātu! Par - 54, pret - 13, atturas - 2.
Pieņemts.
Dz.Ābiķis. 8.priekšlikums. Šis Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu komisijas
priekšlikums ir noraidīts, lai gan tiešām Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu
komisijai ir taisnība, ka Latvijai ir saistoši starptautiskie līgumi vai speciālie
likumi, kas nosaka citas valsts valodas un citas valodas lietošanas kārtību. Un tad
būtu piemērojami šā starptautiskā līguma vai speciālā likuma noteikumi. Tas tik
tiešām tā ir, bet tas vienkārši nav jāraksta likumā, jo visā mūsu valsts
likumdošanā šis nosacījums ir spēkā, pieņemot jebkuru likumu. Tā ka principā mēs
jūs atbalstām.
Sēdes vadītājs. Par šo priekšlikumu runās Modris Lujāns.
M.Lujāns (Tautas saskaņas partijas frakcija).
Cienījamie kolēģi! Es tomēr aicinātu uz balsojumu. Es arī domāju, ka Antons Seiksta
kungs to nevarēs atsaukt, jo viņš tik steidzami sēžu zālē komisijas sēdi
nesasauks. Un tādēļ es aicinātu tomēr šo normu iekļaut, jo patiešām ir
iespējams, kā Ābiķa kungs jau norādīja, ka mūsu attīstītā likumdošana dos arī
valsts valodas komisijas pārstāvjiem un visiem pārējiem zināšanas, ka ir
starptautiskie likumi, bet mani tomēr šaubas māc par to, vai mūsu komisiju darbinieki
ir tik izglītoti, ka viņi zina, kādas starptautiskās normas ietekmē Latvijas
likumdošanu, un tādēļ šis papildinājums no Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu
komisijas puses būtu pilnīgi vietā. Varbūt patiešām pēc kādien pieciem vai desmit
gadiem mēs varēsim to visu arī izņemt, jo visā Latvijā būs tik augsts likumu
zināšanas līmenis vai arī Latvija jau būs iestājusies Eiropas Savienībā. Tad
varbūt patiešām mēs varēsim salīdzināt mūsu likumdošanas aktus.
Šajā gadījumā es aicinu noteikti balsot un atbalstīt Cilvēktiesību un sabiedrisko
lietu komisijas iniciatīvu. Es esmu arī pateicīgs cienījamajam komisijas vadītājam
par šo pozitīvo iniciatīvu.
Sēdes vadītājs. Gundars Valdmanis.
G.Valdmanis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Gundars Valdmanis - Tautas kopa "Brīvība".
Prezidij! Sadarbības padome! Kolēģi Saeimā! Vispirms gribētu labot to, ko Ābiķa
kungs teica. 10.pants šajā likumā ir par Nacionālajiem bruņotajiem spēkiem. Tur
nekas par baznīcu nav sacīts, lai gan es zinu, ka mums, luterāņiem, Dievs kungs ir
mūsu stiprā pils.
Bet tagad ir runa par starptautiskajiem līgumiem un to, kā viņus varētu attiecināt uz
notiekošo Latvijā. Es esmu daudzus gadus, lielu daļu no mana mūža, dzīvojis Kvebekas
provincē, kur franču izcelsmes kanādieši uzskata, ka franču valoda ir apdraudēta.
Franču valoda gan tiek sargāta visā pasaulē. Nav tā, ka viņa izdzīvos vai
neizdzīvos... ka tas būtu atkarīgs no tā, kas notiek Kvebekas provincē, bet tomēr
Kvebekas province ierosina likumu par apdraudētām kultūrām, kas atļauj viņai darīt,
manuprāt, nepieņemamas lietas. Viņi ierobežo vecāku tiesības sūtīt bērnus uz tām
skolām, uz kurām vecāki gribētu sūtīt. Viņiem bērni ir jāsūta uz franču
skolām. Viņi divvalodu valstī ierobežo tirdzniecības darba vietas. Ja kāds nemāk
runāt franciski, tad viņam darba vietas nav pieejamas. Arī veikalos nedrīkst apkalpot
citā valodā kā vien franču valodā. Sludinājumiem ir jābūt franču valodā, pie tam
vismaz divreiz lielākiem burtiem nekā angļu valodā, un tā tālāk.
Es tagad uzstājos tādēļ, lai tas būtu stenogrammā. Ja kāds skatīsies Valodas
likuma vēsturi, tad lai mēs nepiemirstu, ka vajadzības gadījumā, ja mēs paši
netiktu galā, pasaulē starptautiskos likumos ir paredzēti panti, ar kuriem varētu
aizsargāt latviešu valodu ļoti nežēlīgos veidos. Es gan ticu, ka tas tā nebūs
vajadzīgs. Es ticu, ka ar tādu uzaicinājumu, kāds ir Daugavpils pilsētas domei:
"Latvijā runāsim latviski!" varētu pietikt.
Es gāju šodien cauri piketam. Tajos plakātos, kurus es spēju saprast (es nemāku
krievu burtus), cilvēki lūdza palīdzību, lai varētu mācīties latviešu valodu. Es
zinu, ka Jānis Jurkāns mani izsmēja, kad es runāju par to, ka valodu varētu mācīt
prieka nometnēs, bet, es domāju, viņi saprata, ka tas nebija ļauni domāts.
Mums ir liela dāvana, ko mēs varam uzdāvināt kādam citam, - mūsu valoda. Tad
cittautieši izprastu mūsu dainas, priecātos līdzi mūsu dziesmām... Nesamaitāsim to
dāvanu ar draudiem un ar spiedieniem! Dosim to glīti iepakotu un ar smaidu, un tad es
ticu, ka tikai ļoti retais to noraidīs. Un tad ar to, kurš gribētu tādu dāvanu
noraidīt, mums būtu jāvienojas, ja reiz viņš negrib būt šeit - mūsu vienkopienas
valstī. Un tad ir jāatrod abiem piemērots risinājums.
Taču sapratīsim, ka mums ir atļauts lietot kādam nepatīkamus likumus, ja tas tā
būtu vajadzīgs. Starptautiski tas ir pieņemami, un es ticu, ka mēs, latvieši jeb
Latvijas iedzīvotāji, pietiekami labi izprotam cits citu, saprotam viens otra problēmu,
un mēs gribam atrast vislabāko risinājumu. Ne viens, ne otrs negrib sliktu risinājumu.
Bet tas, kurš dzīvo Holandē, nedrīkstētu piemirst to, kas notika Holandē vācu
valodas dēļ, bet nu viņš atbrauc uz Latviju un pasaka, ka mums ir jāpiemirst tas, kas
šeit notika komunistu dēļ. Tas mums arī nav pieņemams. Strādāsim kopā, veidosim
tādu Latviju, kur visiem mums būs labi!
Sēdes vadītājs. Ilmārs Bišers.
I.Bišers (Demokrātiskās partijas Saimnieks frakcija).
Cienījamie kolēģi! Arī es gribētu iebilst pret šīs normas iekļaušanu šajā
likumā, taču ne tāpēc, ka tā man būtu nepieņemama pēc būtības. Tā ir pilnīgi
pareiza norma! Bet tā vienkārši piesārņo šo likumu un padara to garāku ar
nevajadzīgām normām. Mēs varam tā daudz ko ierakstīt, jo tas, ka Latvijas
saistībām, ko tā uzņēmusies saskaņā ar starptautiskajiem līgumiem, ir augstāks
spēks par mūsu iekšējiem likumiem, atskaitot Satversmi, jau šodien mums ir paredzēts
trijos likumos. Tā tas ir likumā par starptautiskajiem līgumiem, likumā par likumu
spēkā stāšanos un spēkā esamību un Satversmes tiesas likumā. Un, ja mēs ticam, ka
kāds ierēdnis kaut ko neprot, vai tad mums būtu jāraksta šāda norma jebkurā
likumā, ko mēs pieņemam? To taču mēs nedarām! Tātad, ja kāds ierēdnis tiešām
nepareizi būs to piemērojis, tad to vienmēr varēs labot Satversmes tiesā vai pat
parastā tiesā un novērst šādu nepareizu likuma piemērošanu. Tā ka es vienkārši
to ierosinu šā likuma tīrības labā, lai koncentrētu uzmanību uz galveno.
Sēdes vadītājs. Debates beidzam.
Komisijas vārdā - Ābiķa kungs.
Dz.Ābiķis. Paldies Bišera kungam par izsmeļošo skaidrojumu! Es vairāk
neatkārtošos.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. (No zāles deputāts
G.Valdmanis: "Par ko mēs balsojam?") Balsosim 8.priekšlikumu! Komisija to nav
atbalstījusi. Lūdzu rezultātu! Par - 8, pret - 43, atturas - 11. Nav pieņemts.
Dz.Ābiķis. Tāpat ir noraidīts 9. - deputātes Rugātes priekšlikums, kurš arī pēc
būtības būtu atbalstāms, bet juristi uzskata, ka tas nav obligāti jāraksta likumā.
Sēdes vadītājs. Vai deputāti piekrīt komisijas atzinumam par 9.priekšlikumu?
Paldies. Autors arī piekrīt. Paldies, pieņemts.
Dz.Ābiķis. Arī 10.priekšlikums - deputāta Tomašūna priekšlikums - nav pieņemts,
tātad komisija to noraida.
Sēdes vadītājs. Deputāti piekrīt komisijas atzinumam par 10.priekšlikumu. Paldies,
pieņemts.
Dz.Ābiķis. Tagad es kolēģiem, lai nerastos pārpratumi un nesāktos atkal ilgas
debates, gribētu paskaidrot, ka tālākajos likuma pantos nevienā vien ir izslēgti
vārdi "organizācijās un uzņēmumos (uzņēmējsabiedrībās)", taču tas
nenozīmē, ka mēs būtu atteikušies regulēt valsts valodas lietošanu organizācijās
un uzņēmumos. Tagad attiecībā uz organizācijām, uzņēmumiem un
uzņēmējsabiedrībām ir izveidoti atsevišķi panti - 13., 14. un 15.pants -, un šie
panti reglamentē attiecīgās lietas. Es aicinu atbalstīt un nediskutēt par šo
jautājumu.
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Vai jūs piekrītat atbildīgās komisijas atzinumam
par likumprojekta 2.panta otrās daļas redakciju? Nepiekrīt. Labi, sāksim pēc kārtas.
Komisija to ir atbalstījusi. Vai deputāti piekrīt komisijas atzinumam par
11.priekšlikumu? (No zāles deputāts J.Vidiņš: "Balsot!") Paldies, izlemsim
to. Deputāti piekrīt. Paldies, pieņemts.
Dz.Ābiķis. 12.priekšlikums - deputāta Kiršteina priekšlikums - ir noraidīts, jo
komisija uzskata, ka šī pieeja, šī norma, kuru Kiršteina kungs piedāvā 2.pantā,
faktiski ir iestrādāta citos likuma pantos un ka likuma veidošanas kontekstā nebūtu
pareizi, ja šāda redakcija...
Sēdes vadītājs. Deputāts Kiršteins vēlas runāt par savu priekšlikumu. Lūdzu!
A.Kiršteins (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Godātie deputāti! Es tomēr nevaru piekrist šim formulējumam, jo tas, ko es esmu
iesniedzis, faktiski nosaka, vai šim likumam ir kāda vērtība. Ja tas pārvērtīsies
par papīru, kurā nepārtraukti tiek uzskaitītas tiesības, kuras neviens neizmanto...
Es redzu, ka te daži krata galvu. Es gribētu atsaukties uz to, ka daudzu valstu likumos
tas viss ir iestrādāts daudz precīzāk. Es gribu pieminēt jums vienu likumu. Tas ir
Francijas Valsts valodas likums, kurš ir pieņemts 1994.gadā un kurā ir ļoti precīzi
formulējumi. Tur nav teikts, ka ir tiesības... Ir teikts skaidri un gaiši, ka Satversme
to nosaka un ka franču valoda ir tāda un tāda. Un tāpēc mans priekšlikums ir ļoti
vienkāršs. Un mani ļoti izbrīna, kāpēc komisija to ir noraidījusi. Es negribu
runāt par to, ka ikvienam cilvēkam ir garantētas tiesības kaut ko kārtot... Šeit ir
pateikts skaidri un gaiši. Tā kā 2.pants runā par Latvijas teritoriju, mūsu valstī
latviešu valoda ir izglītības, darba, saziņas un sabiedrisko pakalpojumu sfēras
valoda. Skaidri un gaiši. Nav nekādas citas valodas. Un nav divdomīgi. Nav jālauza
galva par to, kādas ir tiesības lietot vienu valodu, kādas ir tiesības lietot otru
valodu. Man nav skaidrs, kāpēc, teiksim, Francijā vai Kvebekā, kur tiešām cilvēki
uztraucas par savas valodas saglabāšanu... Ierakstīt precīzu formulējumu... Un mēs
atkal sākam "laipot". Un tad, godājamie deputāti, mēs nonākam pie tās
situācijas, ka mēs izrādām ārkārtīgu nenoteiktību paši savā Valsts valodas
likumā un parādām lielu drosmi, "spaidot", teiksim, kaut kādus mazgadīgus
bērnus, kuru vecāki grib pieprasīt šiem bērniem bezvalstniekiem Latvijas pilsonību.
Uzskatām, ka viņi neiemācīsies latviešu valodu. Pilnīgi pareizi! Kā jau es minēju,
- ja mēs katrā pantā rakstīsim iekšā, ka mēs atvainojamies un garantējam, ka šis
likums nenosaka... tas, tieši otrādi, nosaka runāt visādās citādās valodās... Mēs
neko nepanāksim. Tas zaudēs vērtību. Tāpēc, manā izpratnē, ir jāpieņem šis
priekšlikums. Un, otrkārt, tas ir nesalīdzināmi precīzāks un izsaka visu likuma
būtību. Es vēlreiz atkārtoju - latviešu valoda ir izglītības, darba, saziņas un
sabiedrisko pakalpojumu sfēras valoda Latvijā. Un tad mums vairs nebūs šaubu par šī
likuma nozīmi. Ja mēs to tagad neierakstīsim, tad, es baidos, šim likumam vispār
nebūs vairs nekādas nozīmes, arī turpmākajiem pantiem, jo tas būs izplūdis un
nekorekts.
Sēdes vadītājs. Paldies. Debates beidzam.
Valdmaņa kungs vēlas runāt par to, kā lieta virzāma tālāk.
G.Valdmanis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Gundars Valdmanis - Tautas kopa "Brīvība".
Prezidij, Sadarbības padome, it īpaši Ābiķa kungs un citi Saeimā! Tauta! Mani
uztrauc tas, ka Ābiķa kungs nosauc pantus un mēs tūlīt nobalsojam. Un tad mēs
skatāmies, vai tādi panti patiešām ir vai tādu pantu nav. Viņš mums pastāstīja,
ka jautājumu par baznīcām regulē 10.pants. Taču tas ir par militārajām
aktivitātēm. Tagad, kad mēs balsojām par 11.priekšlikumu, viņš mums stāstīja, ka
jautājumi par valsts valodas lietošanu organizācijās, uzņēmumos un
uzņēmējsabiedrībās tiek risināti 13., 14. un 15.pantā. Es tos lasu un nemaz
neredzu, ka tādi risinājumi tur ir. Manuprāt, ir tā: ja mēs gribam likumus ieviest ar
viltu un ar meliem, tad, es domāju, mums šeit nav ko sēdēt. Es lūdzu Prezidiju, ja
referents nepareizi atsaucas uz kādu pantu, viņa teikto labot un neatļaut balsošanu,
kas balstīta uz nepareiziem apgalvojumiem. Un, ja referents to dara atkārtoti, tad vajag
referentam pateikt, ka viņam ir jāaiziet. Un jāpārbauda, cik viņš ir vakar
dzēris... Jo, pieņemot likumus, mēs tiekam maldināti: "Viss ir kārtībā!
Nākamie panti to visu nokārtos." Nav tas tā. Varētu jau būt patiesība tie
apgalvojumi, ka citi panti drusciņ skar to jautājumu... Mēs pat nezinām, kā... Šis
ir nopietns jautājums - šis likums. Šī ir speciāla sēde. Ja mums kāds kaut ko
apgalvo, tad būtu jālūdz, lai viņš nolasa tos nākamos pantus, lai mēs saprastu, kā
tās lietas ir tālāk kārtotas. Es pagaidām esmu pilnīgi neapmierināts ar to, ka
Valsts valodas likums neattiecas uz organizācijām un uzņēmējsabiedrībām. Jā, citos
pantos ir runāts par uzņēmējsabiedrībām, kurās ir valsts kapitāla daļa. Bet mēs
saprotam, ka mēs gribam valsts kapitāla daļu no mūsu valsts iztriekt, it kā viss tiks
privatizēts, un tad vienalga šis likums neattieksies uz šīm uzņēmējsabiedrībām...
Es domāju, iesim lēnāk, prātīgāk! Un, ja es kādu esmu aizvainojis, - es to
negribētu. Ābiķa kungs, šis ir svarīgs likums, tādēļ, lūdzu, palīdziet man!
Varbūt es vienkārši nemāku lasīt. Jūs atsaucaties uz kādu pantu. Pārbaudīsim, vai
tāds pants patiešām ir, vai mēs esam redzējuši to pantu, vai mēs esam ar to
apmierināti, un tikai tad iesim tālāk! Ir nevietā šī steiga, ar kādu mēs
mēģinām pieņemt svarīgus likumus. Pēc manām domām, jūs mums esat nepareizi pantus
nosaucis, varbūt tie ir citi panti. Varbūt visi jūsu apgalvojumi ir spēkā, tikai
pantu numuri nav pareizi. Lūdzu, neatstājiet mūs tādā situācijā, ka mēs par kaut
ko nobalsojam, nesaprazdami, vai tā lieta patiešām ir vai nav nokārtota!
Sēdes vadītājs. Likumprojekta apspriešanu turpināsim pēc pārtraukuma.
Pirms pārtraukuma vārds Jurim Kaksītim. Paziņojumam par komisijas sēdi.
J.Kaksītis (Demokrātiskās partijas Saimnieks frakcija).
Cienījamie Juridiskās komisijas deputāti! Aicinu uz nelielu sēdi komisijas telpās
tūlīt pēc pārtraukuma paziņošanas.
Sēdes vadītājs. Vēl viens paziņojums. Pulksten 15.00 Sarkanajā zālē notiks Saeimas
Prezidija sēde.
Tagad lūdzu reģistrācijas režīmu. Lūdzu reģistrēties ar identifikācijas
kartītēm. Saeimas Sekretāra biedru Māri Rudzīša kungu lūdzu nolasīt
reģistrācijas rezultātus!
M.Rudzītis (6.Saeimas sekretāra biedrs).
Cienījamie deputāti! Nav reģistrējušies: Aristids Jēkabs Lambergs, Indulis Emsis,
Andrejs Krastiņš, Andrejs Panteļējevs, Dzintars Ābiķis, Pēteris Apinis, Leonards
Tenis, Ernests Jurkāns, Ojārs Grinbergs, Gunta Gannusa, Viesturs Boka, Jānis Ādamsons,
Jānis Mauliņš, Janīna Kušnere, Uldis Veldre, Jānis Kazāks, Imants Liepa, Odisejs
Kostanda, Ervids Grinovskis, Māris Vītols, Roberts Dilba, Roberts Zīle.
Sēdes vadītājs. Pārtraukums līdz pulksten 11.00... piedodiet, pulksten pusdiviem.
(Pārtraukums)
Sēdi vada Latvijas Republikas 6.Saeimas priekšsēdētājs
Alfreds Čepānis.
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Pārtraukumam paredzētais laiks ir beidzies. Lūdzu
reģistrācijas režīmu! Reģistrēsimies kvoruma noteikšanai! Lūdzu rezultātu!
Reģistrējušies ir 39 deputāti. Lūdzu visus atgriezties sēžu zālē, lai varam
turpināt sēdi. Lūdzu visus deputātus atgriezties sēžu zālē! Lūdzu,
kolēģi, vēlreiz reģistrēsimies! Lūdzu reģistrācijas režīmu! Lūdzu visus
reģistrēties! Lūdzu rezultātu! Kvoruma diemžēl nav. Pārtraukums līdz
pulksten 13.40.
(P ā r t r a u k u m s )
Sēdi vada Latvijas Republikas 6.Saeimas priekšsēdētājs
Alfreds Čepānis.
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Reģistrēsimies kvoruma noteikšanai! Lūdzu
reģistrācijas režīmu! Lūdzu rezultātu! Nepieciešamais kvorums ir. Varam turpināt
apspriest likumprojektu.
Godātie kolēģi! Mēs beidzām debates par 12. priekšlikumu - deputāta Kiršteina
priekšlikumu.
Komisijas vārdā - Ābiķa kungs. Lūdzu!
Dz.Ābiķis. Kurš priekšlikums tas bija?
Sēdes vadītājs. Atgādinu, ka izskatījām 12.priekšlikumu. Debates beidzām.
Dz.Ābiķis. Cienījamie kolēģi! Es atvainojos! Kāds laikam bija paņēmis manu...
Cienījamā Kiršteina kunga priekšlikums ir ar labu domu, bet, pieņemot šo
priekšlikumu, mēs diemžēl sašaurinātu latviešu valodas pielietojamību, jo
īstenībā likumprojekts jau pašā sākumā sevī ietver normu, ka Latvijā valsts
valoda ir latviešu valoda. Turklāt, ja mēs balsojam par šo normu, tad faktiski mēs
nonākam pretrunā ar iepriekšējo balsojumu, jo mēs vienojāmies, ka neoficiālajā
saziņā var lietot arī citas valodas. Un, ja mēs nobalsojam par šo priekšlikumu, tad
iznāk, ka privātajā dzīvē vīram ar sievu arī ir jālieto latviešu valoda. Tā doma
ir laba, bet vajadzētu noraidīt, kā uzskata komisija.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu! Balsosim par 12.
priekšlikumu - deputāta Kiršteina priekšlikumu izteikt 2.panta otro daļu šādā
redakcijā. Komisija to ir noraidījusi. Lūdzu rezultātu! Par - 8, pret - 22, atturas -
33. Nav pieņemts.
Dz.Ābiķis. Noraidīts ir arī nākamais priekšlikums, tas ir 13. priekšlikums, jo
norma faktiski ir iestrādāta citos likuma pantos.
Sēdes vadītājs. Vai deputāti piekrīt komisijas atzinumam pret 13.priekšlikumu?
Piekrīt. Pieņemts.
Dz.Ābiķis. Komisija aicina atbalstīt 14.priekšlikumu - atbildīgās komisijas ieteikto
redakciju.
Sēdes vadītājs. Ilga Kreituse vēlas runāt par šo priekšlikumu.
I.Kreituse (Darba partijas, Kristīgi demokrātiskās savienības, Latvijas Zaļās
partijas apvienības frakcija).
Augsti godātie deputāti! Varbūt mums vajadzētu te beigt spēlēt paslēpes un runāt
skaidri un atklāti, ka šis likuma pants ir izrediģēts un pārtaisīts,
"piegriezts pēc šnites", kuru Latvijai ir noteicis Van der Stūla
kungs. Izlasiet iepriekšējo redakciju, kas jums ir redzama tabulas kreisajā pusē, un
pēc tam paskatieties galīgajā redakcijā un uzdodiet sev jautājumu: kāpēc no šā
panta ir pazudusi uzņēmējdarbība, uzņēmējorganizācijas? Kāpēc ir parādījušies
vārdi "citās iestādēs"? Tas nepārprotami norāda uz to, ka valsts
nevarēs iejaukties uzņēmējdarbībā un uzņēmējsabiedrībās. Mēs visu gribam
nezin kāpēc nivelēt uz to, kādā valodā runā veikala īpašnieks ar pircēju. Taču
mani interesē arī kāds cits jautājums: kādā valodā dokumenti par lietām, ko
kārto īpašnieks sava uzņēmuma iekšienē, nonāk valsts institūcijās un kā
Latvijas pilsonis, kurš nezina svešvalodu - krievu valodu, japāņu valodu, korejiešu
valodu vai vēl kādu citu -, varēs ar šiem dokumentiem iepazīties Valsts arhīvā?
Tāpēc man ir pilnīgi nesaprotams, kāpēc no šā teksta ir pazudušas
uzņēmējsabiedrības un organizācijas. It īpaši tāpēc, ka Igaunijā pieņemtajā
Valsts valodas likumā šis formulējums ir palicis spēkā. Igaunija ir daudz tuvāk
Eiropas Savienībai nekā Latvija, tāpēc es neredzu nekādu pamatojumu (nedz baidīšanu
ar Eiropas attieksmi, nedz kādu citu pamatojumu), kāpēc šeit ir pazuduši šie vārdi.
Es redzu tikai vienu iemeslu - neprasmi sakārtot likumu tā, lai neciestu valsts un
valsts valoda. Citu izskaidrojumu es nevaru rast.
Man bija saruna ar Hiršas kundzi, Valsts valodas inspekciju, man bija saruna ar Druvietes
kundzi, kura ir viena no tām, kas, paldies Dievam, vēl Latvijā mēģina starptautiskā
mērogā aizstāvēt latviešu valodu, un visi teica: ja likumā nav pieminētas
uzņēmējsabiedrības un uzņēmējdarbība, tad šā likuma vērtība kļūst līdzīga
nullei, jo tieši tur ir vislielākie valodas pārkāpumi. Mēs redzējām, kā savus 85
gadus svinēja Mangaļu kuģubūves rūpnīca. Es domāju, ka neviens no jums
negribētu, lai vēl kāda institūcija tieši tā svinētu savus svētkus - tajos vispār
nedz latviešu valodai, nedz kādam citam latviešu atribūtam nebija vietas. Ja mēs no
likuma izņemam ārā uzņēmējdarbību un atstājam tā, kā ir rakstīts galīgajā
redakcijā, tad mēs esam attaisījuši ceļu vaļā tādiem svētkiem, kādi tie bija
Mangaļu kuģubūves rūpnīcā.
Un nupat man pa telefonu bija saruna ar manu māti. Par pavisam citu jautājumu. Mana
mamma, noskatījusies un noklausījusies to, kas notiek šeit, un to, kas vakar bija
"Panorāmā", teica vienu lietu: "Rietumi mums nākšot palīgā?"
Viņa man vienkārši pajautāja: "Kur bija Rietumi 1945. gada februārī, kad tavu
tēvu aizveda uz Soļikamsku?" Man liekas, ka šodien, kalpojot Van der Stūlam, mēs
esam apmēram tanīs pašās pozīcijās. (Starpsauciens: "Pareizi!")
Sēdes vadītājs. Andris Tomašūns.
A.Tomašūns (frakcija "Latvijas ceļš").
Cienījamie kolēģi! Es gribētu šo balsojumu saistīt ar pārdomām, kuras man radās
tad, kad notika šīs diskusijas ar Eiropas Savienības pārstāvjiem, kurus turklāt mēs
paši šurp aicinājām, nevis Van der Stūls mums atsūtīja jeb uzbāza ar varu.
Mēs paši viņus aicinājām, lai viņi atbrauc un mēģina izskaidrot dažas lietas,
paskaidro, kā labāk uzrakstīt šo likumu. Šo sarunu gaitā bija jākonstatē, ka viena
no mūsu lielākajām problēmām likumu rakstīšanā, ejot uz Eiropas Savienību, ir
mūsu valoda. Valoda, kurā mēs sarunājamies ar Krieviju, nav tāda pati kā tā, kura
jārunā sarunās ar Eiropas Savienību un ar tām institūcijām, ar kurām mums ir
sadarbība un kontakts.
Un secinājums ir šāds: vislielākā mācība, kuru mēs guvām šo sarunu gaitā, ir
tā, ka var uzrakstīt to, ko mēs vēlamies, ar citiem vārdiem. Un te jūs redzat
vienu konkrētu piemēru, kurš varbūt dažam labam izraisa šobrīd neizpratni. Ar
citiem vārdiem ir uzrakstīts tas pats, kas iepriekš bija pateikts. Un, lūk, šī
galvenā doma ir tā, ka mums, cilvēkiem, ir jāmainās un jāpāriet no valsts
regulējošās metodes uz to, ka arī paši pilsoņi, paši cilvēki aktīvi piedalās
šīs valodas aizsardzības procesā. Un laika gaitā šai kontrolēšanas un
pārbaudīšanas sistēmai ir jāmainās - jāiet iekšā kādā uzņēmumā vai
uzņēmējsabiedrībā pārbaudīt latviešu valodas lietošanu nevis tāpēc, ka kādam
kontrolierim, inspektoram ir grafiks, kurā dienā un kur viņam ir jāiet, bet gan
tāpēc, ka cilvēks, kurš tur ir vai nu patērētājs, vai darba ņēmējs, jūt, ka
viņa tiesības ir aizskartas šajā valodas lietošanas jomā.
Lūk, tā ir tā galvenā loģika, kuru jāmēģina saprast, skatoties uz mūsu
komisijas piedāvātajiem jaunajiem redakcionālajiem tekstiem. Lūdzu ņemt to vērā, ja
tas ir iespējams, izsekojiet tam visam līdzi un saistiet to visu ar šo domu, ka arī
pilsonim pašam ir jācīnas par valodu! (Starpsauciens: "Valdībai ir jāaizstāv
valoda, nevis pilsoņiem!") Šis likums viņam dod iespēju to darīt. Vai
viņš to izmantos visos gadījumos? Es pašlaik neesmu pārliecināts, ka tas tā būs,
bet nākotne mums ir jāredz šādā veidā.
Paldies par uzmanību. (Starpsauciens: "Van der Stūla draugs - Tomašūns!")
Sēdes vadītājs. Anta Rugāte.
A.Rugāte (pie frakcijām nepiederoša deputāte).
Augsti godātie deputāti!... (Zālē liels troksnis.)
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Lūdzu, ļaujiet cilvēkam uzstāties debatēs!
A.Rugāte. Paldies. Godātie deputāti! Pusminūte ir pagājusi... (Starpsauciens:
"Par jaunu ieslēgt!") nevajag par jaunu ieslēgt... Es pagūšu pateikt to, ka
parlaments patiešām ir rūpējies un iestājies, Ozoliņa kungs, par latviešu valodu.
Un šīs komisijas darbā arī es esmu piedalījusies kā deputāte. Es varu liecināt to,
ka tieši tādēļ, ka Van der Stūla kunga izpratne nebija pietiekama... gan mūsu
izpratne, gan arī sabiedrības attieksme pret viņa izteikumiem komisijas darba sakarā,
komisijas konsekvences sakarā... šeit ilgu laiku un vairākkārt strādāja eksperti,
kuri veltīja ļoti ilgu laiku, lai izprastu tos motīvus, ar kuriem mēs vēlamies
aizsargāt savu valodu. Tieši tā, kā jūs sakāt, Ozoliņa kungs... Mums, tiem, kuri
aizstāvam latviešu valodu, nav atšķirības šeit, parlamentā...
Taču es gribētu aicināt kolēģus vispirms ieskatīties 7. pantā. Tajā ir skaidri un
gaiši rakstīts, ka valsts varu un pārvaldi realizējošās institūcijās,
pašvaldību institūcijās, tiesībaizsardzības un citās iestādēs, valsts un
pašvaldību uzņēmumos un uzņēmējsabiedrībās Latvijas teritorijā lietvedībā,
Kreituses kundze, un visos dokumentos lietojama valsts valoda. Šis pants atrodas
komisijas pieņemtajā un trešajam lasījumam piedāvātajā redakcijā. Tas ir
5. lappusē, 7. panta pirmā daļa.
13. panta pirmā daļa nosaka arī to, ka organizācijās, uzņēmumos
(uzņēmējsabiedrībās), kā arī pašnodarbinātajām personām savā darbībā,
ja tā skar darba ņēmēju tiesības, patērētāju tiesību un interešu aizsardzību,
ir saistīta ar personu veselības aizsardzību un veselības aprūpi, kā arī šo
organizāciju, uzņēmumu (uzņēmējsabiedrību), pašnodarbināto personu attiecībās
ar valsts varu un pārvaldi realizējošām institūcijām, pašvaldību institūcijām,
tiesībaizsardzības un citām iestādēm, lietojama valsts valoda.
Sakiet, lūdzu, vai šie panti ir rakstīti ārpus Valsts valodas likuma? Šie panti ir
ierakstīti šajā likumā. Lūdzu, balsosim par tādu vispārējo normu, kādu ir
piedāvājusi komisija 2. pantā. Tādu, kādu jums lika priekšā referents un kāda ir
nepieciešama, lai likumā vispirms būtu vispārējie nosacījumi un tikai pēc tam
- detalizētā argumentācija un pamatojumi lietojumam, kurus iepriekš minēja kolēģi.
Un es nosaucu 7. pantu un 13. pantu, kuros tas ir iestrādāts. Paldies par uzmanību.
Sēdes vadītājs. Anna Seile.
A.Seile (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Cienījamie deputāti! Noklausoties Rugātes kundzes argumentus, varētu domāt, ka
likumprojektā ir iestrādāta pietiekama aizsardzība valsts valodai lietvedībā
un daudzās citās jomās... Lai arī uzņēmējsabiedrībās tiktu lietota valsts valoda.
Tomēr es gribu pievērst jūsu uzmanību tam, par ko ir runa 2. panta otrajā
daļā. Tajā ir runa par ikviena cilvēka garantētajām tiesībām. Un tāpēc es
ierosinu atbalstīt vienīgi otrā lasījuma redakciju, neatbalstīt Cilvēktiesību un
sabiedrisko lietu komisiju, neatbalstīt atbildīgo komisiju, kura tomēr sašaurina
šo loku un izslēdz no vecā teksta tiesības ikvienam cilvēkam kārtot jautājumus un
sazināties valsts valodā arī organizācijās, uzņēmējsabiedrībās.
Tāpēc es aicinu neatbalstīt 13. un 14. priekšlikumu. Atgriezīsimies pie vecās
redakcijas, kura skaidri pasaka, ka ikvienam cilvēkam ir garantētas tiesības kārtot
jautājumus un sazināties valsts valodā gan visās valsts varas un pārvaldes
institūcijās un iestādēs, gan organizācijās, uzņēmumos un uzņēmējsabiedrībās!
Sevišķi svarīgi būtu šīs tiesības izmantot, kārtojot, piemēram, kadru
lietas. Un tāpēc šeit nav runas tikai par to, ka lietvedībai ir jābūt valsts
valodā, ikvienam ir tiesības saņemt valsts valodā izziņas, arī šajos uzņēmumos un
uzņēmējsabiedrībās.
Sēdes vadītājs. Andris Rubins.
A.Rubins (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Andris Rubins - Latvijas Atdzimšanas partija.
Es gribu atbalstīt otro lasījumu un noraidīt šo trešā lasījuma priekšlikumu. Un es
arī gribu teikt, ka "Latvijas ceļa" pārstāvji Tomašūns un jaunie
"šķēlisti" no "Latvijas ceļa", arī Rugāte un Ābiķis, pilnīgi
dezinformē cilvēkus un dezinformē arī mūs attiecībā uz šo Valodas likumu.
Pirmām kārtām mums ir jāsaprot, ka Latvija ir viena no korumpētākajām valstīm
pasaulē. Un arī visas valodas komisijas ir korumpētas. Šodien pie mums bija atnākuši
ārsti kārtot sertifikātu, un viņiem ir izziņa, ka viņi ir nokārtojuši
valodas eksāmenu, kaut gan faktiski viņi nesaprot vairāk kā "labdien"
un "sveiki". Ir daži tādi cilvēki no Daugavpils, no Krāslavas, no Ventspils.
Nu kā tā var būt?! Bet mēs vēl nez kāpēc te gribam kādam iestāstīt, ka mums
Latvijā ir jānodrošina visiem iespēja iemācīties latviešu valodu par mūsu budžeta
naudu. Nu kurā valstī vēl tā ir? Valoda ir jāiemācās katram, kas grib būt Latvijas
pilsonis, un Latvijas pilsonis var būt tikai tas cilvēks, kas māk runāt latviski. Un
nav svarīgi, vai tas ir bērns vai pieaugušais. Vienalga!
Un mums nav jāklausa nekādi komisāri, teiksim, Van der Stūls, jo nekur tā Eiropa
nepaliks. Mēs jau esam Eiropā, un Eiropai ir jāpiemērojas mums. Un nevajag mūs
baidīt ne ar Krieviju, ne ar citām valstīm. Mums vajag draudzīgi dzīvot ar visām
valstīm un sevi nostādīt reiz lepni, ka mēs esam Latvijas pilsoņi, ka visiem, kuri
grib iegūt Latvijas pilsonību, pašiem ir jāiemācās latviešu valoda. Lai tie bērni
iet latviešu skolās, lai viņi iet latviešu bērnudārzos, lai viņi iemācās to
valodu, un tad viņi dabūs pilsonību.
Un tāpat ir arī ar visiem pārējiem. Tā ka visi šie priekšlikumi, kas te no jauna ir
iedoti trešajam lasījumam un ko ir iedevuši dažādi deputāti un arī komisija...
Komisija darbojas "Latvijas ceļa" vadībā, jo mēs saprotam, Ābiķa kungs, ka
jūs tas pats "Latvijas ceļš" vien esat, un nav būtiski, vai jūs esat pie
Šķēles vai kādā citā partijā. Un tāpat arī Tomašūns tīri "Latvijas
ceļa" biedrs... Rugāte gan tagad ir izteikta "šķēliste", vai ne...
Kalpojiet saviem kungiem un kalpojiet savai partijai, kurā jūs tagad esat, bet
nemuļķojiet mūs, pārējos! Es aicinu noraidīt. Paldies.
Sēdes vadītājs. Ilga Kreituse, otro reizi.
I.Kreituse (Darba partijas, Kristīgi demokrātiskās savienības, Latvijas Zaļās
partijas apvienības frakcija).
Augsti godātie deputāti! Es vispirms gribētu, lai mūsu Izglītības, kultūras un
zinātnes komisija nelielās ar to, ka viņi sev ir izrakstījuši nabadzības apliecību.
Pabeiguši darbu pie šā Valodas likuma, viņi ir lūgušies, lai no Eiropas ierodas
komisāri un pasaka, vai viņi ir labi vai slikti strādājuši. Man ir kauns par maniem
kolēģiem, kuri uzskata, ka viņi paši nav spējīgi uzrakstīt tādu likumu. Man ir
kauns par Ābiķa kungu, kurš sevi uzskata par pedagogu, lai gan skolā nav bijis desmit
gadus, un mēģina mūs mācīt šeit no tribīnes. Nedrīkst šādā veidā pazemot savu
valsti, un nav svarīgi, cik augsta misija tā arī būtu. (Starpsauciens:
"Pareizi!")
Rugātes kundze, jums nevajadzētu šeit no tribīnes maldināt cilvēkus, bet vajag
paņemt rokā likumprojektu un to izlasīt skaidri un gaiši. Tajā 6. pants runā par
valsts varu un pārvaldi realizējošām institūcijām. Tāpat arī 7. pants runā par
valsts varas un pārvaldes institūcijām. Es runāju par uzņēmējsabiedrību, un nav
svarīgi, kam viņa pieder. Un, ja mums ir preambulas panti, primārie panti, kas regulē
vispārīgās attiecības, tad regulējošajos pantos ir jāietver visas institūcijas,
bet tie, kas nāk aiz regulējošajiem pantiem, tie jau ir skaidrojošie panti.
(Starpsauciens: "Pareizi!")
Un tāpēc, augsti godātie Izglītības, kultūras un zinātnes komisijas deputāti, es
saprotu, ka jūs visi esat ļoti augsta ranga speciālisti, bet, tā kā jūs bez
lūgšanās no Eiropas nevarējāt šo likumu uzrakstīt, tad nemēģiniet mums šeit
iestāstīt, ka mēs esam dumjāki par jums. (Starpsauciens: "Pareizi!")
Sēdes vadītājs. Gundars Valdmanis.
G.Valdmanis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Gundars Valdmanis - Tautas kopa "Brīvība".
Prezidij! Sadarbības padome! Tauta! Redziet, kāpēc mūs steidzināja garām
11.priekšlikumam! Jo tas sāls ir tieši tur, ka viss mūsu zemē ar laiku, ja mēs kaut
ko nedarīsim, tiks izpārdots lielajam "lācim" un viņu kalpiem. Par to gādā
nomenklatūras kalpi, un mēs redzam, kā tas notiek. Un latviešu vergs ies uz to
uzņēmumu un baidīsies lietot savu valodu, jo likums to neatļauj vai nepieprasa. Un
jūs, cienījamie nomenklatūras un Lielkrievijas kalpi, netēlojiet, ka vienīgais
padomdevējs, kuru jūs varējāt meklēt... Varbūt kāds cits pasaulē varētu būt
cienīgāks nekā jūsu Van der Stūls. Tas varbūt varētu būt arī kāds no Kvebekas
provinces, no oficiālā "parlez Francais", kas jums parādītu, kā franču
izcelsmes kanādieši aizstāv savu valodu un savu kultūru. Man ir kauns! (Starpsauciens:
"Man arī ir kauns!") Jo mazās "franču Kanādas" iedzīvotāji, kuru
ir piecreiz vai sešreiz vairāk nekā mūs un kuru valodu un kultūru aizstāv pāris
simts miljonu citur pasaulē, tomēr sargā savas valodas un savas tautas tiesības.
Turpretī mēs šeit ar tādiem kā Tomašūns un citi aicinām talkā tādus, kuru
padomus mēs jau sen zinām... Prievīte viņam ir, bet cita nekā latviska viņam nav.
Mums ir svēta šī mūsu tautas valoda, un mums tā ir jāglabā arī priekš pasaules,
jo neviens cits to neglabās. Bet šie "ceļinieki" un tie, kuri raksta
avīzēs, mums stāsta, kādas lielas gudrības mums ved iekšā nelieši, kuriem nav
vietas Latvijā, jo viņiem neviens nav iedevis latviešu suverēnās tautas varu.
Es nezināju, ka var būt tik negodīgi cilvēki, kas viņu lūdza, lai viņš paustu
savas gudrības šinī zemē. Beidzamajās reizēs es Van der Stūla kungam pat neesmu
devis roku, bet demonstratīvi esmu teicis viņam, ka viņam šeit nav vietas.
Mēs paši zinām, kas mums ir jādara mūsu valstī. Mūsu ētika, mūsu izjūta ir daudz
dziļāka nekā Van der Stūlam, kas var gan saprast, ka fašisti bija slikti, bet klanās
komunistu priekšā. Komunisti šajā zemē bija daudz sliktāki, nežēlīgāki...
vispār viņi ir bijuši daudz sliktāki un nežēlīgāki visā pasaulē, visā
vēsturē. Simtiem miljonu cilvēku ir gājuši uz "gulagiem", un tie ir bijuši
arī krievi, ne tikai latvieši, bet tagad mums šeit tēlo, ka tas ļaunais ir krievs,
lai gan arī krievs ir cietis. Taču mēs visvairāk ciešam no mūsu tautas nodevējiem -
no tiem, kuri šeit sēž Sadarbības padomē, no šiem pirmajiem sekretāriem,
(Starpsauciens: "Neapvaino Gorbunova kungu!") kuri pār mums stāv un māca; no
tiem, kas "ganīja" čeku. Viņi it kā nav sadarbojušies, bet viņi tikai deva
rīkojumus čekai, un viņi it kā šeit drīkst sēdēt. No tiem, kas ir nākuši un
solījuši nacionāli noskaņotajiem latviešu cilvēkiem nāvi par to, ka viņi gāja pie
Brīvības pieminekļa. Un viņi sēž šeit. No tādiem, kas sodīja jaunu puisi par to,
ka viņa rotaslieta bija sarkanbaltsarkanās krāsās, un nosūtīja uz Sibīriju. Viņš
sēž šeit!
Tauta, attīrīsimies no šitiem un pateiksim, ko mēs par viņiem domājam. Nedosim
viņiem pat vienu balsi, nokaunināsim viņus, izspersim viņus ārā no mūsu zemes, jo
viņiem nav vietas šeit. Tomašūna kungs, to prievīti varbūt mēs atļausim jums ņemt
līdzi, tikai jūs apsoliet...
Sēdes vadītājs. Piecas minūtes ir pagājušas.
Juris Dobelis.
J.Dobelis (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Godātie kolēģi! Klīst tādas runas, ka, redzat, vajag atbalstīt šos grozījumus
Pilsonības likumā un ka savu mēs panāksim ar stingru pieeju Valsts valodas likumā,
Izglītības likumā un vēl kaut kur citur. Atļaujiet man tam nepiekrist, jo, ja jau
mēs gribam būt stingri, tad ir jābūt stingriem visos likumos, jo nedrīkst radīt
situāciju, ka viens likums būtu pretrunā ar otru. It īpaši mani uz to mudina valsts
televīzijas bezkaunīgā rīcība, atļaujoties "Panorāmā" aģitēt par vienu
no viedokļiem, kādam būtu jāskan tautas nobalsošanā. (Starpsauciens:
"Pareizi!") Tas ir visrupjākais mūsu likuma pārkāpums. Visrupjākais! Un to
var izskaidrot tikai ar dažu partiju izmisīgo mēģinājumu kaut kādā veidā
uzspodrināt savas spalviņas. Un tieši šādas goublu, stūlu un visādu citādu
amatvīru runas var tikai noskaņot mūs būt stingrākiem jebkurā likumā. Paldies
Goubla kungam vismaz par vienu lietu. Viņš mani pārliecināja, ka Valsts valodas
likumā jebkuras šādas, kaut šķietami "mīkstas", normas ir jāmet
vienkārši ārā. Tieši tāpēc šī cilvēku baidīšana ir kļuvusi pretīga, ka
Krievija sabruks un ka viņa sabrūkot mūs aprīs. Tā ir pēdējā muļķība! Kā gan
valsts, kas pati brūk, var pretendēt uz kādu citu valsti? Tas vienkārši ir absolūts
analfabētisms! Absolūts analfabētisms ir arī aprēķins, ka tie, kuri klausās, būs
tādi paši un uz to arī attiecīgi reaģēs. Lūk, tā! Un līdz ar to visām likuma
normām, kas ir saistītas ar mūsu latviešu tautas interešu aizstāvību, ir jābūt
vienlīdz stingrām. Vienā likumā tās nevar būt "mīkstākas", bet otrā
likumā - stingrākas.
Tāpēc, atgriežoties konkrēti pie šā likuma, es pilnīgi atbalstu domu, ka neviens no
šiem priekšlikumiem par 2.panta otrās daļas redakcijas izmaiņu nav atbalstāms.
Neviens! Tad jau labāk ieliksim stingrāku normu! Labāk drošības dēļ ieliksim
stingrus vārdus iekšā, nekā tos izņemsim ārā. Vai tad tiešām tas nav skaidrs?
Kāda ir vajadzība mīkstināt šo normu un ko tas dos? Konsultācijas, ieteikumi?
Es tikai gribētu atgādināt vienu lietu. Mēs visi sakām: "Darīsim tā, kā dara
Igaunijā!" Igaunijā dara pareizi! Igaunijā Pilsonības likums joprojām netiek
kustināts. Igaunijas Pilsonības likums ir apmēram tāds pats, kāds ir mums patlaban,
taču viņi nebūt nesteidzas ar izmaiņām šajā Pilsonības likumā. Ir jābūt
pietiekoši krietnam nelietim vai muļķim, lai to nesaprastu vai izliktos, ka nesaprot.
Un līdz ar to, ja mēs tiešām, no visas tiesas, gribam aizstāvēt latviešu tautas
intereses, viņas kultūru un valodu, tad ir jābūt ļoti stingriem likumiem jebkurā
jomā, un tāpēc ir ļoti žēl, ka komisija šeit ir kļuvusi nedaudz
"mīkstāka", paklausot vienai vai otrai rekomendācijai. Man liekas, būtu
laiks visus šos ieteicējus un ieteikumus drusciņ atvirzīt, lai viņi Latvijā kādu
laiku nerādās. Kam viņi šeit ir vajadzīgi? Igaunija ir pirmajā kārtā tikusi
Eiropas Savienībā bez kaut kādām Pilsonības likuma apspriedēm un bez kaut kādiem
ieteikumiem. Viņi tur jau ir, un neviens viņiem neprasīja šo Pilsonības likumu. Un
nevajag mums te pļāpāt, ka mums tas ir vajadzīgs. Ne jau tie ir tie rādītāji, kuri
interesē Eiropas Savienību. Vārdu sakot, neaiztiksim to, ko mēs varam neaiztikt, tad
jau atstāsim to otro lasījumu, jo uz trešo lasījumu nekas labāks nav sanācis. Es
aicinu atbalstīt to redakciju, kas ir pieņemta otrajā lasījumā, bet visus
"mīkstākos" variantus mest ārā.
Sēdes vadītājs. Aleksandrs Bartaševičs.
A.Bartaševičs (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Godātie kolēģi! Es gribu vērst jūsu uzmanību uz to, ka mēs jau nobalsojām
11.priekšlikumu... Nenobalsojām, bet tomēr atbalstījām šo priekšlikumu, kas ir
pilnīgi līdzīgs 14.priekšlikumam, un tāpēc tas, vai mēs nobalsosim vēlreiz
14.priekšlikumu vai nenobalsosim, neko neizmainīs. Tāpēc es lūdzu Prezidiju pāriet
pie 15.priekšlikuma izskatīšanas.
Un vēl es gribu teikt, ka tad, ja mēs patiešām gribam saņemt Eiropas atbalstu un
patiešām gribam integrēt sabiedrību, mums vienkārši ir jāizvēlas, vai mēs
piekrītam Van der Stūla rekomendācijām vai ne, jo tad mums turpmāk būs vienkārši
vieglāk strādāt. Paldies.
Sēdes vadītājs. Juris Vidiņš.
J.G.Vidiņš (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Cienījamie kolēģi! Bartaševiča kungs te tagad stāstīja, un viņš pamatoti
stāstīja... Un tādēļ es esmu uzrakstījis protestu pret to 11.priekšlikumu, jo es
runāju ļoti klusu... Čepāņa kungs, es esmu nedaudz aizsmacis, un jūs laikam
nedzirdējāt, ka es prasīju tomēr balsojumu, bet jūs bez balsojuma to palaidāt...
Lietas būtība ir sekojoša. Lūdzu, cienījamie deputāti, izlasiet šā 2.panta otro
sadaļu, kāda tā mums ir otrajā lasījumā, kad mēs to pieņēmām. Ko tā garantēja?
To, ka mums ir tiesības sarunāties savā dzimtajā valodā, savā valsts valodā visās
organizācijās un tā tālāk, kad mēs ejam kārtot kādu personīgu vai nepersonīgu
lietu. Iedomājieties tagad sekojošu situāciju: ir kāds neliels individuāls
uzņēmums, kuru pārvalda divi krievi, bet, kad es atnāku pie viņiem un sāku runāt
latviski, viņi, balstoties uz šo likumu, pasaka: "Atvainojiet mani, bet runājiet
krievu valodā, jo likums šīs tiesības jums negarantē!" Šī ir tā lietas
būtība.
Tomašūna kungs, kad jūs mums te tagad stāstāt par visādām pilsoniskām saskaņām,
ka pilsoņi paši noregulēs šo valsts valodas lietošanu, tad es jums gribu atgādināt
lielā Ļeņina teikto, to, ka mēs noslīksim, ja mēs pieņemsim šos labojumus, ko
iesaka Bartaševiča kungs, kā mušas pienā lielkrievu šovinistu jūrā.
Saprotiet, ka mēs šo likumu pieņemam tādēļ... Vismaz man ir dziļa pārliecība, ka
latviešu valodas pastāvēšana un turpmākā attīstība ir apdraudēta, jo mūsu
valstī pastāv reāla divvalodība, nevis vienvalodība. Un tādēļ es aicinātu
šos Bartaševiča kunga un viņa kompānijas priekšlikumus vispār turpmāk noraidīt un
daudz nedebatēt. Paldies.
Sēdes vadītājs. Andris Tomašūns. Otro reizi.
A.Tomašūns (frakcija "Latvijas ceļš").
Cienījamie kolēģi! Es gribu aicināt atbalstīt komisijas priekšlikumu viena iemesla
pēc, kuru šeit varbūt nepieminēja. Izglītības, kultūras un zinātnes komisijā
strādāja, ja nemaldos, divi apvienības "Tēvzemei un Brīvībai" pārstāvji,
kuri ir balsojuši par šo redakciju, tātad viņi ir iepriekš... (Starpsauciens:
"Kuri tie ir?") Es lūdzu pārējos cienītos kungus, kuri nav izmantojuši
savas tiesības kā deputāti un nav iedevuši priekšlikumus: nevajadzētu šeit šodien
briesmīgi daudz runāt, ja jūs neesat iepriekš strādājuši kā deputāti, iesniegdami
savus priekšlikumus, kas būtu redzami šajā tabulā. Es aicinu balsot par komisijas
piedāvāto redakciju.
Sēdes vadītājs. Gundars Valdmanis. Otro reizi.
G.Valdmanis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Gundars Valdmanis - Tautas kopa "Brīvība".
Mēs esam redzējuši, kā abas puses sadarbojas, kā Ābiķa kungs ar viltu aizvelk to
zivīti garām un otrs saka, ka tā zivīte ir jau izvilkta. Tagad mums būs viltus
likums, un nākotnē mēs varēsim par to godināt Ābiķa kungu. Tas, ka daži
"tēvzemieši" ir šinī komisijā, mani nepārsteidz. Kādreiz
"tēvzemieši" mani pārsteidza, tās dienas ir sen pagājušas. Saprotiet, ko
dara tas, kas tagad stāv mūsu priekšā! Viņš atļaus tieši to, par ko
iepriekšējais runātājs teica. Kad aizies uz to krievu uzņēmumu, krievs teiks:
"Man nav tevi jāsaprot!" Jo likums to neprasa. Es negribētu teikt, ka tas būs
krievs, kas tā teiks; tas būs tas, kas pieder nomenklatūrai, bijušajai nomeklatūrai.
Jo viņš grib, lai šinī valstī būtu nemiers un lai mēs būtu šķelti - viens pret
otru. Ja to normālo krievu satieku ielā, mēs cenšamies viens otru saprast. Man nav
krievu valodas prasmes, viņam nav latviešu valodas prasmes, bet mēs ar smaidiem un ar
pirkstu rādīšanu tiekam galā. Taču mēs šeit sējam mūsu sabiedrībā iespēju
rīkoties rupji un nekorekti vienam pret otru. Ko mēs šeit darām? Kas to grib?
Kas grib, lai mūsu tauta, mūsu valsts būtu šķelta un nemiera pilna? Tikai tie, kas
mūsu tautai vēl sliktu. Un tie ir tie, kas pār mums šodien valda. Tie ir tie...
Sēdes vadītājs. Divas minūtes pagājušas.
Leopolds Ozoliņš.
L.Ozoliņš (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Cienījamie kolēģi! Cienījamais Prezidij! Es varu vēlreiz apgalvot - un Tomašūna
kungs to ļoti labi zina -, ka es piedalījos, komisijā biju četras stundas un kopā ar
jums biju sarunā ar EDSO misionāriem. Van der Stūls gan bija varbūt kādas 35 minūtes
kopā ar komisiju, un pēc tam mēs bijām kopā ar šiem misionāriem. Un šie misionāri
izteica savu viedokli. Tad, kad mēs teicām, ka tomēr mūsu valodai būtu Latvijā
jāskan kā pilntiesīgai valodai, kā valodai, kura ir unikāla baltu valodu grupas
valoda, kurā runā tikai pusotra miljona cilvēku, viņi it kā to saprata, tomēr viņi
teica: "Nu ko tad jūs? Brīvajā pasaulē ir tā, cienījamie komisijas locekļi, -
ja jums nepatīk, ka kādā restorānā jūs apkalpo, teiksim, ķīniešu vai krievu
valodā, ejiet uz citu restorānu!" Tas mums būtu jādara mūsu dzimtenē. Tad mēs
tomēr skaidrojām viņiem to, kas šajos 50 gados te bija noticis, un skaidrojām
arī to, ka Rīgā ir tikai viena trešā daļa pilsoņu un ka turklāt ne visi viņi, tā
trešā daļa, domā latviski, ne visi runā latviski. Nerunājot jau nemaz par
Daugavpili, Liepāju un Ventspili!
Un Inesei Birzniecei es gribu pateikt, ka es biju vakar Kuldīgā un apskatīju tos čekas
pagrabus, un iesaku jums kopā ar mani turp aizbraukt vēlreiz un tos apskatīties. Un es
redzēju, kā mūsu tautu ilgi, 50 gadu laikā, mācīja domāt tā, kā domāja
Ļeņina un Staļina dēli, mācīja rakstīt mums citā valodā, ne latviski. Mums
bija dokumenti jāraksta citā valodā. Taču šodien mēs atkal lokāmies gan EDSO
priekšā, gan šo bijušās lielvalsts pārstāvju priekšā, kas mūs dažādi baida;
gan Krievijas Ārlietu ministrija, gan Larijs Nepers, gan vēstnieki dod mums padomus:
"Ievērojiet taču EDSO rekomendācijas! Mēs vairāk neko no jums neprasīsim!
Ticiet mums!" Jā, es redzēju tos čekas pagrabus Kuldīgā. Tie tagad ir malkas
pagrabi, bet tiem vēl ir tās biezās durvis - ar mazu caurumiņu, ar mazu apaļu
caurumiņu, lai sargs varētu novērot, vai tas notiesātais, ieslodzītais maina savu
domāšanu, vai viņš atzīsies, vai viņš nodos savu tēvzemi. Asinis tur ir
tecējušas uz tuvējo dīķi. Tā, lūk, mums mācīja domāt un runāt citā valodā.
Ticēt Ļeņina, Staļina dieviem. Es uzskatu, ka mūsu valodai ir jābūt visur.
Latviešu valodai atkal ir jāskan gan Rīgā, gan Rēzeknē, gan Ventspilī, gan
Jūrmalā. Latviešu valodai ir jāskan Latvijā visur, un tieši tāpēc es aicinu
atgriezties pie tās redakcijas, kas nodrošina skaidru latviešu valodas prioritāti gan
uzņēmējsabiedrībās, gan citur. Paldies par uzmanību.
Sēdes vadītājs. Andris Rubins - otro reizi.
A.Rubins (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Andris Rubins - Latvijas Atdzimšanas partija.
Deputāti! Es vēlreiz gribu teikt, ka es neatbalstu šos labojumus, ko ir ieteikuši
"Latvijas ceļa" pārstāvji un "šķēlisti". Un es teikšu, ka
"Latvijas ceļa" pārstāvjiem Tomašūnam un Lībanei un
"šķēlistiem" Ābiķim un Rugātei nav šajā ziņā pilnīgi nekādas
taisnības. Savā attieksmē pret Valsts valodas likumu jūs esat pilnīgi vienādi ar
Tautas saskaņas partiju un ar "rubikiešiem". Starp jums nav pilnīgi nekādas
starpības. Jūs gribat, lai mēs par valsts budžeta līdzekļiem mācītu visiem
latviešu valodu un nez kāpēc piespiestu arī bērnus pieņemt mūsu pilsonību. Varbūt
viņi to nemaz nevēlas. Tā tas nekur citur pasaulē nav. Es domāju, ka varbūt jūs
vēl pārdomāsiet. Jūs ar savu varu, kā jau varas partijas un kā tās, kurām ir liela
nauda, ņemot vērā, ka Latvija ir korumpēta valsts, esat iespaidojuši arī presi. Un
jūs visu laiku iespaidojat cilvēkus. Un esat gan pilnīgi samudžinājuši šo likumu,
gan arī panākuši to, ka cilvēki tagad vispār nezina, kā referendumā balsot. Es
ceru, ka cilvēki tomēr zinās. Es pateikšu tikai vienu - ka jebkuram Latvijas pilsonim
ir jārunā latviski un ka referendumā mums visiem ir jābalso par Pilsonības likuma
grozījumu atcelšanu. (No zāles deputāts J.Dobelis: "Pareizi, Rubin!")
Mēs nedrīkstam iespaidoties no Eiropas. Es jau vienreiz esmu to teicis: ja tā Eiropas
Savienība to grib, lai viņi uzaicina 400 tūkstošus vai 500 tūkstošus nepilsoņu pie
sevis. Lai viņi uzaicina! Un, kad mūsu nepilsoņi pateiks, ka viņi negrib braukt, tad
mēs tālāk risināsim šo jautājumu. Bet varbūt 400 tūkstoši aizbrauks, un tad
visiem tiem 100 tūkstošiem vai 200 tūkstošiem, kas runā latviski, mēs varam iedot
pilsonību.
Es vēlreiz noraidu šo priekšlikumu. Paldies par uzmanību.
Sēdes vadītājs. Aigars Jirgens.
A.Jirgens (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Godātie deputāti! Es gribētu oponēt Tomašūna kunga argumentācijai, ka būtu
jābalso par komisijas piedāvāto priekšlikumu tikai tāpēc, ka deputāti nav
iesnieguši citus priekšlikumus. Es neesmu iesniedzis - un arī mani kolēģi no
apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcijas nav iesnieguši -
priekšlikumus par 2.panta otro daļu tieši tāpēc, ka mūs pilnībā apmierina otrā
lasījuma redakcija un mēs vēlamies to paturēt spēkā arī trešajā lasījumā. Un
tāpēc es aicinu noraidīt šo priekšlikumu un paturēt otrā lasījuma redakciju.
Sēdes vadītājs. Debates beidzam.
Komisijas vārdā - Ābiķa kungs. (Starpsauciens: "Ābiķi, beidz runāt!")
Dz.Ābiķis. Cienījamie kolēģi! Ir jau ļoti patīkami dzirdēt, ka es tieku ierindots
vienā kompānijā ar Rubiku. Var jau būt, ka kādam tas tā liekas. Es tikai gribētu
lūgt, lai visi tie deputāti, kuri šobrīd apspriež likumprojektu, pašķirtu vismaz
dažas lapaspuses uz priekšu un apskatītos likumprojektu kopumā. Jo, kā jau es
sākumā teicu, komisija vienojās... tik tiešām, sarunās ar Eiropas ekspertiem mēs
vienojāmies, ka mēs vienkārši pārliekam tos jautājumus, kuri attiecas uz
uzņēmējsabiedrībām un uzņēmumiem, atsevišķā sadaļā. (Starpsauciens: "Kā
tā var?") Cienījamie kolēģi, komisija pēc formas piekāpās, bet pēc būtības,
mīļie kolēģi, nekas nav grozījies. Nekas nav grozījies attiecībā pret otrā
lasījuma redakciju. Ne tas, ko šeit teica Kreituses kundze... Ne tas, ko šeit
teica Vidiņa kungs... Cienījamie kolēģi, tā tas nav. Uzmanīgi izlasot 13.pantu, ir
skaidrs, ka jebkurai personai, kas ieradīsies uzņēmumā vai uzņēmējsabiedrībā,
būs tiesības saņemt informāciju valsts valodā. Ka attiecībās ar valsti būs
jālieto valsts valoda. Un šeit ir skaidri un gaiši rakstīts, ka Ministru kabinets
nosaka to personu loku, kurām savas profesionālās darbības veikšanai jāprot un
jālieto valsts valoda. Ir noteikts valsts valodas zināšanu apjoms, kāds nepieciešams
šīm personām, kā arī valsts valodas prasmes pārbaudes kārtība. (Starpsauciens:
"Nepiekāpsimies!") Mēs ne par kapeiku neesam šinī jautājumā
piekāpušies Van der Stūlam. Bet, protams, ja mēs, cienījamie kolēģi, atgriežamies
pie otrā lasījuma redakcijas, tad nekādas lielas nelaimes nav. Vienkārši likums
kļūs nesakārtotāks un nepārskatāmāks. Diemžēl. (Starpsauciens:
"Beidz!")
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsojam par 14.
priekšlikumu - atbildīgās komisijas priekšlikumu. Lūdzu rezultātu! Par - 36,
pret - 23, atturas - 8. Priekšlikums pieņemts.
Dz.Ābiķis. Paldies, kolēģi!
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Pirms apspriežam nākamo jautājumu, ir jāizskata
piecu deputātu parakstīts iesniegums: "Sakarā ar to, ka par
11.priekšlikumu jūs neizdiskutējāt manus iebildumus un neizdarījāt balsojumu, lūdzu
to izdarīt pēc kārtējā priekšlikuma izskatīšanas." 11.priekšlikums ir
deputāta Bartaševiča priekšlikums 2.panta otrajā daļā svītrot vārdus
"organizācijās un uzņēmumos (uzņēmējsabiedrībās)". Kad tika šis
jautājums izskatīts un tika vaicāts, vai deputāti piekrīt atbildīgās komisijas
atzinumam, tad neviens no šeit klātesošajiem, arī no tiem pieciem, kuri parakstīja
nupat nolasīto iesniegumu, neprotestēja. Bet, tā kā ir saņemts šis piecu
deputātu priekšlikums, lūdzu tos, kas vēlas, izteikties "par" vai
"pret" šī priekšlikuma izskatīšanu. Tātad pēc būtības tiek piedāvāts
pārbalsot 11.priekšlikumu. (Starpsauciens: "Balsojam!") Godātie kolēģi,
nemeklējiet šīsdienas plenārsēdē nekādu loģiku. Tas ir veltīgi! Ir iesniegts
priekšlikums, un Kārtības ruļļa noteiktajā kārtībā es lieku to izskatīt Saeimai.
Tātad jautāju - vai kāds vēlas runāt "par" vai "pret" šī
priekšlikuma būtību?
Gundars Valdmanis vēlas runāt. Vai "par" vai "pret"? Es nezinu, vai
viņš pats to zina. Bet viņam tiek dots vārds.
G.Valdmanis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Gundars Valdmanis - Tautas kopa "Brīvība"...
Sēdes vadītājs. Neuzpērkams.
G.Valdmanis. Redziet, ka Čepāņa kungs tomēr drusku par mani zina.
Redziet, mēs jau varētu šo jautājumu visādi risināt. Tāpat kā mēs risināsim
pilsonības jautājumu. Ir pieņemts tautai nepieņemams likums, bet mēs ar tautas
suverēno varu, ar 10 tūkstošiem parakstu, pateiksim Van der Stūlam, Tomašūna kungam,
Birznieces kundzei, Ābiķa kungam un citiem, ko mēs par viņiem domājam.
(Starpsauciens: "Pareizi!") Tā laikam būs jādara. Jo, redziet, Sadarbības
padome un Van der Stūla kungs domā, ka viņiem ir suverēnā vara Latvijā. Taču mūsu
Satversme dod suverēno varu mūsu tautai. Un ar 10 tūkstošiem parakstu, ko
"Daugavas Vanagu" organizācija var dabūt diennaktī, bet Tautas kopas
"Brīvība" organizācija trijās dienās, mēs sasauksim referendumu par visām
šīm nelietībām, kas notiek mūsu valstī.
Mums Ābiķa kungs apgalvo, ka nav nekādas starpības starp otro lasījumu un to, kas
tagad notiek. Un godīgā Lībanes kundze ar savu smuko pirkstiņu rāda tomēr, ka
jābalso "par". Ja šeit tik vienaldzīga ir tā situācija, tad kāpēc
jūs to pirkstu ceļat?
Meļi, meļi un meļi! Mūsu maldinātāji! Tauta zinās, ko ar jums darīt. Ja jūs ar
jūsu naudu un daudzajām reklāmām tiksiet Saeimā, tad tauta ar 10 000 parakstiem jūs
izjās ārā. Sāksim strādāt nopietni! Sapratīsim, ka mēs kalpojam tautai! Un, ja ne,
tad tauta mūs apmācīs. Viņa to darīs ar Pilsonības likumu, viņa to darīs šeit.
Van der Stūls nav mūsu lēmējs, Tomašūna kungs! Tauta lemj. Un tauta lems, jo tautai
ir apnicis tas, kas ar viņu notiek. Mēs viņu maldinām. Nav nekādas starpības. Gan
jau tur kādā pantā viss būs kārtībā. Ziniet, visi solīja piecu gadu laikā lielu
ekonomisko augšupeju: mēs glābsim ar to un ar to, un ar to... Bet mēs visi zinām, kas
ar mums notiek. Mums piedāvā saldus sapņus, kuri kļūst par murgiem. It kā mēs visi
šeit, gudrie cilvēki, neredzam, kas notiek. Mēs redzam.
Mēs ar Deņisova kungu varētu divās stundās pieņemt Pilsonības likumu, kas
apmierinātu visus. Bet mūsu Saeima divās sanāksmēs, sapulcēs nav spējusi atrast
tādu Pilsonības likumu, ar kuru nevienam netiek darīts pāri. Ar labu gribu mēs varam
uztaisīt Pilsonības likumu četrās stundās. Es domāju, Jānis Jurkāns un es. Tādu
likumu, kurš apmierinās visus un ar kuru nevienam netiks darīts pāri. Bet ko mēs
šeit darām? Mēs atļaujam vienam darīt pāri otram. Mēs šķeļam mūsu tautu.
Ieviešam nemieru. Par ko mēs strīdamies? Mums vajadzētu runāt par tiem, kas zog, par
to, kā atgūt mūsu mantu un tautas dzīvotspēju, bet mēs šeit strīdamies par
Pilsonības likumu.
Čerāna kungs pareizi teica, ka tie atkal ir tikai maldi. Vai tad mēs neredzam, kas
šeit notiek? Es aicinu mūs strādāt nopietni - nemelot un nemaldināt, bet izlemt
saskaņā ar tautas gribu, nevis pēc Van der Stūla gribas! Van der Stūlam nav nekādas
vietas Latvijā. Tāpat kā Sadarbības padomei nav nekādas vietas Latvijā, tāpat kā
bijušajai nomenklatūrai nav nekādas vietas Latvijā. Sāksim dzīvot tautas labā!
(Starpsauciens: "Nebļauj!") Ir jau daudz par vēlu.
It kā saka, lai es nebļauju. Tauta raud! Katru dienu trīs cilvēki izdara
pašnāvības, trīs tiek nomušīti... Neraud? Žēl, ka jūs neesat tajā rindā,
Marjašas kundze!
Sēdes vadītājs. Kā jau es paredzēju, Valdmaņa kungs neteica ne "par", ne
"pret".
Dosim vārdu otram deputātam, un tā būs Ilga Kreituse, bet pēc tam balsosim.
G.Valdmanis. Ja Čepāņa kungs ir tik prasts, tā teikt...
Sēdes vadītājs. Jums paredzētais laiks ir beidzies, Valdmaņa kungs! Paldies Dievam!
G.Valdmanis. Man liekas, ka arī jūsu laiks ir beidzies...
I.Kreituse (Darba partijas, Kristīgi demokrātiskās savienības, Latvijas Zaļās
partijas apvienības frakcija).
Augsti godātie deputātu kungi! Es gribētu, lai jūs noliekat savas ambīcijas malā un
uz vienu brīdi atgriežaties pie likumprojekta. Es runāšu "par" un pamatošu,
tādēļ ka šobrīd ir vajadzīgi divi balsojumi. Tā kā galīgajā redakcijā 2.panta
otrā daļa ir pieņemta ar diviem labojumiem, tad es pēc šā balsojuma par
Bartaševiča kunga priekšlikumu pieprasu balsojumu par 2.panta otrās daļas galīgo
redakciju trešajā lasījumā, nevis tikai par to, ko nolēmusi komisija. Es vēlreiz
atkārtoju: galīgais lasījums ir pieņemts divu priekšlikumu rezultātā, un līdz ar
to man ir tiesības prasīt šo balsojumu.
Es gribu pateikt jums, Ābiķa kungs, vienu lietu: es nezinu, cik daudzi deputāti šodien
ir saņēmuši un iepazinušies ar EDSO 23.septembra norādījumiem Latvijas parlamentam
par to, kādam ir jābūt šim likumam. Es ceru, ka jūs visi esat šos priekšlikumus
izlasījuši.
Izlasot šos priekšlikumus, man ir skaidrs viens: ja mēs, parlaments, atļausim Valodas
likumā kaut ko regulēt Ministru kabinetam, tad mēs jau iepriekš varam pateikt:
"Ardievu, latviešu valoda!"
Izlasot pavisam nesen Ābiķa kunga priekšnieka Šķēles kunga teikto, ka nedrīkst
prasīt valodu no tiem, kuri 50 gadus jau dzīvojuši Latvijā... Ko tad no viņiem vēl
eksāmenu prasīt?
Ābiķa kungs! Man ir skaidrs, kādi būs Ministru kabineta noteikumi, ja jums būs
teikšana. Es ceru, ka Latvijā uzvarēs skaidrais prāts un ka Ābiķa kungam teikšanas
šajā jautājumā nebūs. Tāpēc es lūdzu atbalstīt šo priekšlikumu, un pēc tam es
prasu balsojumu par galīgo otrās daļas redakciju.
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu! Balsosim
par piecu deputātu priekšlikumu - pārbalsot 11.priekšlikumu. Lūdzu rezultātu! Par -
30, pret - 16, atturas - 11. Lēmums ir pieņemts.
Godātie kolēģi! Balsosim atkārtoti par 11.priekšlikumu - deputāta Bartaševiča
priekšlikumu - 2.panta otrajā daļā svītrot vārdus "organizācijās un
uzņēmumos (uzņēmējsabiedrībās)". Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu!
Balsosim par šo priekšlikumu. Lūdzu rezultātu! Par - 30, pret - 29, atturas - 11.
Priekšlikums nav pieņemts.
Lūdzu, tālāk! Acumirkli! Paulis Kļaviņš balsojumā par priekšlikumu nr.14 atsauc
savu balsojumu "par". To viņš vēlas pateikt.
Godātie kolēģi! Tā kā šeit tika ierosināts, tad balsosim par šā likuma 2.panta
otrās daļas redakciju galīgajā variantā. Otrās daļas teksts ir izklāstīts
dokumenta 3.lappusē augšējā labajā ailītē.
Debates, kungi, mēs esam beiguši! Komisijas viedokli mēs esam dzirdējuši. Lūdzu
zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu! Balsosim par likumprojekta 2.panta otrās daļas
redakciju. Lūdzu rezultātu! Par - 34, pret - 27, atturas - 5. Pieņemts.
Dz.Ābiķis. Paldies, kolēģi, par atbalstu!
Nākamais ir 15.priekšlikums. Deputāta Golubova priekšlikums ir noraidīts.
Sēdes vadītājs. Vai deputāti piekrīt atbildīgās komisijas atzinumam par deputāta
Golubova 15.priekšlikumu?
Deputāts Golubovs vēlas runāt par savu priekšlikumu. Lūdzu!
A.Golubovs (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Aleksandrs Golubovs - Latvijas Sociālistiskā partija.
Cienījamie kolēģi! Mans priekšlikums ir šāds: "Valsts garantē nacionālo
minoritāšu valodu lietošanu." Šeit tika daudz runāts par to, ka šis likums
neaizliedz nacionālajām minoritātēm lietot savu dzimto valodu, tāpēc šeit nav
prasīts, lai minoritāšu valodai būtu valsts valodas statuss. Šeit ir prasīts, lai
valsts garantētu tiesības lietot šo valodu. Ja mēs to nepieņemsim, tad es uzskatu, ka
šis likums aizliedz lietot visas citas valodas, izņemot valsts valodu. Tā ir
uzrakstīts, un tā es saprotu šo likumu. Tāpēc lūdzu pieņemt manu priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Ilmārs Bišers.
I.Bišers (Demokrātiskās partijas Saimnieks frakcija).
Cienījamais deputāts Golubovs ļoti absurdi saprot šo normu, jo likums pateica, kur tas
neierobežo, bet ka valsts garantē lietošanu neoficiālajā sfērā... Neviens taču
nevarēs piespiest mani sarunāties ar kādu kādas minoritātes valodā, ja es šo valodu
neprotu vai negribu šajā valodā runāt tajā brīdī, kad es neveicu nekādas
oficiālas funkcijas.
Piemēram, ja sieva negribēs ar vīru sarunāties vīra valodā, bet gribēs runāt savā
valodā, ja abiem ir dažādas dzimtās valodas, tad valsts tur neko garantēt un
iejaukties nevarēs. Policistu nevarēs aizsūtīt uz viņu guļamistabu, lai tas
noteiktu, kādā valodā viņiem ir jāsarunājas.
Sēdes vadītājs. Debates beidzam. Komisijas vārdā - Ābiķa kungs.
Dz.Ābiķis. Komisija aicina balsot pret Golubova priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu! Balsosim par
15.priekšlikumu! Tekstu jūs redzat. Lūdzu rezultātu! Par - 8, pret - 42, atturas - 12.
Priekšlikums nav pieņemts.
Dz.Ābiķis. Komisija aicina noraidīt arī deputāta Golubova 16.priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Golubova kungs vēlas runāt par savu priekšlikumu.
A.Golubovs (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Cienījamie kolēģi! Nacionālo minoritāšu valodām ir tādas pašas tiesības kā
vienai no nacionālo minoritāšu valodām, tas ir, latgaļu valodai. Latgaļu valoda šā
likuma izpratnē, kā es saprotu šo likumu, arī ir svešvaloda, jo ir skaidri un gaiši
pateikts: "Valsts valoda ir latviešu valoda." Visas citas valodas ir
svešvalodas. Tā ka es pieprasu balsot par manu priekšlikumu un pieņemt to.
Sēdes vadītājs. Antons Seiksts.
A.Seikts (frakcija "Latvijas ceļš").
Godātie kolēģi! Godātais Golubova kungs! Latgalieši nekad nav bijuši un nebūs
minoritāte. Latgalieši ir pamatnācija ar vēsturiski izveidojušos savu rakstu valodu,
tāpēc ne minoritāšu izpratnē, ne nacionālo kultūru biedrību sakarā, ne praktiskā
valodu lietojuma sakarā latgalieši nav minoritāte. Lūdzu šādu pieeju nepolitizēt!
Sēdes vadītājs. Pēteris Tabūns.
P.Tabūns (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Golubova kungs! Es jums ieteiktu un ne reizi vien esmu sacījis no šīs tribīnes:
"Nekāpiet tribīnē un neuzdodieties par latgaļu aizstāvi!" Jūs nekā
nesajēdzat no šīs lietas! Patiešām tas, ko jūs runājat, ka latgaļus pasludināt
par kaut kādu minoritāti Latvijā, ir apkaunojoši! Latgaļi vienmēr ir bijuši
latvieši. Ir un paliks! Un nemēģiniet viņus te iedalīt kaut kādā citā kategorijā!
Vai jūs sākat saprast vai tomēr vēl nesaprotat? Tāpat kā nesaprotat to, ka Latvija
ir bijusi okupēta. Jums vajadzētu vienreiz par visām reizēm apjēgt šīs lietas.
Pirms 81 gada Francis Trasūns, kas bija divu Saeimas sasaukumu deputāts un Latgales
patiess aizstāvis, skaidri un gaiši toreiz pateica: "Par vienotību Latvijā!"
Bet jūs tagad pielīdzināt latgaliešus minoritātei. Vai jūs nesajēdzat, ka tas ir
absolūts absurds?
Tāpat kā jūs pielīdzināt krievvalodīgos minoritātei. Tās ir divas dažādas
lietas. Minoritāte šeit ir krievi, baltkrievi, ukraiņi un tā tālāk un tā joprojām,
nevis krievvalodīgie, kā jūs to gribētu pasludināt, un krievu valodu jūs
gribat pasludināt par šīs minoritātes valodu... Apvienojušās? Kas tā par
minoritāti! Jums šajā lietā ir vienkārši putra galvā, un jūs neko nesaprotat.
Es aicinu noraidīt šādas muļķības. Paldies.
Sēdes vadītājs. Juris Vidiņš... Pēc tam vēl daži latgalieši uzstāsies...
J.G.Vidiņš (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Es, starp citu, dzīvoju Latgalē, bet es neesmu latgalietis. Taču man imponē tas,
ka viens krievu cilvēks ir tik karsts latgaliešu aizstāvis. Golubova kungs, vai
viņi jums prasīja? Te Jurdžs nevar nociesties un grib ar jums parunāt starpbrīdī, jo
jūs metaties par viņu aizstāvi. Viņš pats sevi var aizstāvēt, un tiešām turiet
labāk muti ciet un neuzdodieties par aizstāvjiem, jo jūsu aizstāvības mērķis ir
sarīdīt jau tā mazās latviešu tautas atsevišķas sastāvdaļas. Tas lien ārā kā
āža kāja, un tas ir ļoti labi redzams.
Un, otrkārt, es jums, Golubova kungs, ieteiktu iemācīties un apgūt vismaz valsts
valodu. Cienījamie kolēģi, izlasiet viņu priekšlikumu uzmanīgi: "Valsts
nodrošina, lai tiktu aizsargāta latgaliešu rakstu un..." - tas būtu
normāli - "... un citu nacionālo minoritāšu valoda..." -
man liekas, ka te vajadzētu "valodas" - "...kā vēsturiski izveidojies
valodas veids." Te vispār ir kaut kāda putra. Ja mēs pieņemsim šo priekšlikumu,
tad jau par mums smiesies visi filologi, un mēs kritīsim apsmieklā. Es iesaku noraidīt
Golubova priekšlikumu. Paldies.
Sēdes vadītājs. Gundars Valdmanis.
G.Valdmanis (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Gundars Valdmanis - Tautas kopa "Brīvība".
Prezidij, Sadarbības padome, kas mēģina mūs šeit vienkārši sanaidināt! Kolēģi
Saeimā, tauta, latgalieši un lībieši!
Manā latviešu mantojumā ir daudz kas svēts. Es neesmu no Latgales, mani vecāki nāca
no Liepājas, bet ir daudzi latviešu novadi un pagasti, ir daudzi latviešu tautas
tērpi, ir daudzas latviešu tradīcijas, kuras es esmu mantojis, un viena no mūsu tautas
bagātībām ir arī latviešu valoda. Arī Latgales valoda un lībiešu valoda. Un
neviens cits pasaulē nerūpēsies par šīm trim valodām, ja to nedarīsim mēs kopā.
Mums ir svēts uzdevums - sargāt citam citu, turēties kopā, neatļaut mūs sašķelt.
Es saku: "Lībieši, turieties! Latgalieši, turieties, jo jūs esat kaut kas svēts
mūsu pūrā, ko mēs gribam nodot arī nākošajām paaudzēm, lai mēs neaizmirstu jūsu
dziesmas, jūsu izpratni par dabu, jūsu gudrības, jūsu jautrības! Lai tas viss paliek
mūsu mantojumā!"
Es domāju, Golubova kungs, ka tas ir ļoti negodīgi no jūsu puses, ja jūs salīdzināt
krievu vai pat poļu valodu ar latgaļu un lībiešu valodu, ar viņu statusu. Poļi ir
liela un grezna tauta, un viņi spēs daudz labāk kā mēs Latvijā veicināt, saglabāt
un attīstīt savu valodu. Es domāju, ka tas pats attiecas uz krievu valodu.
Ko mēs darīsim Latvijā? Mēs glabāsim, attīstīsim un pilnveidosim krievu valodu? Man
ir žēl, ka es nerunāju poliski, man ir žēl, ka es nerunāju krieviski. Tām valodām
droši ir lielas vērtības, bet tās nav mans mantojums, tās nav valodas, kas man būtu
jāsargā. Es gribētu tās baudīt, un es apbrīnoju tos, kuri spēj viņas baudīt. Es
viņus cienu!
Bet mūsu svētais uzdevums ir glabāt, sargāt to, kas ir mūsu pūrā, kas ir mūsu
manta. Lībieši ir mūsu, latgalieši ir mūsu! Un, ja mēs neizprotam to starpību, tad
es nezinu, ko mēs šeit Saeimā darām. Mēs esam latvieši. Mums ir mūsu uzdevums
pasaulē. Un tas ir atšķirīgs. Kanādā ap šo laiku laukos notiek pļaujas svētki,
dažnedažādas sacensības. Un tie, kuri uzvar šajās sacīkstēs, dabū zilas šleifes
un beidzamajā dienā blakus iet parādē. Un droši pirmajās rindās tanī čempionu
parādē ir zirgi. Un blakus tam zirgam, kurš spēj vilkt, kurš ir liels un stiprs
zirgs, tāpēc ir lepns, ka viņš ir čempions, ka viņš ir vislabākais savā
disciplīnā, staigā slaids zirgs ar garām kājām, kurš ir uzvarējis lēkšanas
čempionātā. Viņš arī ir čempions, un viņam arī ir šleife. Ar viņu lepojas, un
viņš pats ir lepns. Un tā traģēdija ir apstāklī, ka tas lēcējs gribētu
būt par vilcēju. Viņš to nespētu un tiktu sagrauts. Un tāpat traģēdija būtu, ka
tas vilcējs gribētu kļūt par lēcēju. Viņš to nespētu, viņš būtu viens no
sliktākajiem, viņš būtu mēsls, ne čempions.
Sapratīsim, kas mēs esam! Mēs esam latvieši, un, kamēr mēs būsim latvieši, mēs
būsim ar zilām šleifēm, mēs būsim čempioni. Mēģināsim kļūt par krievu valodas
vai par poļu valodas aizsargātājiem, un mēs kļūsim par ļoti neievērotiem
cilvēkiem.
Sēdes vadītājs. Piecas minūtes ir pagājušas, Valdmaņa kungs!
G.Valdmanis. Aizsargāsim mūsu - aizsargāsim latviešu, latgaļu un lībiešu valodas un
būsim čempioni!
Sēdes vadītājs. Anta Rugāte.
A.Rugāte (pie frakcijām nepiederoša deputāte).
Augsti godātie deputāti! Lai arī kādā jūgā latgalietis bija šos gadus, kurus
viņš ir pavadījis kā latvietis zem citu tautu smaguma, viņš vienmēr ir saglabājis
savu lepnumu par to, ka viņš ir latvietis. Viņš ir runājis savā latvju mēlē,
un ar to viņš ir bijis vajadzīgs Latvijai tad, kad Latvija dibināja savu
valsti. Ja mēs to šodien gribam aizmirst tīšuprāt vai nejauši, ja mēs to gribam
izmantot kā ieroci paši pret sevi, tad ir nožēlojami, ka mēs esam šajā parlamentā
un spriedelējam par to, kas nav spriedelēšanas cienīgs. Neraugoties uz drukas 40 gadu
aizliegumu, šī tautas daļa, šie latvieši Latgalē ir palikuši latvieši un ir
saglabājuši latviešu valodu, un tādēļ šā likuma panta ceturtajā daļā ir
šis ieraksts, ka valsts nodrošina, lai tiktu aizsargāta latgaliešu rakstu valoda kā
vēsturiski izveidojies reģionāls latviešu valodas paveids un tiktu veicināta tās
saglabāšanās un attīstība.
Godātie kolēģi! Mēs diskutējam un bieži vien runājam pilnīgi aplamas un sev
neizprotamas lietas. Latviešu valodā ir augšzemnieku dialekts, un tajā runā Latgalē,
bet ir arī lejzemnieku jeb vidus dialekts, un tas ir kļuvis par pamatu latviešu
literārajai valodai, par kuru mēs šobrīd cīnāmies, lai to aizstāvētu kā valsts
valodu. Šajos divos dialektos ir simtiem izlokšņu, bet, nepamazinot nevienas vērtību,
pamēģināsim ieraudzīt to kopumu, kas dod mums iespēju savai tautai šo vērtību
apliecināt, tas ir, runāt savā valodā un aizsargāt savu valodu pēc būtības.
Un nu attiecībā uz šo priekšlikumu, kuru Golubova kungs cenšas mums piedāvāt ļoti
nevainīgā formā. Tā taču nav valodas nezināšana, bet tur ir skaidri un
gaiši uzrakstīts par citām, tikai nezinu - kurām, jo tie, kuri latviski nerunā - un
tādu Latvijā ir ļoti daudz un viņus visus atsist un atradināt, piedodiet, ka
runāju tik rupjus vārdus, no savām īstajām tautībām nevienam nav tiesību. Tas ir
noziegums! Jūs to darāt tad, kad jūs runājat par krievvalodīgajiem. Tie ir tādi
paši vai līdzīgi spaidi arī Latvijas tautai, kas bija spiesta runāt citā mēlē,
nevis savā dzimtajā. Un arī šiem citiem ir sava dzimtā valoda, un
Latvijā tās visas ir bijušas cieņā. Ir un būs! Par to liecina arī šis likums.
Tāpēc es ļoti lūdzu noraidīt Golubova kunga priekšlikumu un atbalstīt to ceturtās
daļas redakciju, kuru ir sagatavojusi atbildīgā komisija. Paldies par uzmanību.
Sēdes vadītājs. Roberts Jurdžs.
R.Jurdžs (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Cienījamais Prezidij, cienījamie deputāti! Paldies, Anta, par labo runu!
Tiešām četrdesmit gadus bija drukas aizliegums. 1904. gadā Latgalē latviešiem
atļāva rakstīt latviski, un šajos gados, kad rakstīja tikai rokrakstos, ir teikts, ka
tā valoda, kurā pārrakstīja un kuru aizliedza, ir latviešu valoda, bet
tā - aiz Aiviekstes - ir baltiešu valoda. Tātad nosaukums nāk
no Latgales... Latvijas nosaukums un karogs ir no Latgales, bet tas nav galvenais.
Galvenais ir tas, ka vārdā ir ielikta šī šķeltniecība. Latgalieši un latgaliešu
valoda - šie vārdi parādījās tikai gadsimta sākumā. Tos ieviesa Kemps, un Kemps,
kā jūs zināt, balsoja par to, ka Latgale pievienojas Latvijai. Un tiešām, ja mūs
nosauc par latgaliešiem, ja saka, ka mēs runājam latgaliski, tad it kā iznāk tā, ka
mēs neesam ne latvieši, ne arī runājam latviski. Un te tā šķeltniecība arī ir
ielikta, un Golubova kungs viltīgi to izmanto. Neviens taču nesaka, ka ir
kurzemiešu valoda un ir rīdzeniešu valoda, un zemgaliešu valoda... Nav tā! Tas
nozīmē, ka tajā novadā runā vienotā valodā, un, ja tā paskatās, tad Latgalē
tiešām krieviski runā vairāk. Tad jau iznāk tā, ka latgaliešu valoda ir kaut kāda
krievu valoda ar senkrievu vai veckrievu valodas elementiem. Es domāju, ka Golubova kungs
arī labi nesaprot veckrievu valodu, viņš neprot tajā runāt, jo tā saucamajiem
staroveriem ir liela atšķirība valodas ziņā.
Un tātad jau Miķelis Bukšs gadsimta sākumā ir rakstījis, ka tomēr no lietderības
viedokļa šo valodas formu, tātad augšzemnieku formu, vajadzētu nosaukt par
veclatviešu vai senlatviešu valodu. Tas vienotu, tas radītu skaidrību un neļautu
šķelties. Bet diemžēl jau likumā tas ir ielikts, un man ir prieks, ka arī šāds
pants par latgaliešu literāro rakstu valodu ir ielikts un pagaidām mēs to varam te
atstāt, bet nākotnē mums ir jādomā, kā to nosaukt, varbūt vienkārši par
veclatviešu valodas formu.
Tātad aicinu noraidīt Golubova kunga priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Debates turpināsim pēc pārtraukuma.
Lūdzu reģistrāciju! Reģistrēsimies ar identifikācijas kartītēm. Māri Rudzīša
kungu lūdzu nolasīt reģistrācijas rezultātus!
Atgādinu, godātie kolēģi, ka 15.00 Sarkanā zālē notiks Prezidija sēde.
M.Rudzītis (6. Saeimas sekretāra biedrs).
Cienījamie deputāti! Nav reģistrējušies: Jānis Urbanovičs, Indulis Emsis, Guntis
Eniņš, Jānis Kalviņš, Andrejs Krastiņš, Vents Balodis, Andrejs Požarnovs, Dzintars
Ābiķis, Pēteris Apinis, Ēriks Zunda, Leonards Tenis, Viktors Stikuts, Jānis Rāzna,
Ludmila Kuprijanova, Ernests Jurkāns, Edgars Bāns, Andris Ameriks, Jānis Ādamsons,
Jānis Mauliņš, Janīna Kušnere, Uldis Veldre, Jānis Kazāks, Imants Liepa, Odisejs
Kostanda, Ervids Grinovskis, Māris Vītols, Roberts Dilba, Roberts Zīle. Paldies.
Sēdes vadītājs. Pārtraukums līdz pusčetriem.
(Pārtraukums)
Sēdi vada Latvijas Republikas 6.Saeimas priekšsēdētājs
Alfreds Čepānis.
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Pārtraukums beidzies. Lūdzu, reģistrēsimies
kvoruma noteikšanai. Lūdzu rezultātu! Turpinām apspriest likumprojektu.
Debatēs runās Aleksandrs Golubovs. Otro reizi. Golubova kunga nav zālē. Ir
pierakstījies arī Jānis Bunkšs. Arī viņa nav zālē. Debates beidzam. Komisijas
vārdā - Ābiķa kungs.
Dz.Ābiķis. Cienījamie kolēģi! Es aicinu atbalstīt latgaliešu rakstu valodu un līdz
ar to atbalstīt arī komisijas priekšlikumu un noraidīt deputāta Golubova
priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsojam par deputāta
Golubova priekšlikumu - 16.priekšlikumu, teksts jums ir redzams. Lūdzu rezultātu! Par
- 1, pret - 50, atturas - 8. Priekšlikums nav pieņemts.
Godātie kolēģi! Ābiķa kungs, acumirkli! Mums ir jāizskata piecu deputātu
iesniegums. Lūdz izdarīt pārbalsošanu par 2.panta otro daļu, jo zālē balsojuma
brīdī nebija deputātu Bunkša, Panteļējeva un citu. Tātad vispirms runāsim
"par" vai "pret" šo priekšlikumu. Kārlis Leiškalns vēlas runāt
"pret". Lūdzu!
K.Leiškalns (frakcija "Latvijas ceļš").
Augsti godātie kungi! Es te dzirdēju pieminam deputātu Bunkšu. Deputāts Bunkšs bija
tieši tas, kurš saņēma mobilā telefona zvanu tieši tad. Viņš man blakus sēž,
viņš izgāja ārā no zāles. Nē, nē, nē, Bunkšs šoreiz bija zālē, es
vienkārši... Nekad mūžā es nemeloju, Ozoliņa kungs. Deputāts Bunkšs bija zālē,
viņš pat pieteicās debatēs... Es atvainojos. Uz citiem jūs varat atsaukties... Tā ka
es esmu "pret", ja deputāts Bunkšs ir tas iemesls. Paldies par uzmanību.
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Leiškalna kungs ir izteicis savu viedokli
"pret". Kreituses kundze grib izteikt savu viedokli "par". Lūdzu!
I.Kreituse (Darba partijas, Kristīgi demokrātiskās savienības, Latvijas Zaļās
partijas apvienības frakcija).
Augsti godātie deputāti! Nevajag šeit veidot skolas klasi un tagad attaisnoties, ko
viens puika ir nedarbos izdarījis pret otru puiku. Ja deputāti krīt par upuri mobilajam
telefonam, tad nekā nevar darīt, tad ir jāievēro Kārtības rullis. Pa mobilo telefonu
nevar nodot kolēģim norādījumus, kā ir jābalso. Tāpēc es aicinu deputātus
nobalsot par to, ka ir jāpārbalso. Jo es ceru, ka to, ka Panteļējeva kunga nebija
zālē, Lībanes kundze apliecinās un nekad nenoliegs. Nu poga ir nospiedusies, ko lai
dara? Un pēc tam var vēlreiz godprātīgi izšķirt jautājumu par 2.panta otrās daļas
redakciju.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Izlemsim, godātie kolēģi,
jautājumu par to, vai izdarāma pārbalsošana. Ozoliņa kungs, jūs arī rakstījāt, ka
jāizdara pārbalsošana, bet nedariet to citu vietā. Es redzēju. Lūdzu rezultātu! Par
- 30, pret - 18, atturas - 8. Tātad balsu vairākums ir par to, ka pārbalsošana ir
izdarāma.
Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsojam par likumprojekta 2.panta otro daļu.
Lūdzu rezultātu! Par - 32, pret - 28, atturas - 6. Lēmums nav pieņemts. (Aplausi.)
Dz.Ābiķis. Cienījamie kolēģi! Es gribu paskaidrot, ka tātad paliek spēkā otrā
lasījuma redakcija. Protams, no likuma sakārtotības viedokļa ir diezgan slikti, ka
šāds balsojums ir izdarīts. Bet traģēdija nav notikusi.
Cienījamie kolēģi! 3.pantā ir tikai redakcionāli labojumi, ko ir ierosinājusi pati
komisija. Ja nav iebildumu, tad pārejam pie 17.priekšlikuma.
17.priekšlikums ir deputāta Bartaševiča priekšlikums, kas ir noraidīts.
Sēdes vadītājs. Vai deputāti piekrīt? Nepiekrīt. Deputāts Bartaševičs vēlas
runāt par savu priekšlikumu.
A.Bartaševičs (pie frakcijām nepiederošs deputāts).
Godātie kolēģi, es šim pantam neredzu vispār nekādu jēgu, jo, ja likums ir par...
Mums ir Valsts valodas likums. Priekš kam mums šis pants? Jo šeit ir runāts par
svešvalodām. Tāpat mēs varējām ierakstīt 4.pantā, ka ikviena cita mūsu republikā
lietota valoda, izņemot lībiešu valodu, šā likuma izpratnē ir uzskatāma par sliktu
valodu vai par nepareizu valodu. Tāpēc es aicināju jūs atbalstīt manu un Golubova
kunga priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Pēteris Tabūns.
P.Tabūns (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Bartaševiča kungs! Nevis vispār nav jēgas, bet taisni te ir tā jēga, jo šis ir
Valsts valodas likums un patiešām šeit, Latvijā, visas citas valodas, izņemot
lībiešu valodu, kā šeit ir rakstīts, ir svešvalodas un būs svešvalodas. Es saprotu
jūsu vēlmi attiecībā uz krievu valodu, jūs gribat, lai to pasludinātu, tā sakot,
par izņēmuma valodu Latvijā un drīz vien prasītu tai atkal otrās valsts valodas
statusu - un varbūt pat pirmās. Un tā tālāk. Bet tā ir cita runa, es neaizkavēšu
jūsu uzmanību.
Tā ir šā likuma jēga. Bartaševiča kungs, ja jūs vēl aizvien to nesaprotat,
atrazdamies Saeimā, tad tas ir nožēlojami.
Sēdes vadītājs. Juris Dobelis.
J.Dobelis (apvienības "Tēvzemei un Brīvībai"/LNNK frakcija).
Godātie kolēģi! Savulaik pie mums skolās šos dažus priekšmetus, kas attiecas uz
valodām, parasti sauca tā: latviešu valoda, krievu valoda un svešvalodas. Šajā
ziņā tiešām parādās šī priekšlikuma nejēdzība. Kas tad cits ir krievu valoda
Latvijā, ja ne tāda pati svešvaloda kā jebkura cita? Es domāju, ka šajā ziņā
nevar būt nekādu jautājumu. Jebkura cita valoda (ja kāds vēlas to mācīties, lai
viņš to mācās!) ir sveša valoda Latvijas valstī. Svešvaloda.
Sēdes vadītājs. Modris Lujāns.
M.Lujāns (Tautas saskaņas partija).
Cienījamie kolēģi! Cienījamais Dobeļa kungs izteica tiešām ļoti dziļu un gudru
domu. Taču nesen, kad šeit bija ieradies Somijas prezidents, tad viņam bija tikšanās
ar lībiešiem, jo lībieši pieder somu-ugru cilmes valodai. Un tādēļ man rodas
jautājums, kāpēc šeit nav ierakstīta arī igauņu valoda, kas pieder pie somu-ugru
cilmes. (No zāles deputāts J.Vidiņš: "Tie nav pamatiedzīvotāji.") Es
vēlreiz saku... Vidiņa kungs, no kura laika tad jūs arī... Tikpat labi arī igauņus,
daļu, var uzskatīt par pamatiedzīvotājiem. Es vēlreiz saku: ja jau Dobeļa kungs
uzskata, ka pārējās valodas, izņemot latviešu valodu, ir svešvalodas, tad šajā
gadījumā patiešām jājautā, kādēļ lībiešu valoda netiek atzīta par svešvalodu.
Ja es, Lujāns, nolemšu iemācīties lībiešu valodu, es to apgūšu paralēli...
(Starpsauciens: "Tu nevari iemācīties!") Paldies, Dobeļa kungs, paldies! Un
tādēļ, cienījamie kolēģi, šajā gadījumā es aicinu atbalstīt Bartaševiča kunga
iniciatīvu, citādi šeit vajadzētu papildināt, ierakstīt daudzas valodas, kuras,
iespējams, apguvuši ir Dobeļa kungs, Vidiņa kungs un Tabūna kungs, jo vismaz reizēm
viņi ļoti labi māk vēl vienu svešvalodu, pret kuru ļoti daudzi cīnās.
Sēdes vadītājs. Debates beidzam. Komisijas vārdā - Ābiķa kungs.
Dz.Ābiķis. Cienījamie kolēģi! Tāda simtprocentīga taisnība nebija ne vienam, ne
otram, jo Latvijā tiešām ir arī nacionālo minoritāšu valodas. Piemēram, vācu
valoda. Ir ļoti grūti pateikt, kas tā ir. Vienā gadījumā tā ir nacionālo
minoritāšu valoda, bet otrā gadījumā - svešvaloda. Diemžēl tā tas ir. Un tāpēc,
lai būtu absolūta skaidrība šajā likumā, te vajag skaidri un gaiši rakstīt, lai
nevarētu tulkot dažādi. Te skaidri un gaiši rakstīts, ka šā likuma izpratnē tās
ir uzskatāmas par svešvalodām. Ka šā likuma izpratnē visas citas valodas ir
uzskatāmas par svešvalodām. Lai likumā būtu skaidrība. Starp citu, nevienam
ekspertam nekādas domstarpības par šo jautājumu neradās. Es brīnos, ka atrodas starp
mums kolēģi, kam ir neskaidrs šis jautājums. Es aicinu noraidīt.
Sēdes vadītājs. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsojam par 17.un
18.priekšlikumu. Lūdzu rezultātu! Par - 9, pret - 41, atturas - 11. Norma nav
pieņemta.
19.priekšlikums.
Dz.Ābiķis. Šī iemesla dēļ es aicinu noraidīt arī 19.priekšlikumu, lai likumā
būtu perfekta skaidrība, ka šā likuma izpratnē jebkura cita valoda ir uzskatāma par
svešvalodu.
Sēdes vadītājs. Vai deputāti piekrīt atbildīgās komisijas priekšlikumam?
(Starpsauciens: "Balsot!") Prasa balsojumu. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas
režīmu. Balsojam par Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu komisijas priekšlikumu.
Lūdzu rezultātu! Par - 11, pret - 41, atturas - 7. Nav pieņemts.
Dz.Ābiķis. Nākamais ir 20.priekšlikums - deputāta Bartaševiča priekšlikums. Lai
atkal no gala nesāktos diskusijas, es vēlreiz atkārtoju, ka normas, kas regulē valsts
valodas lietošanu organizācijās, uzņēmumos un uzņēmējsabiedrībās, ir ietvertas
13.pantā. Tur ir skaidri un gaiši rakstīts, ka attiecīgajos uzņēmumos,
uzņēmējsabiedrībās un organizācijās strādājošajiem ir jāprot valsts valoda
Ministru kabineta noteiktā apjomā.
Sēdes vadītājs. Deputāti piekrīt komisijas atzinumam par 20.priekšlikumu?
(Starpsauciens: "Balsot!") Prasa balsojumu. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas
režīmu. Balsojam par 20.priekšlikumu - deputāta Bartaševiča priekšlikumu, komisija
to ir atbalstījusi. Lūdzu rezultātu! Par - 30, pret - 24, atturas - 3. Pieņemts.
Dz.Ābiķis. 21.priekšlikums - Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu komisijas
priekšlikums - ir daļēji atbalstīts, izteikts precizētā redakcijā.
Sēdes vadītājs. Vai deputāti piekrīt? Paldies. Pieņemts.
Dz.Ābiķis. 22.priekšlikums ir noraidīts.
Sēdes vadītājs. Deputāti piekrīt komisijas atzinumam? Paldies. Pieņemts.
Dz.Ābiķis. Un es aicinu atbalstīt atbildīgās komisijas iesniegto 23.priekšlikumu.
Sēdes vadītājs. Vai deputāti piekrīt likumprojekta 5.panta redakcijai? Piekrīt.
Pieņemts.
Dz.Ābiķis. 24.priekšlikums - deputāta Bartaševiča priekšlikums - ir noraidīts.
Sēdes vadītājs. Deputātiem iebildumu nav? (Starpsauciens: "Balsot!") Prasa
balsojumu. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsosim par 24.priekšlikumu -
deputāta Bartaševiča priekšlikumu. Lūdzu rezultātu! Par - 1, pret - 42, atturas -
11. Nav pieņemts.
Dz.Ābiķis. Cienījamie kolēģi! Būtu noraidāms arī 25.priekšlikums, jo mēs par to
jau vienojāmies iepriekšējā balsojumā.
Sēdes vadītājs. Deputāti piekrīt. Paldies.
Dz.Ābiķis. Aicinu atbalstīt atbildīgās komisijas izstrādāto 6.panta redakciju.
Sēdes vadītājs. Vai deputāti piekrīt likumprojekta 6.panta redakcijai? Piekrīt.
Pieņemts.
Dz.Ābiķis. 27.priekšlikums. Kā es jau iepriekš informēju, 13., 14. un 15.pants
reglamentē valsts valodas lietošanu organizācijās, uzņēmumos un
uzņēmējsabiedrībās, tāpēc šis priekšlikums būtu atbalstāms.
Sēdes vadītājs. Kolēģi, vai varam vienoties, ka atbalstām 7.panta redakcijas pirmo
daļu? Tātad balsosim par katru priekšlikumu atsevišķi.
Par 27.priekšlikumu. Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu! Balsosim par deputāta
Bartaševiča priekšlikumu. Komisija to ir atbalstījusi. Lūdzu rezultātu! Par - 32,
pret - 21, atturas - 7. Pieņemts.
Dz.Ābiķis. 28.priekšlikums - Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu komisijas
priekšlikums. Komisija to ir atbalstījusi precizētā redakcijā.
Sēdes vadītājs. Vai kolēģiem nav iebildumu? (Starpsauciens: "Balsot!")
Lūdzu zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu! Balsosim par 28.priekšlikumu. Komisija to ir
atbalstījusi precizētā redakcijā. Lūdzu rezultātu! Par - 40... Nav kvoruma, godātie
kolēģi! Lūdzu vēlreiz zvanu! Vēlreiz balsošanas režīmu! Balsosim par
28.priekšlikumu. Lūdzu rezultātu! Kvorums vēl mazāks, godātie kolēģi!
(Starpsauciens: "Pārtraukums!")
Pārtraukums līdz pulksten 16.00. Lūdzu frakciju vadītājus mēģināt savākt savus
deputātus zālē. Kaut vai tā iemesla dēļ, ka pulksten 16.00 mēs varam sarīkot
reģistrāciju ar identifikācijas kartītēm.
(P ā r t r a u k u m s)
Sēdi vada Latvijas Republikas 6.Saeimas priekšsēdētājs
Alfreds Čepānis.
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Vēlreiz balsosim par 28.priekšlikumu. Lūdzu
zvanu! Lūdzu balsošanas režīmu. Balsojam par 28.priekšlikumu - Cilvēktiesību un
sabiedrisko lietu komisijas priekšlikumu. Komisija to ir atbalstījusi precizētā
redakcijā. Lūdzu rezultātu!
Godātie kolēģi! Tā kā atkārtoti nav bijis nepieciešamais kvorums, lūdzu
reģistrācijas režīmu. Reģistrēsimies ar identifikācijas kartītēm.
Rudzīša kungu lūdzu nolasīt reģistrācijas rezultātus.
M.Rudzītis (6.Saeimas sekretāra biedrs).
Cienījamie deputāti! Nav reģistrējušies: Jānis Urbanovičs, Indulis Emsis, Guntis
Eniņš, Jānis Kalviņš, Andrejs Krastiņš, Vents Balodis, Jānis Lagzdiņš, Edvīns
Inkēns, Jānis Bunkšs, Inese Birzniece, Pēteris Apinis, Leonards Tenis, Ludmila
Kuprijanova, Ernests Jurkāns, Edgars Bāns, Andris Ameriks, Jānis Ādamsons, Andris
Saulītis, Jānis Strods, Andris Rubins, Leopolds Ozoliņš, Jānis Mauliņš, Janīna
Kušnere, Uldis Veldre, Jānis Kazāks, Imants Liepa, Odisejs Kostanda, Ervids Grinovskis,
Paulis Kļaviņš, Roberts Dilba, Roberts Zīle.
Sēdes vadītājs. Godātie kolēģi! Paziņoju 28.septembra ārkārtas sēdē
pārtraukumu līdz 8.oktobrim pulksten 9.00.
Prezidijs ir pieņēmis lēmumu 7.oktobrī pulksten 9.00 sasaukt ārkārtas sēdi un darba
kārtībā iekļaut Izglītības likumu un Kārtības rulli. Paldies.
Redaktores: J.Kravale, L.Bumbura
Datoroperatores: B.Strazdiņa, S.Bērziņa, M.Ceļmalniece, I.Kuzņecova
Korektores: D.Kraule, J.Kurzemniece, S.Stikute