Likumprojekts
Par Ikgadējo finansu līgumu 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā
1.pants. 2002.gada 11.februārī Briselē parakstītais Ikgadējais finansu līgums 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā (turpmāk Līgums) ar šo likumu tiek pieņemts un apstiprināts.
2.pants. Likums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā izsludināšanas. Līdz ar likumu izsludināms Līgums latviešu un angļu valodā.
3.pants. Līgums stājas spēkā tā 6.pantā noteiktajā kārtībā, un Ārlietu ministrija par to paziņo laikrakstā "Latvijas Vēstnesis".
SPECIĀLĀ IESTĀŠANĀS PROGRAMMA
LAUKSAIMNIECĪBAI UN LAUKU ATTĪSTĪBAI
LATVIJAS REPUBLIKĀ
IKGADĒJAIS FINANSU LĪGUMS 2001.GADAM
LATVIJAS REPUBLIKA
un
EIROPAS KOMISIJA EIROPAS KOPIENAS VĀRDĀ
IKGADĒJAIS FINANSU LĪGUMS 2001.GADAM
Eiropas Kopienu Komisija, turpmāk tekstā "Komisija", kas darbojas Eiropas Kopienas vārdā, turpmāk tekstā "Kopiena"
no vienas puses un
Latvijas Republikas
no otras puses,
ko kopīgi apzīmē kā "Līgumslēdzējas puses",
Ņemot vērā, ka
(1) Ar 1999. gada 21. jūnija Padomes regulu (EC) Nr. 1268/1999 par Kopienas atbalstu pirmsiestāšanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstības jomā Centrālās un Austrumeiropas kandidātvalstīm pirmsiestāšanās periodā, ir izveidota Speciālā iestāšanās programma lauksaimniecības un lauku attīstībai (turpmāk tekstā "SAPARD"), kas nodrošina Kopienas finansu ieguldījumu;
(2) Latvijas Republikas iesniegtais plāns ticis apstiprināts kā Lauksaimniecības un Lauku Attīstības Programma ar lēmumu, kas pieņemts saskaņā ar Regulas (EC) Nr.1268/1999 pantu 4 (5) 2000. gada 25. oktobrī;
VIENOJAS PAR TURPMĀKO:
1. pants
Mērķis
Šis Līgums nosaka Kopienas finansu saistības attiecībā pret Latvijas Republiku 2001. gadam. Līgums paredz arī grozījumus 2001.gada 25.janvārī parakstītajā Daudzgadu finansu līgumā un 2001.gada 30.martā parakstītajā Ikgadējā finansu līgumā 2000.gadam.
2. pants
Saistības
Kopienas finansu palīdzība 2001.gadam nepārsniedz 22.673.602 . Šīs saistības ir spēkā, lai īstenotu Programmu saskaņā ar Daudzgadu finansu līgumu starp Latvijas Republiku un Kopienu.
3. pants
Saistību termiņš
Komisija automātiski atsauc jebkuru 2.pantā noteikto saistību daļu, par kuru nav veikta iemaksa kontā vai par kuru tā nav saņēmusi pieņemamu maksājuma pieprasījumu vēlākais līdz 2003. gada 31. decembrim.
4.pants
Grozījumi Ikgadējā finansu līgumā 2000.gadam
Izteikt starp Latvijas Republiku un Komisiju noslēgtā Ikgadējā finansu līguma 2000.gadam 3.pantu šādā redakcijā:
3.pants
Saistību termiņš
Komisija automātiski atsauc jebkuru 2.pantā minēto saistību daļu, par kuru nav veikta iemaksa kontā vai par kuru tā nav saņēmusi pieņemamu maksājuma pieprasījumu vēlākais līdz 2003. gada 31. decembrim.
5.pants
Grozījumi Daudzgadu finansu līgumā
Izdarīt starp Latvijas Republiku un Komisiju noslēgtajā Daudzgadu finansu līgumā šādus grozījumus:
Korespondence saistībā ar jebkuriem jautājumiem Daudzgadu finansu līguma ietvaros un/vai Ikgadējo finansu līgumu ietvaros, kas sagatavots pamatojoties uz 2.pantu, kur nepieciešams, norādot Programmas numuru un nosaukumu, tiek adresēta:
Sūtījumi Kopienai:
Commission of the European Communities
Directorate General Agriculture
SAPARD Unit
Rue de la Loi, 130, B - 1049 Brussels
Telephone: 00 32 2 296 7337
Fax: 00 32 2 295 1746
E-MAIL: agri-sapard@cec.eu.int
Sūtījumi Latvijas Republikai:
Nacionālā atbildīgā amatpersona
Finansu ministrija
Smilšu iela 1, LV- 1919
Rīga, Latvija
Telefons: 00 371 7095419
Fakss: 00 371 7095503.
3. Lēmumu nodot palīdzības pārvaldīšanu Latvijas Republikas Aģentūrām var pieņemt provizoriski, ar nosacījumu, ka ir nodrošināta 1.punkta pirmajā apakšpunktā minēto nosacījumu un pantu izpilde.;
2. Komisija veic Kopienas ieguldījuma iemaksas SAPARD eiro kontā saskaņā ar šī Līguma 2.pantā minēto Ikgadējo finansu līgumu (līgumiem), ar nosacījumu, ka šīs sadaļas 9.pantā minētajās pārbaudēs nav konstatētas nekādas problēmas.;
4. Komisija automātiski atceļ saistības, ja vien Ikgadējā finansu līgumā nav noteikts savādāk.;
SEC (1999) 1801/2;
2.9. SAPARD Aģentūrai jānodrošina adekvāta informācija par pieejamo palīdzību. Šai informācijai jāatsaucas uz Kopienas līdzfinansējumu un jābūt attiecinātai uz visiem potenciālajiem projektu vadītājiem / izpildītājiem, lai panāktu pēc iespējas plašāku potenciālo vadītāju / izpildītāju loku atlases veikšanai. Pirms šīs shēmas izpildes uzsākšanas tiek sagatavotas standarta pieteikuma formas ar skaidriem norādījumiem par to aizpildīšanu un atbilstības kritērijiem kandidēšanai uz palīdzības saņemšanu. Par informāciju, tai skaitā par pieteikuma formām saistībā ar Programmu, no potenciālajiem palīdzības saņēmējiem vai palīdzības saņēmējiem netiek prasīta maksa. Šī norma nekādā veidā neierobežo citu valstī noteikto parasto maksu pieprasīšanu..
Ar infrastruktūru un cilvēku resursiem nesaistīti izdevumi, kuri atbalsta saņēmējam radušies tajos gadījumos, kad vairāk nekā 25 % kapitāla pieder valsts institūcijai vai institūcijām..
6. pants
Līguma stāšanās spēkā
Šis Līgums stājas spēkā datumā, kad abas Līgumslēdzējas puses ir viena otrai paziņojušas par visu tā noslēgšanai nepieciešamo formalitāšu pabeigšanu.
7. pants
Parakstīšana
Šis Līgums ir sastādīts divos eksemplāros angļu valodā un latviešu valodā. Par autentisko tekstu uzskatāma tikai Līguma versija angļu valodā.
Parakstīts Briselē, 2002.gada 11.februārī.
No Eiropas Kopienu Komisijas puses:
.
Franz FISCHLER
Komisijas loceklis
No Latvijas Republikas puses:
.
Ingūna SUDRABA
Finansu ministrijas Valsts sekretāra vietniece
Nacionālā atbildīgā amatpersona
PIELIKUMS
Forma: D-1
Eiropas Komisija SAPARD - Izdevumu deklarācija un pieteikums maksājuma saņemšanai
(šī deklarācija nosūtāma Eiropas Komisijai, DG AGRI, Rue de la Loi 130 (SAPARD) B 1049 Brussels)
Programmas nosaukums
Komisijas lēmums N° datums: . (ar pēdējiem grozījumiem saskaņā ar lēmumu N° . datums: ..)
Komisijas atsauces numurs
Apakšā parakstījies, .kā nacionālā atbildīgā amatpersona, kas pārstāv Latvijas Republikas valdību, kā noteikts starp Latvijas Republikas valdību un Eiropas Komisiju noslēgtajā Daudzgadu finansu līgumā, ar šo apliecina, ka kopējie attaisnotie izdevumi Programmas ietvaros, kas radušies laikā no (diena/mēnesis/gads līdz diena/mēnesis/gads...) sasniedz . (nacionālā valūta), ..(eiro, konvertēts no nacionālās valūtas pēc kursa (kursiem), kas norādīts pievienotajā tabulā, kā noteikts Daudzgadu finansu līguma Pielikuma A sadaļas 10.pantā).
Detalizēta informācija, kas attiecas uz šiem izdevumiem, ir izklāstīta tālāk pievienotajā tabulā, kas veido šīs deklarācijas neatņemamu sastāvdaļu.
Es apliecinu arī, ka pasākumi tiek veikti apmierinošā tempā saskaņā ar Programmā noteiktajiem mērķiem un ka apliecinošie dokumenti ir un paliks pieejami, kā tas noteikts Daudzgadu finansu līguma 3.pantā un šī Līguma Pielikuma A sadaļas 15.pantā.
Es apliecinu, ka :
Maksājums veicams SAPARD eiro kontā:
Saņēmējs: |
|
Banka: |
|
Konta numurs: |
|
Konta turētājs ( ja tas nav saņēmējs): |
Šī izdevumu deklarācija ietver .. numurētas lapas.
Šo deklarāciju sagatavoja: .. Datums, SAPARD Aģentūras vadītāja paraksts un zīmogs.
Deklarācija sagatavota, pamatojoties uz manis .sniegtajiem finansu rādītājiem. Datums un paraksts: SAPARD Aģentūras grāmatvedis
Apstiprina : Datums, zīmogs un nacionālās atbildīgās amatpersonas paraksts Latvijas Republikas vārdā.
Sagatavots (kur) , (datums)
SPECIAL ACCESSION PROGRAMME FOR AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT IN THE REPUBLIC OF LATVIA
ANNUAL FINANCING AGREEMENT 2001
between
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ON BEHALF OF THE EUROPEAN COMMUNITY
and
THE REPUBLIC OF LATVIA
ANNUAL FINANCING AGREEMENT 2001
The Commission of the European Communities, hereinafter referred to as "the Commission", acting for and on behalf of the European Community, hereinafter referred to as "the Community"
of the one part, and
the Republic of Latvia
of the other part,
and together jointly referred to as "the Contracting Parties",
Whereas
(1) A Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development (hereinafter referred to as "SAPARD") providing for a Community financial contribution has been established by Council Regulation (EC) No. 1268/1999 on Community support for pre-accession measures for agriculture and rural development in the applicant countries of central and eastern Europe in the pre-accession period;
(2) The plan submitted by the Republic of Latvia was approved as an Agriculture and Rural Development Programme by a Decision taken in accordance with Article 4 (5) of Regulation (EC) No. 1268/1999 on 25 October 2000;
(3) The Multi-Annual Financing Agreement between the Community and the Republic of Latvia has been concluded on 4 July 2001 and provides in Article 2 that the financial commitment of the Community shall be set out in Annual Financing Agreements.
(4) It is necessary to set out the Community financial commitment for the year 2001 for the execution of the Agriculture and Rural Development Programme, and any amendments thereof, (hereinafter referred to as "the Programme"), in the Republic of Latvia, and to state the period of validity of that commitment;
(6) In the light of experience gained since signature of the Multi-Annual Financing Agreement between the Community and the Republic of Latvia, it appears necessary to make certain adjustments to that agreement;
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
Objective
This Agreement sets out the Community financial commitment for the Republic of Latvia for the year 2001. It also modifies the Multi-annual Financing Agreement signed on 25 January 2001, as well as the Annual Financing Agreement 2000 signed on 30 March 2001.
Article 2
Commitment
The financial contribution of the Community for the year 2001 is limited to 22.673.602 . This commitment is valid only for execution of the Programme in conformity with the Multi-annual Financing Agreement between the Community and the Republic of Latvia.
Article 3
Period of commitment
The Commission shall automatically decommit any part of the commitment referred to in Article 2 which has not been settled by a payment on account, or for which it has not received an acceptable payment application, by 31 December 2003 at the latest.
Article 4
Modification of the Annual Financing Agreement 2000
Article 3 of the Annual Financing Agreement 2000, concluded between the Commission and the Republic of Latvia, is modified as follows:
Article 3
Period of commitment
The Commission shall automatically decommit any part of the commitment referred to in Article 2 which has not been settled by a payment on account, or for which it has not received an acceptable payment application, by 31 December 2003 at the latest.
Article 5
Modification of the Multi-Annual Financing Agreement
The Multi-annual Financing Agreement concluded between the Commission and the Republic of Latvia, is modified as follows:
1. In Article 8, the first sentence is replaced by the following:
Correspondence relating to any matter falling within the scope of this Multi-Annual Financing Agreement, and/or the scope of the Annual Financing Agreements provided for in Article 2, where appropriate stating the Programmes number and title, shall be addressed to the following:
for the Community:
Commission of the European Communities
Directorate General Agriculture
SAPARD Unit
Rue de la Loi, 130, B 1049 Brussels
Telephone: 00 32 2 2967 337
Fax: 00 32 2 29 51746
E-MAIL: agri-sapard@cec.eu.int
for the Republic of Latvia:
National Authorising Officer
Ministry of Finance
Smilšu street 1, LV 1919
Rīga, Latvia
Telephone: 00 371 7095419
Fax: 00 371 7095503.
2. In Section A
- Article 3(3) is replaced by the following:
. 3. The Decision to confer management of aid on Agencies in the Republic of Latvia may be made on a provisional basis, provided that the conditions and Articles referred to in the first sub-paragraph of paragraph 1 are complied with.
- Article 7(2) is replaced by the following:
2. Payment by the Commission of the Community contribution shall be made in accordance with the Annual Financing Agreement(s) referred to in Article 2 of this Agreement to the SAPARD euro account and provided that the verifications referred to in Article 9 of this Section have not indicated any problems.
- In Article 7(4) the first sentence is replaced by the following:
4. Unless provided otherwise in an Annual Financing Agreement, the Commission shall automatically decommit.
- In Article 14, point 2.6, the footnote n° 4 is replaced by the following:
SEC (1999) 1801 / 2
- In Article 14, the point 2.9 is replaced by the following:
2.9 The SAPARD Agency shall ensure that adequate publicity is given to the availability of support. This publicity shall make reference to Community co-financing and be directed towards all potential project managers and operators so as to obtain as wide as possible a selection of potential project managers and operators. Standard application forms with clear guidelines for completion and conditions for eligibility shall be drawn up in advance of the launch of the scheme. No charges shall be imposed on potential beneficiaries or on beneficiaries for information, including application forms, relating to the Programme. This provision is without prejudice to the application of charges levied generally in the rest of the economy.
3. In Section B
- In Article 4(3) the point (c) is replaced by the following:
(c) Expenditure, not involving infrastructure nor human capital, incurred by a beneficiary where more than 25% of their capital is held by a public body or bodies.
4. In Section D
- The Declaration of expenditure and payment application in Form D-1, is replaced by the form reproduced in the annex to this Agreement.
- The form D-3 (financial identification) is deleted.
Article 6
Entry into Force
This Agreement shall enter into force on the date when both Contracting Parties have notified each other of the completion of all necessary formalities for its conclusion.
Article 7
Signature
This Agreement shall be drawn up in duplicate in English and in Latvian, only the English text being authentic.
Done at Brussels, this eleventh day of February in the year two thousand and two.
For Commission of the European Communities:
.
Franz FISCHLER
Member of the Commission
For the Republic of Latvia:
.
Ingūna SUDRABA
Deputy State Secretary
Ministry of Finance
National Authorising Officer
ANNEX
Form: D-1
European Commission SAPARD - Declaration of expenditure and payment application
(to be sent to the European Commission, DG AGRI, Rue de la Loi 130 (SAPARD) B 1049 Brussels)
Name of Programme
Commission Decision N° of . (as last modified by Decision N° . of ..)
Commission reference number
The undersigned, . as the National Authorising Officer representing the Republic of Latvia as provided for in the Multi-annual Financing Agreement concluded between the Republic of Latvia and the Commission, hereby declares that the total eligible expenditure in accordance with the programme, incurred from (day/month/year.. to day/month/year...) amounts to . (national currency), ..(euro, converted from national currency at the rate(s) indicated in the tables attached, as provided for in Article 10 of Section A, of the Annex to the Multi-annual Financing Agreement).
Details relating to this expenditure are set out in the Tables annexed hereto and form an integral part of this declaration.
I also declare that the measures are progressing at a satisfactory rate in accordance with the objectives laid down in the Programme, and that the supporting documents are, and will remain, available as provided for in Article 3 of the Multi-annual Agreement and Article 15 of Section A of the Annex to that Agreem ent.
I declare that:
1. The listing of expenditure is exact. It is based on accounts at the level of individual projects and supported by documentary evidence. The listing and corresponding supporting documents are open to verification and will be remain available in accordance Article 3 of the Multi-annual Financing Agreement and Article 15 of Section A of the Annex thereto.
2. Either The listing includes details of debts to be collected amounting to ( . national currency) ( .. euro), of which total amounts per measure are attached, including the breakdown of national public and Community contribution; or There are no debts to be collected - (strike out as appropriate). The declaration also includes all debts since the previous declaration which have been registered for more than two years, and which are subtracted from this expenditure declaration.
3. The volume of Community funds in the SAPARD euro account as at the date of the last debit at the end of the quarter to which this declaration refers (or in the case of a supplementary declaration, the date specified in that declaration) amounts to . euro.
The payment should be made to the SAPARD euro account:
Beneficiary: |
|
Bank: |
|
Account number: |
|
Account holder (if different from beneficiary) |
This expenditure declaration contains numbered pages.
This declaration has been established by: ... Date, stamp and signature of the Head of the SAPARD Agency.
The declaration has been established on the basis of financial amounts provided by me .. Date and Signature of the: Accountant of the SAPARD Agency
Certified by : Date, stamp and signature of the National Authorising Officer on behalf of the Republic of Latvia.
Done at , (date)
Par Ikgadējo finansu līgumu 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā
anotācija
I. Kādēļ normatīvais akts ir vajadzīgs |
|
1. Pašreizējās situācijas raksturojums
|
2001.gada 25.janvārī Briselē tika parakstīts Daudzgadējais finansu līgums starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā, kas nosaka tehnisko, juridisko un administratīvo bāzi, saskaņā ar kuru Latvijā tiek realizēta Lauksaimniecības un lauku attīstības programma -SAPARD. Daudzgadējais finansu līgums 2001.gada 15.martā ir ratificēts Saeimā. Saskaņā ar Daudzgadējā finansu līguma 2.pantu, katru gadu tiek slēgti Ikgadējie finansu līgumi, kuri nosaka Eiropas Kopienas SAPARD programmas attiecīgā gada finansu palīdzības limitu. Vienlaicīgi iepriekš minētais pants paredz, ka Ikgadējais finansu līgums, ja tas nepieciešams, nosaka grozījumus Daudzgadējā finansu līgumā. Likumprojekts izstrādāts, ņemot vērtā to, ka Ikgadējais finansu līgums 2001.gadam paredz izdarīt grozījumus Saeimā ratificētajā Daudzgadējā finansu līgumā. |
2. Normatīvā akta projekta būtība
|
Ar šo likumprojektu tiks pieņemts un apstiprināts Ikgadējais finansu līgums 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā, kas nosaka Eiropas Kopienas 2001.gada SAPARD programmas finansu palīdzības apmēru Lauksaimniecības un lauku attīstības programmas īstenošanai Latvijā, kuras mērķis ir nodrošināt Latvijas lauksaimniecības sektora likumdošanas harmonizāciju ar ES likumdošanu, kā arī ilgtspējīgu lauksaimniecības, mežsaimniecības un zivsaimniecības sektoru attīstību. Vienlaicīgi Ikgadējais finansu līgums 2001.gadam paredz redakcionālus uzlabojumus Daudzgadējā finansu līgumā un izmaiņas 2000.gada 30.martā parakstītajā Ikgadējā finansu līgumā 2000.gadam, pagarinot Eiropas Kopienas 2000.gada SAPARD programmas finansu palīdzības izlietošanas termiņu par 1 gadu līdz 2003.gada 31.decembrim. Ņemot vērā to, ka projektu pieteikumu pieņemšana tika uzsākta tikai 2001.gada nogalē, palīdzības izlietošanas termiņa pagarināšana novērsīs iespēju zaudēt daļu 2000.gada ES budžetā piešķirtā finansējuma. |
II. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz |
|
1. Ietekme uz makroekonomisko vidi |
Latvijai kā ES kandidātvalstij ir iespējas saņemt finansiālu palīdzību no ES pirmsstrukturālajiem fondiem, viens no kuriem ir SAPARD līdzekļi. Šī fonda izmantošana dos iespēju attīstīt Latvijas lauksaimniecību un lauksaimniecisko ražošanu, piesaistot investīcijas lauksaimniecības uzņēmumos, tādā veidā veicinot lauku uzņēmumu attīstību un iespējami lētas un Eiropas tirgū konkurētspējīgas lauksaimniecības produkcijas ražošanu, kā arī paaugstinot lauku iedzīvotāju nodarbinātības līmeni. |
2. Ietekme uz uzņēmējdarbības vidi un administratīvo procedūru vienkāršošanu |
SAPARD programmas īstenošana veicinās racionālu daudzveidīgu lauku uzņēmumu attīstību. |
3. Sociālo seku izvērtējums |
Veicinot lauksaimniecības un lauksaimnie-ciskās ražošanas attīstību, tiks paaugstināta lauku iedzīvotāju nodarbinātība un nodrošināti konkurētspējīgi ienākumi lauksaimniecībā strādājošiem, kā arī līdzīgas sociālās un ekonomiskās labklājības iespējas kā citās nozarēs. |
4. Ietekme uz vidi |
SAPARD programmas īstenošana veicinās vidi saudzējošu lauksaimniecības metožu pielietošanu. |
III. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz |
|||||
|
(tūkst. latu) |
||||
Rādītāji |
Kārtē-jais gads |
Nākamie trīs gadi |
Vidēji piecu gadu laikā pēc kārtējā gada |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1. Izmaiņas budžeta ieņēmumos |
Eiropas Kopienas 2001.gada SAPARD programmas finansu saistību limits sastāda 12,8 milj.Ls (22,7 milj.EUR), kura izlietojuma termiņš atbilstoši Ikgadējam finansu līgumam 2001.gadam noteikts 2003.gada 31.decembris. Finansējuma sadalījumu pa gadiem iespējams plānot tikai ņemot vērā reālo projektu iesniegšanas gaitu. |
||||
2. Izmaiņas budžeta izdevumos |
Latvijas valsts līdzfinansējums SAPARD programmas īstenošanai tiks nodrošināts Zemkopības ministrijas valsts budžeta ietvaros. Eiropas Kopiena nodrošina 75% no projektā ieguldāmajiem līdzekļiem. |
||||
3. Finansiālā ietekme |
Paredzams, ka sakarā ar investīciju piesaisti nākotnē palielināsies nodokļu ieņēmumi valsts budžetā. |
||||
4. Prognozējamie kompensējošie pasākumi papildu izdevumu finansēšanai |
Papildu izdevumi un kompensējoši pasākumi to finansēšanai nav plānoti.
|
||||
5. Detalizēts finansiālā pamatojuma aprēķins |
|
|
|
|
|
IV. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz |
|
vai ir sagatavoti to projekti. Attiecībā uz Ministru kabineta noteikumiem (arī tiem, kuru izdošana ir paredzēta izstrādātajā likumprojektā) norāda to izdošanas mērķi un galvenos satura punktus, kā arī termiņu, kādā paredzēts šos noteikumus izstrādāt |
Pieņemot likumprojektu, nav nepieciešams izdot papildus normatīvos aktus, kā arī nav nepieciešamas izmaiņas esošajā tiesību normu sistēmā. |
V. Kādām Latvijas starptautiskajām saistībām |
|
1. Saistības pret Eiropas Savienību |
Latvijas Republikas saistības pret Eiropas savienību noteiktas 2001.gada 25.janvārī parakstītajā Daudzgadējā finansu līgumā, saskaņā ar kuru tiek slēgti Ikgadējie finansu līgumu, lai noteiktu Eiropas Kopienas attiecīgā gada SAPARD programmas palīdzības limitu. |
2. Saistības pret citām starptautiskajām organizācijām |
Likumprojekts neparedz saistības pret citām starptautiskajām organizācijām. |
3. Saistības, kas izriet no Latvijai saistošajiem divpusējiem un daudzpusējiem starptautiskajiem līgumiem |
Likumprojekts sagatavots, lai varētu parakstīt Ikgadējo finansu līgumu 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā atbilstoši Eiropas Savienības prasībām, kas noteiktas Daudzgadējā finansu līgumā. |
4. Atbilstības izvērtējums 1.tabula |
|
Attiecīgie Eiropas Savienības normatīvie akti un citi dokumenti (piemēram, Eiropas Tiesas spriedumi, vadlīnijas, juridiskās doktrīnas atzinums u.tml.), norādot numuru, pieņemšanas datumu, nosaukumu un publikāciju |
Likumprojekts izstrādāts atbilstoši:
un Lauku Attīstības Programmu. |
VI. Kādas konsultācijas notikušas, |
|
1. Ar kurām nevalstiskajām organizācijām konsultācijas ir notikušas |
Konsultācijas nav notikušas |
2. Kāda ir šo nevalstisko organizāciju pozīcija (atbalsta, iestrādāti tās iesniegtie priekšlikumi, mainīts formulējums |
Nevalstisko organizāciju pozīcija nav izteikta |
3. Kādi sabiedrības informēšanas pasākumi ir veikti un kāds ir sabiedriskās domas viedoklis |
Sabiedrības informēšanas pasākumi likumprojekta sagatavošanas gaitā nav veikti |
4. Konsultācijas ar starptautiskajiem konsultantiem |
Konsultācijas nav notikušas |
VII. Kā tiks nodrošināta normatīvā akta izpilde |
|
1. Kā tiks nodrošināta normatīvā akta izpilde no valsts un (vai) pašvaldību puses - vai tiek radītas jaunas valsts institūcijas vai paplašinātas esošo institūciju funkcijas |
Lai nodrošinātu likuma Par Ikgadējo finansu līgumu 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā izpildi, nav jārada jaunas institūcijas. Līguma izpildē iesaistītas institūcijas Zemkopības ministrijas kā vadošā iestāde, Lauku atbalsta dienests kā SAPARD aģentūra, Finansu ministrija un Valsts kase kā kompetentā institūcija un Nacionālais fonds. |
2. Kā sabiedrība tiks informēta par normatīvā akta ieviešanu |
Atbilstoši Daudzgadējam finansu līgumam SAPARD aģentūra ir tā institūcija, ka dara zināmu informāciju par pieejamo palīdzību u.c., lai panāktu pēc iespējas plašāku potenciālo izpildītāju loku atlases veikšanai. |
3. Kā indivīds var aizstāvēt savas tiesības, ja normatīvais akts viņu ierobežo |
Likumprojekts ir izstrādāts, ņemot vērā indivīda tiesības. |