Līgums latviešu valodā

Līgums latviešu valodā

Līgums angļu valodā

Anotācija

 

 

 

Likumprojekts

Par Ikgadējo finansu līgumu 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā

1.pants. 2002.gada 11.februārī Briselē parakstītais Ikgadējais finansu līgums 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā (turpmāk – Līgums) ar šo likumu tiek pieņemts un apstiprināts.

2.pants. Likums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā izsludināšanas. Līdz ar likumu izsludināms Līgums latviešu un angļu valodā.

3.pants. Līgums stājas spēkā tā 6.pantā noteiktajā kārtībā, un Ārlietu ministrija par to paziņo laikrakstā "Latvijas Vēstnesis".

 

 

 

 

 

 

SPECIĀLĀ IESTĀŠANĀS PROGRAMMA
LAUKSAIMNIECĪBAI UN LAUKU ATTĪSTĪBAI

LATVIJAS REPUBLIKĀ

 

IKGADĒJAIS FINANSU LĪGUMS 2001.GADAM

 

LATVIJAS REPUBLIKA

 

un

 

EIROPAS KOMISIJA EIROPAS KOPIENAS VĀRDĀ

 

 

 

 

 

 

 

 

IKGADĒJAIS FINANSU LĪGUMS 2001.GADAM

 

 

Eiropas Kopienu Komisija, turpmāk tekstā "Komisija", kas darbojas Eiropas Kopienas vārdā, turpmāk tekstā "Kopiena"

 

 

no vienas puses un

 

 

 

Latvijas Republikas

 

 

no otras puses,

 

 

 

ko kopīgi apzīmē kā "Līgumslēdzējas puses",

 

 

Ņemot vērā, ka

(1) Ar 1999. gada 21. jūnija Padomes regulu (EC) Nr. 1268/1999 par Kopienas atbalstu pirmsiestāšanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstības jomā Centrālās un Austrumeiropas kandidātvalstīm pirmsiestāšanās periodā, ir izveidota Speciālā iestāšanās programma lauksaimniecības un lauku attīstībai (turpmāk tekstā "SAPARD"), kas nodrošina Kopienas finansu ieguldījumu;

(2) Latvijas Republikas iesniegtais plāns ticis apstiprināts kā Lauksaimniecības un Lauku Attīstības Programma ar lēmumu, kas pieņemts saskaņā ar Regulas (EC) Nr.1268/1999 pantu 4 (5) 2000. gada 25. oktobrī;

  1. 2001.gada 4.jūlijā ir noslēgts Daudzgadu finansu līgums starp Latvijas Republiku un Kopienu, kura 2. pants nosaka, ka Kopienas finansu saistības tiek fiksētas Ikgadējos finansu līgumos;
  2. Ir nepieciešams noteikt Kopienas finansu saistības 2001.gadam Lauksaimniecības un lauku attīstības programmas un tās grozījumu (turpmāk tekstā “Programma”) īstenošanai Latvijas Republikā, un noteikt saistību spēkā esamības termiņu;
  3. Starp Latvijas Republiku un Kopienu noslēgtais Ikgadējais finansu līgums 2000.gadam nosaka 2002.gada 31.decembri par 2000.gada saistību spēkā esamības termiņu. Tā kā 2000.gadā Komisijā netika pieņemts lēmums par tiesībām Latvijas Republikas Aģentūrām administrēt SAPARD instrumentu, nepieciešams izdarīt grozījumus Ikgadējā finansu līguma 2000.gadam 3.pantā, pagarinot saistību spēkā esamības termiņu līdz 2003.gada 31.decembrim;
  4. Daudzgadu finansu līguma starp Latvijas Republiku un Kopienu parakstīšanas gaitā gūto pieredzi, nepieciešams izdarīt grozījumus minētajā līgumā.

 

VIENOJAS PAR TURPMĀKO:

1. pants

Mērķis

 

Šis Līgums nosaka Kopienas finansu saistības attiecībā pret Latvijas Republiku 2001. gadam. Līgums paredz arī grozījumus 2001.gada 25.janvārī parakstītajā Daudzgadu finansu līgumā un 2001.gada 30.martā parakstītajā Ikgadējā finansu līgumā 2000.gadam.

 

2. pants

Saistības

 

Kopienas finansu palīdzība 2001.gadam nepārsniedz 22.673.602 €. Šīs saistības ir spēkā, lai īstenotu Programmu saskaņā ar Daudzgadu finansu līgumu starp Latvijas Republiku un Kopienu.

 

3. pants

Saistību termiņš

 

Komisija automātiski atsauc jebkuru 2.pantā noteikto saistību daļu, par kuru nav veikta iemaksa kontā vai par kuru tā nav saņēmusi pieņemamu maksājuma pieprasījumu vēlākais līdz 2003. gada 31. decembrim.

 

4.pants

Grozījumi Ikgadējā finansu līgumā 2000.gadam

 

Izteikt starp Latvijas Republiku un Komisiju noslēgtā Ikgadējā finansu līguma 2000.gadam 3.pantu šādā redakcijā:

“3.pants

Saistību termiņš

Komisija automātiski atsauc jebkuru 2.pantā minēto saistību daļu, par kuru nav veikta iemaksa kontā vai par kuru tā nav saņēmusi pieņemamu maksājuma pieprasījumu vēlākais līdz 2003. gada 31. decembrim.”

 

5.pants

Grozījumi Daudzgadu finansu līgumā

 

Izdarīt starp Latvijas Republiku un Komisiju noslēgtajā Daudzgadu finansu līgumā šādus grozījumus:

  1. Izteikt 8.panta pirmo teikumu šādā redakcijā:
  2. “Korespondence saistībā ar jebkuriem jautājumiem Daudzgadu finansu līguma ietvaros un/vai Ikgadējo finansu līgumu ietvaros, kas sagatavots pamatojoties uz 2.pantu, kur nepieciešams, norādot Programmas numuru un nosaukumu, tiek adresēta:

     

    Sūtījumi Kopienai:

    Commission of the European Communities

    Directorate General Agriculture

    SAPARD Unit

    Rue de la Loi, 130, B - 1049 Brussels

    Telephone: 00 32 2 296 7337

    Fax: 00 32 2 295 1746

    E-MAIL: agri-sapard@cec.eu.int

     

    Sūtījumi Latvijas Republikai:

    Nacionālā atbildīgā amatpersona

    Finansu ministrija

    Smilšu iela 1, LV- 1919

    Rīga, Latvija

    Telefons: 00 371 7095419

    Fakss: 00 371 7095503”.

  3. A sadaļā:
  4. “3. Lēmumu nodot palīdzības pārvaldīšanu Latvijas Republikas Aģentūrām var pieņemt provizoriski, ar nosacījumu, ka ir nodrošināta 1.punkta pirmajā apakšpunktā minēto nosacījumu un pantu izpilde.”;

    “2. Komisija veic Kopienas ieguldījuma iemaksas SAPARD eiro kontā saskaņā ar šī Līguma 2.pantā minēto Ikgadējo finansu līgumu (līgumiem), ar nosacījumu, ka šīs sadaļas 9.pantā minētajās pārbaudēs nav konstatētas nekādas problēmas.”;

    “4. Komisija automātiski atceļ saistības, ja vien Ikgadējā finansu līgumā nav noteikts savādāk.”;

    “SEC (1999) 1801/2”;

    “2.9. SAPARD Aģentūrai jānodrošina adekvāta informācija par pieejamo palīdzību. Šai informācijai jāatsaucas uz Kopienas līdzfinansējumu un jābūt attiecinātai uz visiem potenciālajiem projektu vadītājiem / izpildītājiem, lai panāktu pēc iespējas plašāku potenciālo vadītāju / izpildītāju loku atlases veikšanai. Pirms šīs shēmas izpildes uzsākšanas tiek sagatavotas standarta pieteikuma formas ar skaidriem norādījumiem par to aizpildīšanu un atbilstības kritērijiem kandidēšanai uz palīdzības saņemšanu. Par informāciju, tai skaitā par pieteikuma formām saistībā ar Programmu, no potenciālajiem palīdzības saņēmējiem vai palīdzības saņēmējiem netiek prasīta maksa. Šī norma nekādā veidā neierobežo citu valstī noteikto parasto maksu pieprasīšanu.”.

     

    1. B sadaļā:
    2. “Ar infrastruktūru un cilvēku resursiem nesaistīti izdevumi, kuri atbalsta saņēmējam radušies tajos gadījumos, kad vairāk nekā 25 % kapitāla pieder valsts institūcijai vai institūcijām.”.

       

      1. D sadaļā:
        • aizstāt izdevumu deklarācijas un maksājuma pieprasījuma formu D-1 ar šī Līguma pielikumā pievienoto formu;

          • svītrot formu D-3 (finansu identifikācija).

         

         

         

         

         

        6. pants

        Līguma stāšanās spēkā

         

        Šis Līgums stājas spēkā datumā, kad abas Līgumslēdzējas puses ir viena otrai paziņojušas par visu tā noslēgšanai nepieciešamo formalitāšu pabeigšanu.

         

        7. pants

        Parakstīšana

        Šis Līgums ir sastādīts divos eksemplāros angļu valodā un latviešu valodā. Par autentisko tekstu uzskatāma tikai Līguma versija angļu valodā.

         

        Parakstīts Briselē, 2002.gada 11.februārī.

         

        No Eiropas Kopienu Komisijas puses:

         

         

         

         

         

        ……………………………….

        Franz FISCHLER

        Komisijas loceklis

         

         

        No Latvijas Republikas puses:

         

         

         

         

         

        ……………………………….

        Ingūna SUDRABA

        Finansu ministrijas Valsts sekretāra vietniece

        Nacionālā atbildīgā amatpersona

         

         

         

         

         

         

        PIELIKUMS

         

        Forma: D-1

        Eiropas Komisija – SAPARD - Izdevumu deklarācija un pieteikums maksājuma saņemšanai

        (šī deklarācija nosūtāma Eiropas Komisijai, DG AGRI, Rue de la Loi 130 (SAPARD) B – 1049 Brussels)

        Programmas nosaukums ………………………………………………………

        Komisijas lēmums N°………………………datums: ………. (ar pēdējiem grozījumiem saskaņā ar lēmumu N° ……. datums: ……..)

        Komisijas atsauces numurs …………

        Apakšā parakstījies, ………………………….kā nacionālā atbildīgā amatpersona, kas pārstāv Latvijas Republikas valdību, kā noteikts starp Latvijas Republikas valdību un Eiropas Komisiju noslēgtajā Daudzgadu finansu līgumā, ar šo apliecina, ka kopējie attaisnotie izdevumi Programmas ietvaros, kas radušies laikā no (diena/mēnesis/gads… līdz … diena/mēnesis/gads...) sasniedz ………. (nacionālā valūta),………..(eiro, konvertēts no nacionālās valūtas pēc kursa (kursiem), kas norādīts pievienotajā tabulā, kā noteikts Daudzgadu finansu līguma Pielikuma A sadaļas 10.pantā).

        Detalizēta informācija, kas attiecas uz šiem izdevumiem, ir izklāstīta tālāk pievienotajā tabulā, kas veido šīs deklarācijas neatņemamu sastāvdaļu.

        Es apliecinu arī, ka pasākumi tiek veikti apmierinošā tempā saskaņā ar Programmā noteiktajiem mērķiem un ka apliecinošie dokumenti ir un paliks pieejami, kā tas noteikts Daudzgadu finansu līguma 3.pantā un šī Līguma Pielikuma A sadaļas 15.pantā.

        Es apliecinu, ka :

        1. Izdevumu uzskaitījums ir precīzs. Tas balstās uz pārskatiem atsevišķu projektu līmenī un to apstiprina dokumentāri pierādījumi. Uzskaitījums un atbilstošie attaisnojuma dokumenti ir pieejami salīdzināšanai un tiks saglabāti saskaņā ar Daudzgadu finansu līguma 3. pantu un tā Pielikuma A sadaļas 15. pantā.
        2. Vai: Sarakstā ir uzrādīta informācija par iekasējamajiem parādiem, kas sastāda (…. nacionālā valūta) (….. eiro), kam pievienotas kopējās summas sadalījumā pa pasākumiem, ieskaitot sadalījumu nacionālajā valsts sabiedriskajā un Kopienas daļā; vai: Iekasējamu parādu nav. (Nevajadzīgo atbilstoši svītrot). Deklarācijā ietverti arī visi parādi kopš iepriekšējās deklarācijas, kuri ir reģistrēti vairāk nekā divus gadus un kuri ir atskaitīti no šīs izdevumu deklarācijas.
        3. Kopienas līdzekļu apjoms SAPARD eiro kontā pēdējās līdzekļu izmaksas datumā tā kvartāla beigās, uz kuru attiecas šī deklarācija (vai papildus deklarācijas gadījumā – šajā deklarācijā norādītajā datumā) ir …. eiro.

        Maksājums veicams SAPARD eiro kontā:

        Saņēmējs:

         

        Banka:

         

        Konta numurs:

         

        Konta turētājs ( ja tas nav saņēmējs):

         

        Šī izdevumu deklarācija ietver ….. numurētas lapas.

        Šo deklarāciju sagatavoja: ……………….. Datums, SAPARD Aģentūras vadītāja paraksts un zīmogs.

        Deklarācija sagatavota, pamatojoties uz manis ………………….sniegtajiem finansu rādītājiem. Datums un paraksts: SAPARD Aģentūras grāmatvedis

        Apstiprina ……………: Datums, zīmogs un nacionālās atbildīgās amatpersonas paraksts Latvijas Republikas vārdā.

        Sagatavots (kur) ……………, ……(datums)

         

         

         

         

        SPECIAL ACCESSION PROGRAMME FOR AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT IN THE REPUBLIC OF LATVIA

        ANNUAL FINANCING AGREEMENT 2001

        between

        THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ON BEHALF OF THE EUROPEAN COMMUNITY

        and

        THE REPUBLIC OF LATVIA

         

         

         

         

         

         

        ANNUAL FINANCING AGREEMENT 2001

         

         

        The Commission of the European Communities, hereinafter referred to as "the Commission", acting for and on behalf of the European Community, hereinafter referred to as "the Community"

         

        of the one part, and

         

         

        the Republic of Latvia

         

        of the other part,

         

        and together jointly referred to as "the Contracting Parties",

         

        Whereas

        (1) A Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development (hereinafter referred to as "SAPARD") providing for a Community financial contribution has been established by Council Regulation (EC) No. 1268/1999 on Community support for pre-accession measures for agriculture and rural development in the applicant countries of central and eastern Europe in the pre-accession period;

        (2) The plan submitted by the Republic of Latvia was approved as an Agriculture and Rural Development Programme by a Decision taken in accordance with Article 4 (5) of Regulation (EC) No. 1268/1999 on 25 October 2000;

        (3) The Multi-Annual Financing Agreement between the Community and the Republic of Latvia has been concluded on 4 July 2001 and provides in Article 2 that the financial commitment of the Community shall be set out in Annual Financing Agreements.

        (4) It is necessary to set out the Community financial commitment for the year 2001 for the execution of the Agriculture and Rural Development Programme, and any amendments thereof, (hereinafter referred to as "the Programme"), in the Republic of Latvia, and to state the period of validity of that commitment;

        1. The Annual Financing Agreement 2000 between the Community and the Republic of Latvia sets the date of 31 December 2002 as the time limit of validity of the 2000 annual commitment. Since no Commission Decision conferring management of the SAPARD instrument on Agencies in the Republic of Latvia has been taken in 2000, it is appropriate to modify Article 3 of the Annual Financing Agreement 2000, extending the period of commitment until 31 December 2003;

         

         

         

        (6) In the light of experience gained since signature of the Multi-Annual Financing Agreement between the Community and the Republic of Latvia, it appears necessary to make certain adjustments to that agreement;

         

        HAVE AGREED AS FOLLOWS:

         

        Article 1

        Objective

        This Agreement sets out the Community financial commitment for the Republic of Latvia for the year 2001. It also modifies the Multi-annual Financing Agreement signed on 25 January 2001, as well as the Annual Financing Agreement 2000 signed on 30 March 2001.

         

        Article 2

        Commitment

        The financial contribution of the Community for the year 2001 is limited to 22.673.602 €. This commitment is valid only for execution of the Programme in conformity with the Multi-annual Financing Agreement between the Community and the Republic of Latvia.

         

        Article 3

        Period of commitment

        The Commission shall automatically decommit any part of the commitment referred to in Article 2 which has not been settled by a payment on account, or for which it has not received an acceptable payment application, by 31 December 2003 at the latest.

         

         

         

         

         

         

         

         

         

        Article 4

        Modification of the Annual Financing Agreement 2000

        Article 3 of the Annual Financing Agreement 2000, concluded between the Commission and the Republic of Latvia, is modified as follows:

        “Article 3

        Period of commitment

        The Commission shall automatically decommit any part of the commitment referred to in Article 2 which has not been settled by a payment on account, or for which it has not received an acceptable payment application, by 31 December 2003 at the latest.”

        Article 5

        Modification of the Multi-Annual Financing Agreement

        The Multi-annual Financing Agreement concluded between the Commission and the Republic of Latvia, is modified as follows:

        1. In Article 8, the first sentence is replaced by the following:

        “Correspondence relating to any matter falling within the scope of this Multi-Annual Financing Agreement, and/or the scope of the Annual Financing Agreements provided for in Article 2, where appropriate stating the Programme’s number and title, shall be addressed to the following:

        for the Community:

        Commission of the European Communities

        Directorate General Agriculture

        SAPARD Unit

        Rue de la Loi, 130, B – 1049 Brussels

        Telephone: 00 32 2 2967 337

        Fax: 00 32 2 29 51746

        E-MAIL: agri-sapard@cec.eu.int

         

        for the Republic of Latvia:

        National Authorising Officer

        Ministry of Finance

        Smilšu street 1, LV – 1919

        Rīga, Latvia

        Telephone: 00 371 7095419

        Fax: 00 371 7095503”.

         

        2. In Section A

        - Article 3(3) is replaced by the following:

         

        . “3. The Decision to confer management of aid on Agencies in the Republic of Latvia may be made on a provisional basis, provided that the conditions and Articles referred to in the first sub-paragraph of paragraph 1 are complied with.”

        - Article 7(2) is replaced by the following:

        “2. Payment by the Commission of the Community contribution shall be made in accordance with the Annual Financing Agreement(s) referred to in Article 2 of this Agreement to the SAPARD euro account and provided that the verifications referred to in Article 9 of this Section have not indicated any problems.”

        - In Article 7(4) the first sentence is replaced by the following:

        “4. Unless provided otherwise in an Annual Financing Agreement, the Commission shall automatically decommit.”

        - In Article 14, point 2.6, the footnote n° 4 is replaced by the following:

        “SEC (1999) 1801 / 2”

        - In Article 14, the point 2.9 is replaced by the following:

        “2.9 The SAPARD Agency shall ensure that adequate publicity is given to the availability of support. This publicity shall make reference to Community co-financing and be directed towards all potential project managers and operators so as to obtain as wide as possible a selection of potential project managers and operators. Standard application forms with clear guidelines for completion and conditions for eligibility shall be drawn up in advance of the launch of the scheme. No charges shall be imposed on potential beneficiaries or on beneficiaries for information, including application forms, relating to the Programme. This provision is without prejudice to the application of charges levied generally in the rest of the economy.”

        3. In Section B

        - In Article 4(3) the point (c) is replaced by the following:

        “(c) Expenditure, not involving infrastructure nor human capital, incurred by a beneficiary where more than 25% of their capital is held by a public body or bodies”.

         

         

        4. In Section D

        - The Declaration of expenditure and payment application in Form D-1, is replaced by the form reproduced in the annex to this Agreement.

        - The form D-3 (financial identification) is deleted.

        Article 6

        Entry into Force

        This Agreement shall enter into force on the date when both Contracting Parties have notified each other of the completion of all necessary formalities for its conclusion.

        Article 7

        Signature

        This Agreement shall be drawn up in duplicate in English and in Latvian, only the English text being authentic.

        Done at Brussels, this eleventh day of February in the year two thousand and two.

        For Commission of the European Communities:

         

         

         

        ……………………………….

        Franz FISCHLER

        Member of the Commission

         

         

        For the Republic of Latvia:

         

         

         

        ……………………………….

        Ingūna SUDRABA

        Deputy State Secretary

        Ministry of Finance

        National Authorising Officer

         

        ANNEX

        Form: D-1

        European Commission –SAPARD - Declaration of expenditure and payment application

        (to be sent to the European Commission, DG AGRI, Rue de la Loi 130 (SAPARD) B – 1049 Brussels)

        Name of Programme …………………………………………

        Commission Decision N°………………………of ………. (as last modified by Decision N° ……. of ……..)

        Commission reference number…………

        The undersigned, …………………………. as the National Authorising Officer representing the Republic of Latvia as provided for in the Multi-annual Financing Agreement concluded between the Republic of Latvia and the Commission, hereby declares that the total eligible expenditure in accordance with the programme, incurred from (day/month/year.. to …day/month/year...) amounts to ………. (national currency), ………..(euro, converted from national currency at the rate(s) indicated in the tables attached, as provided for in Article 10 of Section A, of the Annex to the Multi-annual Financing Agreement).

        Details relating to this expenditure are set out in the Tables annexed hereto and form an integral part of this declaration.

        I also declare that the measures are progressing at a satisfactory rate in accordance with the objectives laid down in the Programme, and that the supporting documents are, and will remain, available as provided for in Article 3 of the Multi-annual Agreement and Article 15 of Section A of the Annex to that Agreem ent.

        I declare that:

        1. The listing of expenditure is exact. It is based on accounts at the level of individual projects and supported by documentary evidence. The listing and corresponding supporting documents are open to verification and will be remain available in accordance Article 3 of the Multi-annual Financing Agreement and Article 15 of Section A of the Annex thereto.

        2. Either The listing includes details of debts to be collected amounting to (…. national currency) (….. euro), of which total amounts per measure are attached, including the breakdown of national public and Community contribution; or There are no debts to be collected - (strike out as appropriate). The declaration also includes all debts since the previous declaration which have been registered for more than two years, and which are subtracted from this expenditure declaration.

        3. The volume of Community funds in the SAPARD euro account as at the date of the last debit at the end of the quarter to which this declaration refers (or in the case of a supplementary declaration, the date specified in that declaration) amounts to …. euro.

        The payment should be made to the SAPARD euro account:

        Beneficiary:

         

        Bank:

         

        Account number:

         

        Account holder (if different from beneficiary)

         

        This expenditure declaration contains …… numbered pages.

        This declaration has been established by: …………... Date, stamp and signature of the Head of the SAPARD Agency.

        The declaration has been established on the basis of financial amounts provided by me ……….. Date and Signature of the: Accountant of the SAPARD Agency

        Certified by ……………: Date, stamp and signature of the National Authorising Officer on behalf of the Republic of Latvia.

        Done at ……………, ……(date)

         

         

        Likumprojekta 

        “Par Ikgadējo finansu līgumu 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā”

        anotācija

        I. Kādēļ normatīvais akts ir vajadzīgs

        1. Pašreizējās situācijas raksturojums

         

         

         

        2001.gada 25.janvārī Briselē tika parakstīts Daudzgadējais finansu līgums starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā, kas nosaka tehnisko, juridisko un administratīvo bāzi, saskaņā ar kuru Latvijā tiek realizēta Lauksaimniecības un lauku attīstības programma -SAPARD. Daudzgadējais finansu līgums 2001.gada 15.martā ir ratificēts Saeimā.

        Saskaņā ar Daudzgadējā finansu līguma 2.pantu, katru gadu tiek slēgti Ikgadējie finansu līgumi, kuri nosaka Eiropas Kopienas SAPARD programmas attiecīgā gada finansu palīdzības limitu. Vienlaicīgi iepriekš minētais pants paredz, ka Ikgadējais finansu līgums, ja tas nepieciešams, nosaka grozījumus Daudzgadējā finansu līgumā.

        Likumprojekts izstrādāts, ņemot vērtā to, ka Ikgadējais finansu līgums 2001.gadam paredz izdarīt grozījumus Saeimā ratificētajā Daudzgadējā finansu līgumā.

        2. Normatīvā akta projekta būtība

         

         

         

         

         

         

          

        Ar šo likumprojektu tiks pieņemts un apstiprināts Ikgadējais finansu līgums 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā, kas nosaka Eiropas Kopienas 2001.gada SAPARD programmas finansu palīdzības apmēru Lauksaimniecības un lauku attīstības programmas īstenošanai Latvijā, kuras mērķis ir nodrošināt Latvijas lauksaimniecības sektora likumdošanas harmonizāciju ar ES likumdošanu, kā arī ilgtspējīgu lauksaimniecības, mežsaimniecības un zivsaimniecības sektoru attīstību.

        Vienlaicīgi Ikgadējais finansu līgums 2001.gadam paredz redakcionālus uzlabojumus Daudzgadējā finansu līgumā un izmaiņas 2000.gada 30.martā parakstītajā Ikgadējā finansu līgumā 2000.gadam, pagarinot Eiropas Kopienas

        2000.gada SAPARD programmas finansu palīdzības izlietošanas termiņu par 1 gadu – līdz 2003.gada 31.decembrim. Ņemot vērā to, ka projektu pieteikumu pieņemšana tika uzsākta tikai 2001.gada nogalē, palīdzības izlietošanas termiņa pagarināšana novērsīs iespēju zaudēt daļu 2000.gada ES budžetā piešķirtā finansējuma.

         

           II. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz
        sabiedrības un tautsaimniecības attīstību

        1. Ietekme uz makroekonomisko vidi 

        Latvijai kā ES kandidātvalstij ir iespējas saņemt finansiālu palīdzību no ES pirmsstrukturālajiem fondiem, viens no kuriem ir SAPARD līdzekļi. Šī fonda izmantošana dos iespēju attīstīt Latvijas lauksaimniecību un lauksaimniecisko ražošanu, piesaistot investīcijas lauksaimniecības uzņēmumos, tādā veidā veicinot lauku uzņēmumu attīstību un iespējami lētas un Eiropas tirgū konkurētspējīgas lauksaimniecības produkcijas ražošanu, kā arī paaugstinot lauku iedzīvotāju nodarbinātības līmeni.

        2. Ietekme uz uzņēmējdarbības vidi un administratīvo procedūru vienkāršošanu 

          SAPARD programmas īstenošana veicinās racionālu daudzveidīgu lauku uzņēmumu attīstību.

        3. Sociālo seku izvērtējums 

          Veicinot lauksaimniecības un lauksaimnie-ciskās ražošanas attīstību, tiks paaugstināta lauku iedzīvotāju nodarbinātība un nodrošināti konkurētspējīgi ienākumi lauksaimniecībā strādājošiem, kā arī līdzīgas sociālās un ekonomiskās labklājības iespējas kā citās nozarēs.

        4. Ietekme uz vidi 

        SAPARD programmas īstenošana veicinās vidi saudzējošu lauksaimniecības metožu pielietošanu.

         

         

         

        III. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz
        valsts budžetu un pašvaldību budžetiem

         

        (tūkst. latu)

        Rādītāji

        Kārtē-jais gads

        Nākamie trīs gadi

        Vidēji piecu gadu laikā pēc kārtējā gada

         1

         2

         3

         4

         5

         6

        1. Izmaiņas budžeta ieņēmumos 

        Eiropas Kopienas 2001.gada SAPARD programmas finansu saistību limits sastāda 12,8 milj.Ls (22,7 milj.EUR), kura izlietojuma termiņš atbilstoši Ikgadējam finansu līgumam 2001.gadam noteikts 2003.gada 31.decembris. Finansējuma sadalījumu pa gadiem iespējams plānot tikai ņemot vērā reālo projektu iesniegšanas gaitu.  

        2. Izmaiņas budžeta izdevumos 

        Latvijas valsts līdzfinansējums SAPARD programmas īstenošanai tiks nodrošināts Zemkopības ministrijas valsts budžeta ietvaros. Eiropas Kopiena nodrošina 75% no projektā ieguldāmajiem līdzekļiem. 

        3. Finansiālā ietekme 

        Paredzams, ka sakarā ar investīciju piesaisti nākotnē palielināsies nodokļu ieņēmumi valsts budžetā. 

        4. Prognozējamie kompensējošie pasākumi papildu izdevumu finansēšanai 

        Papildu izdevumi un kompensējoši pasākumi to finansēšanai nav plānoti.

          

         

        5. Detalizēts finansiālā pamatojuma aprēķins 

         

         

         

         

         

          

        IV. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz
        spēkā esošo tiesību normu sistēmu

        1. Kādi normatīvie akti (likumi un Ministru kabineta noteikumi) papildus jāizdod un

        vai ir sagatavoti to projekti.

        Attiecībā uz Ministru kabineta noteikumiem (arī tiem, kuru izdošana ir paredzēta izstrādātajā likumprojektā) norāda to izdošanas mērķi un galvenos satura punktus, kā arī termiņu, kādā paredzēts šos noteikumus izstrādāt  

          Pieņemot likumprojektu, nav nepieciešams izdot papildus

        normatīvos aktus, kā arī nav nepieciešamas izmaiņas esošajā tiesību normu sistēmā.

          

        V. Kādām Latvijas starptautiskajām saistībām
        atbilst normatīvais akts

        1. Saistības pret Eiropas Savienību 

        Latvijas Republikas saistības pret Eiropas savienību noteiktas 2001.gada 25.janvārī parakstītajā Daudzgadējā finansu līgumā, saskaņā ar kuru tiek slēgti Ikgadējie finansu līgumu, lai noteiktu Eiropas Kopienas attiecīgā gada SAPARD programmas palīdzības limitu.

        2. Saistības pret citām starptautiskajām organizācijām 

          Likumprojekts neparedz saistības pret citām starptautiskajām organizācijām.

        3. Saistības, kas izriet no Latvijai saistošajiem divpusējiem un daudzpusējiem starptautiskajiem līgumiem 

        Likumprojekts sagatavots, lai varētu parakstīt Ikgadējo finansu līgumu 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā atbilstoši Eiropas Savienības prasībām, kas noteiktas Daudzgadējā finansu līgumā.

          4. Atbilstības izvērtējums

        1.tabula

        Attiecīgie Eiropas Savienības normatīvie akti un citi dokumenti (piemēram, Eiropas Tiesas spriedumi, vadlīnijas, juridiskās doktrīnas atzinums u.tml.), norādot numuru, pieņemšanas datumu, nosaukumu un publikāciju 

        Likumprojekts izstrādāts atbilstoši:

        • 1999.gada 21.jūnija Eiropas Padomes regulai Nr.1268/1999 “Par Kopienas atbalstu pirmsiestāšanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstības jomā Centrālās un Austrumeiropas kandidātvalstīm pirmsiestāšanās periodā” (publicēts: 26.06.1999. Official Journal);
        • 2000.gada 25.oktobrī saskaņā ar Regulu Nr.1268/1999 pieņemtajam Eiropas Komisijas lēmumam, kas apstiprina Latvijas Lauksaimniecības

        un Lauku Attīstības Programmu.

         

        VI. Kādas konsultācijas notikušas,
        sagatavojot normatīvā akta projektu

        1. Ar kurām nevalstiskajām organizācijām konsultācijas ir notikušas 

         Konsultācijas nav notikušas

        2. Kāda ir šo nevalstisko organizāciju pozīcija (atbalsta, iestrādāti tās iesniegtie priekšlikumi, mainīts formulējums
        to interesēs, neatbalsta) 

         Nevalstisko organizāciju pozīcija nav izteikta

        3. Kādi sabiedrības informēšanas pasākumi ir veikti un kāds ir sabiedriskās domas viedoklis

         Sabiedrības informēšanas pasākumi likumprojekta sagatavošanas gaitā nav veikti

        4. Konsultācijas ar starptautiskajiem konsultantiem 

         Konsultācijas nav notikušas

          

        VII. Kā tiks nodrošināta normatīvā akta izpilde

        1. Kā tiks nodrošināta normatīvā akta izpilde no valsts un (vai) pašvaldību puses - vai tiek radītas jaunas valsts institūcijas vai paplašinātas esošo institūciju funkcijas 

          Lai nodrošinātu likuma “Par Ikgadējo finansu līgumu 2001.gadam starp Latvijas Republiku un Eiropas Komisiju Eiropas Kopienas vārdā” izpildi, nav jārada jaunas institūcijas. Līguma izpildē iesaistītas institūcijas – Zemkopības ministrijas kā vadošā iestāde, Lauku atbalsta dienests kā SAPARD aģentūra, Finansu ministrija un Valsts kase kā kompetentā institūcija un Nacionālais fonds.

        2. Kā sabiedrība tiks informēta par normatīvā akta ieviešanu 

        Atbilstoši Daudzgadējam finansu līgumam SAPARD aģentūra ir tā institūcija, ka dara zināmu informāciju par pieejamo palīdzību u.c., lai panāktu pēc iespējas plašāku potenciālo izpildītāju loku atlases veikšanai.

        3. Kā indivīds var aizstāvēt savas tiesības, ja normatīvais akts viņu ierobežo 

          Likumprojekts ir izstrādāts, ņemot vērā indivīda tiesības.