Likumprojekts
Par Latvijas Republikas un Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas valstu
līguma Apvienotās komitejas lēmumu Nr.3/1999
"Par izmaiņām Latvijas Republikas un Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas valstu līguma B protokolā"
1.pants. 1999.gada 23.septembrī pieņemtais Latvijas Republikas un Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas valstu līguma Apvienotās komitejas lēmums Nr.3/1999 "Par izmaiņām Latvijas Republikas un Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas valstu līguma B protokolā" (turpmāk Lēmums) ar šo likumu tiek pieņemts un apstiprināts.
2.pants. Likums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā izsludināšanas. Līdz ar likumu izsludināms Lēmums angļu valodā un tā tulkojums latviešu valodā.
3.pants. Lēmums stājas spēkā tā 4.punktā noteiktajā laikā un kārtībā, un Ārlietu ministrija par to paziņo laikrakstā "Latvijas Vēstnesis".
Latvijas Republikas un Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas valstu
līguma Apvienotās komitejas lēmums Nr.3/1999
Par izmaiņām Latvijas Republikas un
Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas valstu līguma B Protokolā
(Pieņemts 1999. gada 23. septembrī ceturtās sēdes laikā)
Apvienotā komiteja,
Atsaucoties uz 1995. gada 7.decembrī parakstītā brīvās tirdzniecības līguma starp Latvijas Republiku un EBTA valstīm, turpmāk saukts Līgums, B Protokolu par jēdziena izcelsmes produkti definīciju un administratīvās sadarbības metodēm, kurās veiktas izmaiņas ar EBTA valstu un Latvijas Apvienotās Komitejas lēmumu Nr. 1/1996 un Nr. 1/1999,
Atsaucoties uz EBTA valstu un Latvijas Līgumam pievienotā Saprašanās memoranda 1.paragrāfu, saskaņā ar kuru Līgumslēdzējas Puses izsaka gatavību ikvienā gadījumā, kad atbilstošas institūcijas pieņem lēmumus attiecībā uz Eiropas kumulācijas ieviešanu, atbilstoši pielietot B Protokolu,
Ievērojot to, ka jāprecizē apstrādes un pārstrādes noteikumu saraksts, kas jāizpilda neizcelsmes materiāliem, lai tie iegūtu izcelsmes statusu, ņemot vērā izmaiņas pārstrādes metodēs un atsevišķu izejmateriālu trūkumu,
Ievērojot to, ka līdz ar eiro ieviešanu norēķinu vienībām jābūt ekvivalentām ar Eiropas Monetārās Savienības vienoto valūtu (eiro),
Atsaucoties uz Līguma 31.pantu, kas pilnvaro Apvienoto Komiteju veikt labojumus šī Līguma B Protokolā,
NOLĒMUSI:
(n) norēķinu vienības ir ekvivalentas Eiropas Monetārās Savienības vienotajai valūtai (eiro),
3. Summām, kas lietotas jebkurā nacionālajā valūtā, jābūt ekvivalentām šīs nacionālās valūtas summām, kas izteiktas norēķinu vienībās uz 1999.gada oktobra pirmo darba dienu.
3. B Protokola II Pielikuma HS preču pozīcijas 1904, 2207, ex 8401 un 9608, kā arī 57.grupa tiek aizvietotas ar sekojošo:
1904 |
Gatavi pārtikas produkti, kas iegūti, uzpūšot vai apgrauzdējot graudus vai graudu produktus (piemēram, kukurūzas pārslas); graudaugi (izņemot kukurūzu) graudu vai pārslu veidā vai citā veidā apstrādāti graudi (izņemot miltus un rupja maluma miltus), pirms tam vārīti vai sagatavoti ar citu paņēmienu, kas citur nav minēti |
Ražošana, kurā: - neizmanto 1860 grupas materiālus; - kurā visai izmantotajai labībai un miltiem (izņemot ziemas kviešus un to atvasinājumus) jau ir izcelsme pilnībā ¹ - kurā visu 17. grupas izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 30% no produkcijas ex works cenas |
|
1 Izņēmumi attiecībā uz Zea indurata maize ir pielietojami līdz 31.12.2002. |
2207 |
Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju 80% vai vairāk; etilspirts un pārējie jebkura stipruma spirti, denaturēti |
Ražošana:
|
57. grupa |
Paklāji un pārējās tekstila grīdsegas:
|
Ražošana no1:
Tomēr var izmantot:
- 5501 pozīcijas polipropilēna pavedienu grīstes, kuru lineārais blīvums visos monopavediena vai šķiedras gadījumos ir mazāks par 9 decitekiem, nodrošinot, ka to vērtība nepārsniedz 40% no produkcijas ex works cenas Džutas audumi var tikt izmantoti oderējumam |
|
|
Ražošana no1: - nekārstām vai neķemmētām vai citādi neapstrādātām dabīgām šķiedrām, - ķīmiskiem materiāliem vai tekstila pulpas |
||
|
Ražošana no1: - kokosšķiedras dzijas vai džutas dzijas, - sintētiskās vai mākslīgās pavedienu dzijas,
- nekārstām vai neķemmētām vai citādi vērpšanai neapstrādātām sintētiskām štāpeļšķiedrām, Džutas audumi var tikt lietoti oderējumam
|
||
1 Īpašos nosacījumus attiecībā uz produkciju, kas iegūta no jauktiem tekstilmateriāliem, skatīt 5.piezīmi |
ex 8401 |
Kodolenerģijas elementi |
Ražošanā, kurā visus izmantotos materiālus klasificē pozīcijā, citā kā produkcijai1 |
Ražošana, kurā visu izmantoto mat. vērtība nepārsniedz 30% no produkcijas ex-works cenas |
1 Šo noteikumu ir jāpiemēro līdz 2005.g. 31. decembrim. |
9608 |
Lodīšu pildspalvas; pildspalvas un marķieri ar filca vai cita poraina materiāla uzgali; tintes pildspalvas, stilogrāfi un pārējās pildspalvas, kopēšanas spalvas, izbīdāmie skrūvveida zīmuļi vai slīdzīmuļi, pildspalvu turētāji, zīmuļturētāji un līdzīgi turētāji, iepriekšminēto izstrādājumu daļas (ieskaitot uzgales un saspraudes), izņemot 9609. preču pozīcijas izstrādājumus |
Ražošana, kurā visus izmantotos materiālus klasificē pozīcijā, citā kā produkcija. Tomēr rakstāmspalvas var klasificēt tajā pašā preču grupā |
4. Šis Lēmums stājas spēkā 2000.gada 1.janvārī. Latvijas Republikā šis Lēmums stājas spēkā pēc ratifikācijas.
5. Ja Latvijas Republika nav paziņojusi citām Dalībvalstīm par ratifikāciju pirms 2000.gada 1.janvāra, tad Lēmums ir piemērojams pagaidu kārtībā no minētā datuma līdz paziņojumam par ratifikāciju.
6. Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas Ģenerālsekretariātam jādeponē šī Lēmuma teksts depozitārijam.
DECISION OF THE JOINT EFTA-LATVIA COMMITTEE
No. 3 of 1999
(Adopted at the fourth meeting on 23 September 1999)
AMENDMENTS TO PROTOCOL B
THE JOINT COMMITTEE,
Having regard to Protocol B to the Agreement between the EFTA States and Latvia signed 7 December 1995, hereinafter referred to as this Agreement concerning the definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation, amended by Decision No. 1 of 1996 and No. 1 of 1999 of the Joint EFTA-Latvia Committee,
Having regard to paragraph 1 of the Record of Understanding relating to the Agreement between the EFTA States and Latvia according to which the Parties to the Agreement declared their readiness, in case of any decision taken in the appropriate bodies concerning the implementation of European cumulation, to adapt Protocol B accordingly,
Noting that to take account of changes in processing techniques and shortages of certain raw materials, some corrections should be made to the list of working and processing requirements which non-originating materials have to fulfil in order to qualify for originating status,
Noting that to take account of the introduction of the euro, the units of account shall be the equivalent to the single currency of the European Union (euro),
Having regard to Article 31 of the Agreement, empowering the Joint Committee to amend Protocol B to this Agreement,
DECIDES:
(n) units of account shall be the equivalent to the single currency of the European Monetary Union (euro),
3. The amounts to be used in any given national currency shall be the equivalent in that national currency of the amount expressed in units of accounts as at the first working day in October 1999.
HS heading No (1) |
Description of product (2) |
Working or processing carried out on non-originating materials that confers originating status (3) or (4) |
|
1904 |
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals, (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, nor elsewhere specified or included |
Manufacture:
|
|
2207 |
Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80% vol or higher, ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength |
Manufacture:
|
(1) The exception concerning the Zea indurate maize is applicable until 31.12.2002.
Chapter 57 |
Carpets and other textile floor coverings:
- Of other felt
- Of other textile materials |
Manufacture from(1):
However:
may be used provided their value does not exceed 40% of the ex - works price of the product Jute fabric may be used as backing Manufacture from(1):
Manufacture from(1):
Jute fabric may be used as backing |
ex 8401 |
Nuclear fuel elements |
Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product(1) |
Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 30% of the ex-works price of the product |
9608 |
Ball-point pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; fountain pens, stylograph pens and other pens; duplicating styles; propelling or sliding pencils; penholders; pencil-holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading No 9609 |
Manufacture in which all the materials used are classified within a heading other than that of the product. However, nibs or nib-points classified within the same heading may be used |