Rīgā
06.02.2009. Nr.90/TA-3419
Saeimas Prezidijam
Nosūtām izskatīšanai Ministru kabineta sēdē atbalstīto likumprojektu "Noziedzīgo nodarījumu novēršanas, atklāšanas un izmeklēšanas ziņu apmaiņas likums". Likumprojektu izstrādāja Iekšlietu ministrija (atbildīgā amatpersona - Vītoliņš 67219533, vilnis.vitolins@iem.gov.lv).
Minēto
likumprojektu lūdzam atzīt par steidzamu.
Pielikumā: 1. Likumprojekts
uz 6 lp.
2. Likumprojekta anotācija
uz 10 lpp.
3. Ministru kabineta 2009.gada 3.februāra sēdes protokola Nr.9 19.§ izraksts uz 1 lp.
Ministru prezidents I.Godmanis
Stafecka 67082931
Noziedzīgo nodarījumu
novēršanas, atklāšanas un izmeklēšanas ziņu apmaiņas likums
I nodaļa
Vispārīgie noteikumi
1.pants. Likumā lietotie termini
Likumā ir lietoti šādi termini:
1) dalībvalsts
Eiropas Savienības dalībvalsts, kā arī valsts, kas piemēro Šengenas acquis noteikumus attiecībā uz ziņu
apmaiņu, lai novērstu, atklātu un izmeklētu noziedzīgos nodarījumus;
2) dalībvalsts
kompetentā iestāde institūcija, kura Eiropas Savienības Padomes
Ģenerālsekretariāta paziņojumā saistībā ar Padomes Pamatlēmumā 2006/960/TI
(2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības
iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu noteikta par kompetento
tiesībaizsardzības iestādi;
3) pieprasījums
lūgums par ziņu sniegšanu, kuru citas dalībvalsts kompetentā iestāde ir
iesniegusi saskaņā ar Padomes Pamatlēmumu 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris)
par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un
izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu vai kuru Latvijas institūcija vai amatpersona
ir sagatavojusi saskaņā ar attiecīgās dalībvalsts kompetentās iestādes lūgumu
par ziņu sniegšanu;
4) nodarījums
nodarījums, kas iekļauts Kriminālprocesa likuma 2.pielikumā un par kura
izdarīšanu dalībvalstī, kas iesniegusi pieprasījumu, ir paredzēts brīvības
atņemšanas sods, kura maksimālā robeža nav mazāka par trijiem gadiem;
5) ziņas
informācija informācijas sistēmā, operatīvās uzskaites lietā, krimināllietā
vai informācija, kas ir tieši vai netieši pieejama tām institūcijām, kuru
kompetencē ir noziedzīgo nodarījumu novēršana, atklāšana vai izmeklēšana;
6) ziņu
apstrāde jebkuras ar ziņām veiktās darbības, ieskaitot to glabāšanu,
sakārtošanu, pārveidošanu, izmantošanu, nodošanu, pārraidīšanu un izpaušanu,
bloķēšanu vai dzēšanu.
2.pants.
Likuma mērķis un darbības joma
(1) Likuma mērķis ir policijas sadarbības ietvaros
nodrošināt ātru ziņu apmaiņu starp Latviju un citām dalībvalstīm, lai novērstu,
atklātu un izmeklētu noziedzīgos nodarījumus.
(2) Likums nosaka kārtību, kādā pieprasa un
sniedz ziņas citas dalībvalsts kompetentajai iestādei.
(3) Likums neregulē starptautisko sadarbību
krimināltiesiskajā jomā.
II nodaļa
Ziņu sniegšana dalībvalstij
3.pants.
Ziņu sniegšanas kompetence
Ziņas var sniegt:
1) izmeklēšanas iestāde vai operatīvās
darbības subjekts, kuram ir pieejamas iestāžu un privātpersonu rīcībā esošās ziņas;
2) operatīvās darbības subjekta amatpersona
ziņas, kas ir iegūtas, veicot operatīvo darbību;
3) procesa virzītājs ziņas, kas ir iegūtas
kriminālprocesā.
4.pants.
Pieprasījuma izskatīšanas kārtība
(1) Institūcija vai amatpersona, saņemot
pieprasījumu, veic vienu no šādām darbībām:
1) sniedz ziņas;
2) atsaka ziņu sniegšanu, ja pastāv šā likuma
11.panta pirmajā daļā minētie ziņu sniegšanas atteikuma iemesli.
(2) Institūcija vai amatpersona, kura nav
kompetenta sniegt ziņas, pieprasa ziņas vai pārsūta pieprasījumu par ziņu
sniegšanu kompetentajai institūcijai vai amatpersonai, norādot atbildes
nosūtīšanas vai sniegšanas termiņu.
(3) Ja iestāde vai amatpersona, kura ir
kompetenta sniegt ziņas bez prokurora vai tiesas piekrišanas, nav tiesīga
piekļūt prasītajām ziņām vai nav tiesīga tās sniegt, tā nekavējoties pieprasa
prokurora vai tiesas atļauju, kas paredzēta šo ziņu apstrādi regulējošajos
normatīvajos aktos.
(4) Sniedzot ziņas, kā arī atsakot ziņu
sniegšanu, ievēro atbildes nosūtīšanas vai sniegšanas termiņus.
5.pants.
Atbildes nosūtīšanas termiņi
(1) Atbildi dalībvalsts kompetentajai iestādei
nosūta 14 dienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas Latvijā.
(2) Ja iesniegts steidzams pieprasījums par
nodarījumu un prasītās ziņas ir pieejamas informācijas sistēmā tiešsaistes
režīmā, atbildi nosūta astoņu stundu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas Latvijā.
(3) Ja prasītās ziņas par nodarījumu ir
pieejamas informācijas sistēmā tiešsaistes režīmā, atbildi nosūta septiņu dienu
laikā pēc pieprasījuma saņemšanas Latvijā.
6.pants.
Atbildes sniegšanas atlikšana
(1) Ja ziņas nav iespējams sniegt tam
paredzētajā termiņā vai ziņu sniegšana šādā termiņā ir nesamērojama ar ziņu
nozīmi nodarījuma vai noziedzīgā nodarījuma novēršanā, atklāšanā vai
izmeklēšanā, vai arī šādā termiņā nav iespējams gūt pārliecību par ziņu
sniegšanas pieļaujamību, institūcija vai amatpersona, kura ir kompetenta sniegt
ziņas, var atlikt atbildes sniegšanu:
1) uz šā likuma 5.panta otrajā daļā minēto pieprasījumu
ne ilgāk par trijām dienām;
2) uz likuma 5.panta pirmajā un trešajā daļā
minēto pieprasījumu ne ilgāk par 10 dienām.
(2) Par atbildes sniegšanas atlikšanu,
atlikšanas iemesliem un iespējamo atbildes sniegšanas termiņu nekavējoties (bet
ne vēlāk kā šā likuma 5.pantā minētajos termiņos) informē dalībvalsts
kompetento iestādi.
7.pants.
Atbildes nosūtīšanas kārtība
(1) Ziņas, informāciju par atbildes sniegšanas
atlikšanu, atlikšanas iemesliem un iespējamo atbildes sniegšanas termiņu, kā
arī informāciju par ziņu sniegšanas atteikuma iemesliem nosūta, aizpildot
veidlapu, kuras saturu un formu nosaka Ministru kabinets.
(2) Atbildi uz pieprasījumu parasti nosūta
dalībvalsts kompetentajai iestādei tādā pašā veidā, kādā saņemts pieprasījums.
(3) Atbildi var nosūtīt arī ar Valsts
policijas vai citas šā likuma 1.panta 2.punktā minētajā deklarācijā Latvijas
norādītās dalībvalsts kompetentās iestādes starpniecību, ja attiecīgās atbildes
pārsūtīšana ir tās kompetencē. Šādā gadījumā par atbildes nosūtīšanu informē
institūciju vai amatpersonu, kura saņēmusi pieprasījumu no citas dalībvalsts.
(4) Atbildi nosūta valsts valodā vai citas
Eiropas Savienības dalībvalsts valsts valodā, kuru parasti izmanto policijas
sadarbībā.
(5) Atbildi, kura satur valsts noslēpuma
objektu vai ierobežotas pieejamības informāciju, nosūta, ievērojot informācijas
aizsardzību regulējošo normatīvo aktu prasības.
8.pants.
Ziņu sniegšana pēc savas iniciatīvas (spontāna ziņu sniegšana)
(1) Šā likuma 3.panta 2. un 3.punktā norādītā
amatpersona sniedz ziņas citai dalībvalstij, nesaņemot tās pieprasījumu, ja ir
pamats uzskatīt, ka šādas ziņas dalībvalsts iestādei, kas ir kompetenta veikt
noziegumu novēršanu, atklāšanu vai izmeklēšanu, var palīdzēt novērst, atklāt
vai izmeklēt nodarījumu un ja nepastāv šā likuma 11.panta pirmās daļas 1., 2.,
3. vai 5.punktā minētie ziņu sniegšanas atteikuma iemesli.
(2) Šā panta pirmajā daļā minētās ziņas
sniedz, nosūtot veidlapu, kuras saturu un formu nosaka Ministru kabinets, un
ievērojot šā likuma 7.panta trešajā, ceturtajā un piektajā daļā minētos informācijas
nosūtīšanas nosacījumus.
9.pants.
Norāde par ziņu izmantošanu
(1) Sniedzot ziņas, norāda vienu vai vairākus
pieļaujamos ziņu izmantošanas mērķus:
1) noziedzīgo nodarījumu novēršana, atklāšana
un izmeklēšana vai būtiska sabiedriskās drošības apdraudējuma tūlītēja
novēršana;
(2) Iestāde vai amatpersona, kas izlemj par
ziņu sniegšanu, var norādīt arī citus sniegto ziņu izmantošanas ierobežojumus,
kas ir paredzēti šo ziņu apstrādi regulējošajos normatīvajos aktos.
(3) Šā panta pirmās daļas 2.punktā minēto ziņu
izmantošanas mērķi norāda, ja ziņas ir iegūtas no:
1) Iedzīvotāju reģistra;
2) Sodu reģistra;
3) transportlīdzekļu un to vadītāju valsts
reģistra par transportlīdzekļa reģistrācijas datiem un transportlīdzekļa
vadītāja apliecību;
4) traktortehnikas un tās vadītāju
informatīvās sistēmas par transportlīdzekļa reģistrācijas datiem un
transportlīdzekļa vadītāja apliecību.
10.pants.
Lūgums informēt par procesa noslēgumu un ziņu apstrādi
(1) Ja institūcijai vai amatpersonai, kas
sniedz ziņas, ir pamats uzskatīt, ka dalībvalsts veiktā procesa iznākums var
veicināt cita noziedzīga nodarījuma novēršanu, atklāšanu vai izmeklēšanu,
sniedzot ziņas, var lūgt sniegt informāciju par attiecīgā procesa pabeigšanas
rezultātiem.
(2) Institūcija vai amatpersona, kas sniedz
ziņas, pieprasa, lai dalībvalsts informē par ziņu apstrādi pēc to sniegšanas,
ja tas noteikts ziņu apstrādi regulējošajos normatīvajos aktos.
11.pants.
Ziņu sniegšanas atteikuma iemesli
(1) Ziņu sniegšanu atsaka, ja:
1) tā var kaitēt Latvijas valsts suverenitātei
vai drošībai;
2) tā var apdraudēt operatīvās darbības
procesa vai kriminālprocesa mērķa sasniegšanu;
3) tā var apdraudēt personas dzīvību, veselību
vai citas likumiskās intereses;
4) prokurors vai tiesa nedod normatīvajos
aktos paredzēto atļauju ziņu piekļuvei vai sniegšanai;
5) ziņas iegūtas no citas dalībvalsts vai
trešās valsts un ziņu tālāka nodošana atbilstoši ziņu izmantošanas nosacījumiem
nav pieļaujama;
6) ziņas ir acīmredzami nesamērojamas vai
nepiemērotas norādītā mērķa sasniegšanai;
7) pieprasījumu iesniegusi institūcija, kas
nav dalībvalsts kompetentā iestāde.
(2) Ja ziņu sniegšanu atsaka, pamatojoties uz
šā panta pirmās daļas 5.punkta nosacījumiem, norāda valsti, kurai var būt
pieejamas ziņas, ja tas nav pretrunā ar starptautiskās sadarbības nosacījumiem.
III nodaļa
Ziņu pieprasīšana citai
dalībvalstij
12.pants.
Pamats lūgt dalībvalstij ziņu sniegšanu
Ja ir pamats uzskatīt, ka citas dalībvalsts
rīcībā ir ziņas, kas var palīdzēt novērst, atklāt vai izmeklēt noziedzīgu
nodarījumu un bez šādu ziņu iegūšanas nav iespējams nodrošināt šo uzdevumu
izpildi vai to izpilde ir būtiski apgrūtināta, šā likuma 3.panta 2. un 3.punktā
minētā amatpersona var lūgt ziņu sniegšanu.
13.pants.
Lūgums par ziņu sniegšanu
(1) Lūgumu par ziņu sniegšanu citai dalībvalstij sagatavo, aizpildot
veidlapu, kuras saturu un formu nosaka Ministru kabinets.
(2) Ja ir nepieciešamas ziņas par nodarījumu,
šo ziņu sniegšanu var prasīt steidzamā kārtībā, lūgumā par ziņu sniegšanu norādot steidzamības pamatojumu.
14.pants.
Lūguma par ziņu sniegšanu nosūtīšana
(1) Lūgumu par ziņu sniegšanu citas dalībvalsts kompetentajai
iestādei nosūta ar Valsts policijas vai citas šā likuma 1.panta 2.punktā
minētajā deklarācijā Latvijas norādītās dalībvalsts kompetentās iestādes
starpniecību.
(2) Ja lūgums par ziņu sniegšanu satur valsts noslēpuma objektu vai
ierobežotas pieejamības informāciju, to nosūta, ievērojot informācijas
aizsardzību regulējošo normatīvo aktu prasības.
IV
nodaļa
Ziņu
apstrāde un dalībvalsts informēšana par procesa noslēgumu
15.pants.
Dalībvalsts sniegto ziņu izmantošana
(1) Ir pieļaujama pieprasīto ziņu izmantošana
tikai tiem mērķiem, kādiem dalībvalsts šīs ziņas ir sniegusi, vai būtiska
valsts drošības apdraudējuma tūlītējai novēršanai. Dalībvalsts sniegto ziņu
izmantošana citam mērķim ir pieļaujama tikai ar ziņu sniegušās dalībvalsts
piekrišanu.
(2) Institūcijas un amatpersonas, kurām ir
kļuvušas zināmas dalībvalsts sniegtās ziņas, apstrādā šīs ziņas, ievērojot uz
tām attiecināmos, kā arī dalībvalsts norādītos ierobežojumus.
(3) Dalībvalsts sniegto ziņu iekļaušana
informācijas sistēmā ir pieļaujama, ja dalībvalsts ir izteikusi attiecīgu
piekrišanu. Iekļaujot dalībvalsts sniegtās ziņas informācijas sistēmā, tās ir
dzēšamas informācijas sistēmā noteiktajā datu glabāšanas termiņā vai
dalībvalsts norādītajā termiņā, ja tas ir īsāks par informācijas sistēmā
noteikto datu glabāšanas termiņu.
16.pants.
Informācijas sniegšana dalībvalstij par procesa noslēgumu un ziņu apstrādi
(1) Ja dalībvalsts, kas sniedza ziņas, ir
izteikusi lūgumu saņemt informāciju par tā procesa iznākumu, ar kuru sakarā ziņas
sniegtas, institūcija vai amatpersona, kas pieprasīja ziņas, sniedz informāciju
par attiecīgā procesa pabeigšanas rezultātiem.
(2) Ja dalībvalsts, kas sniedza ziņas, ir
izteikusi lūgumu saņemt informāciju par ziņu apstrādi pēc to sniegšanas,
institūcija vai amatpersona, kas pieprasīja ziņas, sniedz šādu informāciju.
Iekšlietu ministrs
M.Segliņš
Noziedzīgo nodarījumu
novēršanas, atklāšanas un izmeklēšanas ziņu apmaiņas likums anotācija
I. Kādēļ normatīvais akts ir vajadzīgs |
|
1. Atsauce uz Deklarāciju par Ministru kabineta iecerēto darbību, politikas plānošanas dokumentu un citiem dokumentiem, kuros dots uzdevums izstrādāt normatīvā akta projektu |
Nav attiecināms |
2. Pašreizējās situācijas raksturojums
|
Saskaņā ar 1990.gada 13.jūnija konvencijas, ar kuru īsteno Beniluksa Ekonomikas savienības valstu valdību, Vācijas Federatīvās Republikas valdības un Francijas Republikas valdības 1985.gada 14.jūnija Šengenas Līgumu par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgām robežām (turpmāk Šengenas konvencija), 39.panta 1.punkta un 46.panta prasībām, Šengenas konvencijas dalībvalstis ir apņēmušās nodrošināt to, ka tiesību aizsargājošās iestādes savstarpēji sniedz palīdzību, lai novērstu, atklātu un izmeklētu noziedzīgus nodarījumus. Šengenas konvencijas 39.panta 3.punkts paredz, ka šādas palīdzības sniegšana var notikt vai nu ar dalībvalstu noteikto centrālo sadarbības iestāžu (galveno iestāžu) starpniecību, vai arī tieši starp dalībvalstu tiesībaizsardzības iestādēm, vēlāk par to paziņojot centrālajai sadarbības iestādei. Atbilstoši 2005.gada 25.oktobra Ministru kabineta sēdē nolemtajam, Valsts policija ir noteikta kā centrālā sadarbības iestāde Šengenas konvencijas 39.panta izpratnē (Prot. Nr.61., 38.§). Šengenas konvencijas, kas ir sasitoša tām dalībvalstīm, kuras piemēro Šengenas acquis noteikumus, 39. un 46.pants, līdzīgi kā Starptautiskās kriminālpoliciju organizācijas (Interpol) Konstitūcija un citas daudzpusējās un divpusējās vienošanās, nosaka policijas sadarbības regulējumu. Policijas sadarbība ir vērsta uz to, lai tiesību aizsardzības iestādes tai skaitā prokuratūra un tiesa varētu iegūt informāciju no ārvalstu tiesībaizsardzības iestādēm, kad to funkciju izpilde tiek kavēta attiecīgās informācijas trūkuma dēļ. Policijas sadarbība nav vērsta uz to, lai lūgtu citas valsts tiesību aizsardzības iestādes veikt kriminālprocesuālas darbības. Kriminālprocesuālo darbību izpilde citas valsts teritorijā tiek nodrošināta krimināltiesiskās sadarbības procesa ietvaros, ko regulē Kriminālprocesa likums. 2006.gada 30.decembrī spēkā stājās Padomes Pamatlēmums 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu turpmāk Pamatlēmums), kas aizstāj Šengenas konvencijas 39.panta 1., 2. un 3.punkta prasības, ciktāl tās skar informācijas apmaiņu, kā arī aizstāj Šengenas konvencijas 46.pantu. Pamatlēmums paredz detalizētāku regulējumu informācijas, kas nepieciešama noziedzīgo nodarījumu novēršanai, atklāšanai un izmeklēšanai, apmaiņai starp Eiropas Savienības dalībvalstīm, kā arī tām valstīm, kuras piemēro Šengenas acquis noteikumus attiecībā uz informācijas apmaiņu policijas sadarbības jomā. Pamatlēmums neskar informācijas pieprasīšanas un nosūtīšanas kanālus. Pamatlēmums pieļauj informācijas pārsūtīšanai izmantot jebkuru no šobrīd pastāvošajiem kanāliem, kas nodrošina policijas sadarbību, piemēram, Starptautisko kriminālpoliciju organizāciju (Interpol) jeb policijas sakaru virsniekus ārvalstīs, kā arī pieļauj apmainīties ar informāciju tieši starp kompetentajām tiesībaizsardzības iestādēm, kuras nosaka katra dalībvalsts, iesniedzot deklarāciju Padomes Ģenerālsekretariātam. Pamatlēmums izslēdz obligātu prasību veikt informācijas apmaiņu ar Šengenas konvencijas 39.panta 3.punktā minētās centrālās sadarbības iestādes starpniecību, kā arī izslēdz prasību informēt centrālo sadarbības iestādi, ja informācijas apmaiņa notika tieši starp attiecīgo tiesībaizsardzības iestāžu amatpersonām. Pamatlēmums tiesību aizsargājošajām iestādēm paredz pienākumu un termiņus tādas informācijas apmaiņai, kura ir iegūta kriminālprocesa vai operatīvās darbības procesa gaitā, kā arī kura ir iekļauta dažādās tiesību aizsardzības iestādēm pieejamajās informācijas sistēmās, lai novērstu atklātu vai izmeklētu noziedzīgus nodarījumus. Pamatlēmumā paredzētās prasības ir attiecināmas ne tikai uz tādu informāciju, kura tiesību aizsardzības iestādēm ir pieejama tieši jeb notiekošajā kriminālprocesā, operatīvās darbība procesā vai tiešsaistes režīmā pieejamajā informācijas sistēmā, bet arī, kura ir pieejama netieši jeb arhīvā nodotajā krimināllietā, operatīvās uzskaites lietā vai tiešsaistes režīmā nepieejamajā informācijas sistēmā, kā arī uz tādu informāciju, kura ir pieejama tikai ar prokurora vai tiesas atļauju. Faktiski Pamatlēmums ir viens no Eiropas Savienības tiesību aktiem, kas aizsāk informācijas pieejamības principa ieviešanu policijas sadarbības jomā. Informācijas pieejamības princips policijas sadarbības jomā paredz, ka citas Eiropas Savienības dalībvalsts tiesību aizsardzības iestādēm ir nodrošināma piekļuve pie informācijas, kas ir pieejama pašmāju tiesību aizsardzības iestādēm, un uz tādiem pašiem nosacījumiem. Šajā Padomes Pamatlēmumā paredzēto prasību piemērošana Eiropas Savienības dalībvalstīm, kā arī tām valstīm, kuras piemēro Šengenas acquis noteikumus attiecībā uz informācijas apmaiņu policijas sadarbības jomā, jānodrošina līdz 2008.gada 19.decembrim. |
3. Normatīvā akta projekta būtība
|
Likumprojekta mērķis ir nodrošināt tādas informācijas ātru apmaiņu starp Eiropas Savienības dalībvalstīm, kā arī starp tām valstīm, kuras piemēro Šengenas acquis noteikumus, attiecībā uz informācijas apmaiņu, kura var palīdzēt novērst, atklāt un izmeklēt noziedzīgos nodarījumus. Likumprojekts nosaka policijas sadarbības ietvaros veicamās informācijas apmaiņas nosacījumus un kartību. Tādējādi likumprojekts nacionālajos normatīvajos aktos ievieš tās prasības, kuras ir paredzētas Padomes Pamatlēmumā 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu. Likumprojekts attiecībā uz informācijas apmaiņu starp minētajām dalībvalstīm policijas sadarbības ietvaros nosaka detalizētāku regulējumu, galvenokārt, paredzot informācijas apmaiņas ātrumu un formu. |
4. Cita informācija |
Nav attiecināms |
II. Kāda var būt
normatīvā akta ietekme uz |
|
1. Vispārēja ietekme uz sabiedrības un tautsaimniecības pārmaiņām |
Nodrošinot ātrāku informācijas apmaiņu policijas sadarbības jomā, tiks panākta ciešāka pārrobežu sadarbība starp Eiropas Savienības dalībvalstu un to valstu tiesībaizsardzības iestādēm, kuras piemēro Šengenas acquis noteikumus, attiecībā uz informācijas apmaiņu. Tādējādi tiks veicināta tādu noziedzīgo nodarījumu efektīvāka novēršana, atklāšana un izmeklēšana, kuriem piemīt starptautisks raksturs. Noziedzīgo nodarījumu efektīvāka novēršana, atklāšana un izmeklēšana, tai skaitā telpā, kurā nepastāv šķēršļu brīvai personu un preču kustībai, radīs uzņēmējdarbībai labvēlīgu vidi. |
2. Ekonomiskā ietekme: 2.1. makroekonomiskā vide; 2.2. preču un pakalpojumu ražošanas apjoms un kvalitāte; 2.3. cenas; 2.4. eksporta un importa apjoms; 2.5. konkurences apstākļi; 2.6. jauninājumi un pētījumi; 2.7. augstāka resursu izmantošanas efektivitāte |
Nav attiecināms |
3. Ietekme uz uzņēmējdarbības vidi, administratīvajām procedūrām un administratīvo slogu komersantiem, pašnodarbinātajām personām, zemnieku un zvejnieku saimniecībām |
Nav attiecināms |
4. Ietekme uz administratīvajām procedūrām un administratīvo slogu fiziskām personām |
Nav attiecināms |
5. Sociālā ietekme: 5.1. sociālās situācijas izmaiņas; 5.2. nodarbinātība |
Nav attiecināms |
6. Ietekme uz vidi: 6.1. dabas resursu lietošana; 6.2. ietekme uz piesārņojošo vielu emisiju vidē; 6.3. darbības radītie atkritumi; 6.4. ķīmisko vielu produktu ražošana; 6.5. ietekme uz īpaši aizsargājamām sugām vai biotopiem; 6.6. ietekme uz īpaši aizsargājamām teritorijām; 6.7. cita veida piesārņojuma emisija vidē |
Nav attiecināms |
7. Cita ietekme |
Nav attiecināms |
III. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz |
||||
|
(tūkst. latu) |
|||
Rādītāji |
2009.gads |
Turpmākie trīs gadi |
||
2010. |
2011. |
2012. |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1. Izmaiņas budžeta ieņēmumos: 1.1. valsts pamatbudžets, tajā skaitā iestāžu ieņēmumi no maksas pakalpojumiem un citi pašu ieņēmumi; 1.2. speciālais budžets; 1.3. pašvaldību budžets
|
0 |
0 |
0 |
0 |
2. Izmaiņas budžeta izdevumos: 2.1. valsts pamatbudžets, tajā skaitā iestāžu ieņēmumi no maksas pakalpojumiem un citi pašu ieņēmumi; 2.2. speciālais budžets; 2.3. pašvaldību budžets
|
0 |
0 |
0 |
0 |
3. Finansiālā ietekme: 3.1. valsts pamatbudžets, tajā skaitā iestāžu ieņēmumi no maksas pakalpojumiem un citi pašu ieņēmumi; 3.2. speciālais budžets; 3.3. pašvaldību budžets
|
Nav attiecināms |
Nav attiecināms |
Nav attiecināms |
Nav attiecināms |
4. Prognozējamie kompensējošie pasākumi papildu izdevumu finansēšanai
|
Nav attiecināms |
|
|
|
5. Detalizēts ieņēmumu un izdevumu aprēķins (ja nepieciešams, detalizētu ieņēmumu un izdevumu aprēķinu var pievienot anotācijas pielikumā)
|
Nav attiecināms
|
|||
6. Cita informācija
|
Nav attiecināms |
IV. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz |
|||||||||||||||||||
1. Kādi normatīvie akti (likumi un Ministru kabineta noteikumi) papildus jāizdod un vai ir sagatavoti to projekti, to būtība, kā arī ministrija, kura ir atbildīga par tā sagatavošanu. Par Ministru kabineta noteikumiem (arī tiem, kuru izdošana ir paredzēta izstrādātajā likumprojektā) norāda to izdošanas mērķi un galvenos satura punktus, kā arī termiņu, kādā paredzēts šos noteikumus izstrādāt |
Iekšlietu ministrija sadarbībā ar citām valsts pārvaldes institūcijām izstrādās un noteiktajā kārtībā iesniegs Ministru kabinetam apstiprināšanai Ministru kabineta noteikumus, kuri paredzēs atbildes sniegšanai uz ārvalstu pieprasījumiem, kā arī informācijas pieprasīšanai izmantojamās veidlapas saturu un formu. Ministru kabineta noteikumu projekta izstrāde paredzēta vispārējā termiņā. |
||||||||||||||||||
2. Cita informācija |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
V. Kādām Latvijas starptautiskajām saistībām |
|||||||||||||||||||
1. Saistības pret Eiropas Savienību |
Likumprojekts ievieš prasības, kas izriet no Padomes Pamatlēmuma 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu. Likumprojekts un tam pakārtotie Ministru kabineta noteikumi pārņem visas prasības, kas izriet no Padomes Pamatlēmuma 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu. Minētajā Padomes Pamatlēmumā paredzētās prasības pārņemamas vēlākais līdz 2008.gada 19.decembrim. Tādējādi līdz minētajam laikam ir jāpieņem arī šis Likumprojekts. |
||||||||||||||||||
2. Saistības pret citām valstīm un starptautiskajām institūcijām un organizācijām |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
3. Saistības, kas izriet no Latvijai saistošajiem divpusējiem un daudzpusējiem starptautiskajiem līgumiem |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
4. Atbilstības izvērtējums 1.tabula |
|||||||||||||||||||
Attiecīgo Eiropas Savienības tiesību aktu veids (piemēram, Eiropas Kopienas dibināšanas līgums, direktīva, regula, lēmums, vadlīnijas, rekomendācijas), nosaukums, datums un numurs, kuru prasības tiek pārņemtas vai ieviestas ar normatīvo aktu |
Padomes Pamatlēmums 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu. |
||||||||||||||||||
2.tabula |
|||||||||||||||||||
Eiropas Savienības tiesību akts un attiecīgā panta Nr. (uzskaitot katru direktīvas vienību pantu, daļu, punktu, apakšpunktu) |
Latvijas normatīvā akta projekta norma, kas pārņem katru šīs tabulas 1.ailē norādīto direktīvas vienību (uzskaitot visu normatīvā akta projekta vienību Nr.) |
Komentāri |
|||||||||||||||||
1.panta 1.punkts |
2.panta pirmā un otrā daļa |
|
|||||||||||||||||
1.panta 2.punkts |
2.panta trešā daļa |
|
|||||||||||||||||
1.panta 3.punkts |
1.panta 5.punkts un 3.pants |
|
|||||||||||||||||
1.panta 4.punkts |
9. pants un 15.pants |
|
|||||||||||||||||
1.panta 5. un 6.punkts |
1.panta 5.punkts, 2.panta trešā daļa un 3.pants |
|
|||||||||||||||||
2.panta d) apakšpunkts |
1.panta 5.punkts |
|
|||||||||||||||||
2.panta e) apakšpunkts |
1.panta 4.punkts |
|
|||||||||||||||||
3.pants |
4.pants |
|
|||||||||||||||||
3.panta 5.punkts |
11.panta pirmās daļas 5.punkts |
|
|||||||||||||||||
4.panta 1.punkts |
5.panta otrā daļa |
|
|||||||||||||||||
4.panta 2.punkts |
6.pants |
|
|||||||||||||||||
4.panta 3. un 4.punkts |
5.panta pirmā un trešā daļa, kā arī 6.pants |
|
|||||||||||||||||
5.panta 1. un 2.punkts |
12.pants |
|
|||||||||||||||||
5.panta 3.punkts |
13.panta pirmā daļa |
|
|||||||||||||||||
6.panta 1.punkts |
7.pants un 14.pants |
|
|||||||||||||||||
7.panta 1. un 2.punkts |
8.pants |
|
|||||||||||||||||
8.panta 3.punkts |
9.panta pirmā daļa un 15.panta pirmā un otrā daļa |
|
|||||||||||||||||
8.panta 4.punkts |
9. un 10.pants, kā arī 15. un 16.pants |
|
|||||||||||||||||
9.pants |
15.panta otrā daļa |
|
|||||||||||||||||
10.panta 1. un 3.punkts |
11.pants |
|
|||||||||||||||||
5. Saistības sniegt paziņojumu Eiropas Savienības institūcijām atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta sniegšanas un finanšu noteikumu projektiem |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
6. Cita informācija |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
VI. Kādas konsultācijas notikušas, |
|||||||||||||||||||
1. Ar kurām pilsoniskās sabiedrības un sociālo partneru organizācijām un citām iesaistītajām institūcijām konsultācijas ir notikušas |
Konsultācijas nav notikušas |
||||||||||||||||||
2. Kāda ir šo pilsoniskās sabiedrības un sociālo partneru organizāciju un citu iesaistīto institūciju pozīcija (atbalsta, iestrādāti to iesniegtie priekšlikumi, mainīts formulējums to interesēs, neatbalsta) |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
3. Kāds konsultāciju veids un sabiedrības informēšanas pasākumi ir izmantoti |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
4. Konsultācijas ar ekspertiem |
1. Konsultācijas ar Eiropas Savienības, Īslandes Republikas, Norvēģijas Karalistes, Šveices Konfederācijas, Eiropola un Eirojusta pārstāvjiem 2007.gada 5.-6. novembrī Eiropas Komisijas rīkotajā ekspertu sanāksmē saistībā ar Padomes Pamatlēmuma 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu ieviešanu; 2. Konsultācijas ar Eiropas Savienības, Īslandes Republikas, Norvēģijas Karalistes, Šveices Konfederācijas, Eiropola un Eirojusta pārstāvjiem 2008.gada 16.-17. janvārī Eiropas Komisijas rīkotajā otrajā ekspertu sanāksmē saistībā ar Padomes Pamatlēmuma 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu ieviešanu; 3. Konsultācijas ar Eiropas Savienības, Īslandes Republikas, Norvēģijas Karalistes, Šveices Konfederācijas, Eiropola un Eirojusta pārstāvjiem 2008.gada 3.-4. jūnijā Eiropas Komisijas rīkotajā trešajā ekspertu sanāksmē saistībā ar Padomes Pamatlēmuma 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu ieviešanu; 4. Likumprojekts tika izstrādāts ar Iekšlietu ministrijas 2008.gada 20.maija rīkojumu Nr.1264 izveidotās darba grupas ietvaros, kurā tika pārstāvētas sekojošas institūcijas: 1) Drošības policija; 2) Finanšu policijas pārvalde; 3) Ģenerālprokuratūra; 4) Jūrniecības departaments; 5) Korupcijas novēršanas un apkarošanas birojs; 6) Militārās izlūkošanas un drošības dienests; 7) Militārā policija; 8) Muitas kriminālpārvalde; 9) Valsts policija; 10) Valsts robežsardze 11) Tieslietu ministrija. |
||||||||||||||||||
5. Cita informācija |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
VII. Kā tiks nodrošināta normatīvā akta izpilde |
|||||||||||||||||||
1. Kā tiks nodrošināta normatīvā akta izpilde no valsts un pašvaldību puses vai tiek radītas jaunas valsts institūcijas vai paplašinātas esošo institūciju funkcijas |
Likumprojekts neparedz jaunu institūciju veidošanu, kā arī esošo institūciju funkciju paplašināšanu. Tādējādi tiesību aizsardzības iestādes policijas sadarbību varēs realizēt kā līdz šim. Likumprojekts pieļauj informācijas apmaiņas nodrošināšanu ar līdzšinējā Šengenas konvencijas 39.panta 3.daļas noteiktā mehānisma palīdzību, t.i., ar centrālās sadarbības iestādes (galvenās iestādes), par kuru ir noteikta Valsts policija, starpniecību. Tajā pašā laikā Padomes Pamatlēmums 2006/960/TI (2006.gada 18.decembris) par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesībaizsardzības iestāžu informācijas un izlūkdatu apmaiņas vienkāršošanu, aizstājot Šengenas konvencijas 39. un 46.pantu ciktāl tas attiecas uz informācijas apmaiņu realizējot policijas sadarbību, neparedz obligātu prasību apmainīties ar informāciju tikai ar centrālās sadarbības iestādes (galvenās iestādes) starpniecību. Tādējādi arī Likumprojekts neliedz iespēju decentralizēt informācijas apmaiņu, par kompetentām tiesībaizsardzības iestādēm minētā Padomes Pamatlēmuma 2.panta (a) apakšpunkta izpratnē nosakot arī citas iestādes un par to paziņojot Padomes Ģenerālsekretariātam. Pamatojoties uz iestāžu sniegto informāciju, šobrīd paziņojumā Padomes Ģenerālsekretariātam ir norādīts, ka kompetentās tiesībaizsardzības iestādes minētā Padomes Pamatlēmuma 2.panta (a) apakšpunkta izpratnē ir: - ārvalsts teritorijā esoša Latvijas Nacionālo bruņoto spēku vienības komandieris; - Drošības policija; - Finanšu policija; - Korupcijas novēršanas un apkarošanas birojs; - Militārā policija; - muitas iestādes; - prokuratūras iestādes; - tālbraucienos esoša jūras kuģa kapteinis; - Valsts policija; - Valsts robežsardze. Padomes Ģenerālsekretariātam sniegto paziņojumu var mainīt jebkurā laikā. |
||||||||||||||||||
2. Kā sabiedrība tiks informēta par normatīvā akta ieviešanu |
Likumprojekts pēc pieņemšanas tiks publicēts laikrakstā Latvijas Vēstnesis un periodiskajā izdevumā Latvijas Republikas Saeimas un Ministru kabineta Ziņotājs. Normatīvais akts tiks iekļauts Normatīvo aktu informācijas sistēmā (NAIS). |
||||||||||||||||||
3. Kā indivīds var aizstāvēt savas tiesības, ja normatīvais akts viņu ierobežo |
|||||||||||||||||||
4. Cita informācija |
Nav attiecināms |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Iekšlietu ministrs M.Segliņš
Valsts sekretārs |
Juridiskā departamenta direktors |
Par kontroli atbildīgā amatpersona |
Atbildīgā amatpersona |
|
|
|
|
A.Straume |
M.Rāzna |
T.Stragova |
V.Vītoliņš |
|
|
|
|
07.01.2009. 09:05
2153
V.Vītoliņš 67219533
LATVIJAS REPUBLIKAS MINISTRU KABINETA SĒDE
___________________________________________________________
protokola izraksts
Rīgā |
Nr.9 |
2009.gada 3.februārī |
19.§
Likumprojekts "Noziedzīgo nodarījumu novēršanas, atklāšanas un izmeklēšanas ziņu apmaiņas likums"
TA-3419
___________________________________________________________
(M.Segliņš, I.Godmanis)
1. Atbalstīt iesniegto
likumprojektu.
Valsts kancelejai
sagatavot likumprojektu iesniegšanai Saeimā.
2. Noteikt, ka
atbildīgais par likumprojekta turpmāko virzību Saeimā ir iekšlietu ministrs.
3. Lūgt Saeimu atzīt
likumprojektu par steidzamu.
Ministru prezidents |
|
I.Godmanis |
|
||
Valsts kancelejas
direktore |
|
G.Veismane |
|
2009-MK-PROT-09-0302-#19.doc
1