Rīgā
30.06.2008. Nr.90/TA-1359
Saeimas Prezidijam
Nosūtām izskatīšanai
Ministru kabineta sēdē atbalstīto likumprojektu "Par 1919.gada
Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas 1997.gada 19.jūnija grozījumu
dokumentu". Likumprojektu izstrādāja Labklājības ministrija
(atbildīgā amatpersona - Vītola 67021570, Liga.Vitola@lm.gov.lv).
Pielikumā: 1. Likumprojekts
uz 1 lp.
2. Likumprojekta anotācija
uz 8 lp.
3. Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas
1997.gada 19.jūnija grozījumu dokuments angļu valodā un tā
tulkojums latviešu valodā uz 4 lp.
4. Ministru kabineta 2008.gada 30.jūnija sēdes
protokola Nr.44 44.§ izraksts uz 1 lp.
5. Diskete.
Ministru prezidenta vietā
satiksmes ministrs A.Šlesers
Stafecka 67082931
Par 1919.gada
Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas
1997.gada 19.jūnija
grozījumu dokumentu
1.pants. 1919.gada Starptautiskās darba organizācijas
konstitūcijas 1997.gada 19.jūnija grozījumu dokuments (turpmāk konstitūcijas
grozījumu dokuments) ar šo likumu tiek pieņemts un apstiprināts.
2.pants.
Konstitūcijas grozījumu dokumentā paredzēto saistību izpildi
koordinē Labklājības ministrija.
3.pants. Konstitūcijas
grozījumu dokuments stājas spēkā Starptautiskās darba organizācijas
konstitūcijas 36.pantā noteiktajā laikā un kārtībā, un Ārlietu ministrija par to
paziņo laikrakstā "Latvijas Vēstnesis".
4.pants. Likums stājas
spēkā nākamajā dienā pēc tā izsludināšanas. Līdz ar likumu izsludināms
konstitūcijas grozījumu dokuments angļu valodā un tā tulkojums latviešu valodā.
Labklājības ministre
I.Purne
Likumprojekta Par Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas
1997. gada grozījumu dokumentu
anotācija
I. Kādēļ normatīvais akts ir vajadzīgs |
|||||||
1.Atsauce uz
Deklarāciju par Ministru kabineta iecerēto darbību, politikas plānošanas
dokumentu un citiem dokumentiem, kuros dots uzdevums izstrādāt normatīvā akta
projektu |
Likumprojekts izstrādāts, lai izpildītu
saistības pret Starptautisko darba organizāciju (turpmāk SDO). |
||||||
2.Pašreizējās situācijas raksturojums |
Latvijas Republika SDO iestājās 1921.gadā.
Vienlaikus ar iestāšanos šajā organizācijā, Latvijai kā vienai no
organizācijas dalībvalstīm kļuva saistoša SDO konstitūcija (turpmāk
konstitūcija) un tajā ietvertie nosacījumi. Konstitūcija izstrādāta 1919.gadā laika periodā starp janvāri un
aprīli. Tajā tiek regulēti tādi jautājumi kā dalībvalstu iestāšanās,
izstāšanās no organizācijas, atpakaļuzņemšana, organizācijas struktūra,
Starptautiskā darba konference un ar to saistītie jautājumi, pieņemto
konvenciju ratifikācija, ziņojumu par ratificētajām konvencijām sniegšanas
kārtība u.c. jautājumi. 1997.gada 19.jūnijā SDO ģenerālkonference pieņēma konstitūcijas 1997.
gada grozījumu dokumentu (turpmāk konstitūcijas grozījumi). Pagaidām
konstitūcijas grozījumi vēl nav stājušies spēkā. Saskaņā ar konstitūcijas
36.pantu konferencē pieņemtie konstitūcijas grozījumi stājas spēkā, kad to ir
ratificējušas vai pieņēmušas divas trešdaļas organizācijas dalībvalstu,
ieskaitot piecas no desmit dalībvalstīm, kuras ir pārstāvētas organizācijas
Administratīvajā padomē kā augstākā industriālā nozīmīguma dalībvalstis.
Attiecīgi, lai konstitūcijas grozījumi stātos spēkā, tos ir jāratificē 121
organizācijas dalībvalstij. Šobrīd konstitūcijas grozījumus ir ratificējušas/pieņēmušas 104
dalībvalstis. Līdz ar to kopējais nepieciešamais ratifikācijas
rakstu/pieņemšanas aktu skaits vēl nav saņemts. Lai konstitūcijas grozījumi
stātos spēkā, tos vēl ir jāratificē vai jāpieņem vismaz 17 dalībvalstīm. 6
augstākā industriālā nozīmīguma dalībvalstis konstitūcijas grozījumus jau ir
ratificējušas/pieņēmušas. Turklāt SDO ģenerālsekretārs ir mudinājis Latviju
šo dokumentu ratificēt. |
||||||
3.Normatīvā akta
projekta būtība |
Ar likumprojektu Par
Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas 1997. gada grozījumu
dokumentu tiek pieņemti un apstiprināti 1997.gada 19.jūnija SDO
konstitūcijas grozījumi. Konstitūcijas grozījumi paredz
papildināt konstitūcijas 19.pantu, kas regulē konvenciju un rekomendāciju
pieņemšanu un dalībvalstu pienākumus šajā sakarā. Saskaņā ar konstitūcijas
grozījumiem pēc Administratīvās padomes ierosinājuma Starptautiskā darba
konference ar divu trešdaļu klātesošo pārstāvju balsu vairākumu var atcelt
jebkuru konvenciju, kas pieņemta saskaņā ar šā panta noteikumiem, ja
atklājas, ka konvencija ir zaudējusi savu mērķi vai nav vairs noderīga, lai
sasniegtu organizācijas mērķus. Tātad norādītā norma pilnvaro Starptautisko
darba konferenci atcelt tās konvencijas, kuras tā ir atzinusi par
novecojušām. Novecojošo konvenciju atcelšanas mērķis konstitūcijas grozījumu
izpr
atnē ir pilnībā izbeigt visas no novecojušām konvencijām izrietošās
tiesiskās sekas. Dalībvalstīm, kas ir ratificējušas novecojušu konvenciju,
līdz ar to nebūs vairs saistoša šī konvencija un nebūs jāveic tās
denonsācija, kā arī zudīs pienākums iesniegt ziņojumus organizācijai saskaņā
ar konstitūcijas 22.pantu. Savukārt organizācijas uzraudzības institūcijām
vairs nebūs jāuzrauga un jāpārbauda konvencijas ieviešana. |
||||||
4.Cita informācija |
Konstitūcijas grozījumi apstiprināmi Saeimā bez to iepriekšējas
parakstīšanas. |
||||||
II. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz sabiedrības
un tautsaimniecības attīstību |
|||||||
1.Vispārēja ietekme
uz sabiedrības un tautsaimniecības pārmaiņām |
Nav attiecināms. |
||||||
2.Ekonomiskā
ietekme: 2.1.makroekonomiskā
vide; 2.2.preču
un pakalpojumu ražošanas apjoms un kvalitāte; 2.3.cenas; 2.4.eksporta
un importa
apjoms; 2.5.konkurences
apstākļi; 2.6.
jauninājumi un pētījumi; 2.7.
augstāka resursu izmantošanas efektivitāte |
Nav attiecināms. |
||||||
3.Ietekme uz
uzņēmējdarbības vidi, administratīvajām procedūrām un administratīvo slogu
komersantiem, pašnodarbinātajām personām, zemnieku un zvejnieku saimniecībām |
Nav attiecināms. |
||||||
4.Ietekme uz
administratīvajām procedūrām un administratīvo slogu fiziskām personām |
Nav attiecināms. |
||||||
5.
5.Sociālā ietekme: 5.1.sociālās
situācijas izmaiņas; 5.2.nodarbinātība |
Nav attiecināms. |
||||||
6.Ietekme
uz vidi: 6.1.dabas
resursu lietošana; 6.2.ietekme
uz piesārņojošo vielu emisiju vidē; 6.3.darbības
radītie atkritumi; 6.4.ķīmisko
vielu produktu ražošana; 6.5.ietekme
uz īpaši aizsargājamām sugām vai biotopiem; 6.6.ietekme
uz īpaši aizsargājamām teritorijām; 6.7.cita
veida piesārņojuma emisija vidē |
Nav attiecināms. |
||||||
7.Cita
ietekme |
Citas ietekmes nav. |
||||||
III. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz valsts budžetu un pašvaldību budžetiem |
|||||||
|
(tūkst. latu) |
||||||
Rādītāji |
n-tais gads |
Turpmākie trīs gadi |
|||||
n+1 |
n+2 |
n+3 |
|||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|||
1.Izmaiņas
budžeta ieņēmumos: 1.1.valsts
pamatbudžets, tajā skaitā iestāžu ieņēmumi no maksas pakalpojumiem un citi
pašu ieņēmumi; 1.2.speciālais
budžets; 1.3.pašvaldību budžets |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
|||
2.Izmaiņas
budžeta izdevumos: 2.1.valsts
pamatbudžets, tajā skaitā iestāžu ieņēmumi no maksas pakalpojumiem un citi
pašu ieņēmumi; 2.2.speciālais
budžets; 2.3.pašvaldību
budžets |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
Nav attiecināms. |
|||
3.Finansiālā
ietekme: 3.1.valsts
pamatbudžets, tajā skaitā iestāžu ieņēmumi no maksas pakalpojumiem un citi
pašu ieņēmumi; 3.2.speciālais
budžets; 3.3.pašvaldību
budžets |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
|||
4. Prognozējamie kompensējošie pasākumi
papildu izdevumu finansēšanai |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
Nav
attiecināms. |
|||
5.Detalizēts
ieņēmumu un izdevumu aprēķins (ja nepieciešams, detalizētu ieņēmumu un
izdevumu aprēķinu var pievienot anotācijas pielikumā) |
Nav attiecināms. |
||||||
6.Cita
informācija |
Citas informācijas nav. |
||||||
IV. Kāda var būt normatīvā akta ietekme uz spēkā
esošo tiesību normu sistēmu |
|||||||
1.Kādi normatīvie akti (likumi un Ministru kabineta noteikumi)
papildus jāizdod un vai ir sagatavoti to projekti, to būtība, kā arī
ministrija, kura ir atbildīga par tā sagatavošanu. Par Ministru kabineta
noteikumiem (arī tiem, kuru izdošana ir paredzēta izstrādātajā likumprojektā)
norāda to izdošanas mērķi un galvenos satura punktus, kā arī termiņu, kādā
paredzēts šos noteikumus izstrādāt |
Jaunus normatīvos aktus papildus šim likumprojektam nav nepieciešams
izdot. |
||||||
2.Cita informācija |
Ja Starptautiskā darba konference ir atcēlusi kādu Latvijai saistošu
SDO konvenciju, par šo konvenciju atbildīgā nozares ministrija izvērtē
nepieciešamību veikt grozījumus ar konvenciju saistītajos nacionālajos
tiesību aktos. |
||||||
V. Kādām Latvijas starptautiskajām saistībām atbilst normatīvais akts |
|||||||
1.Saistības pret Eiropas Savienību |
Nav attiecināms. |
||||||
2.Saistības pret
citām valstīm un starptautiskajām institūcijām un organizācijām |
Tā kā Latvija ir SDO dalībvalsts,
un tā ir ratificējusi šīs organizācijas konstitūciju, tai ir pienākums pieņemt
lēmumu par pievienošanos konstitūcijas grozījumiem. Turklāt Latvija ir
saņēmusi SDO ģenerālsekretāra mudinājumu ratificēt konstitūcijas grozījumus. |
||||||
3.Saistības, kas
izriet no Latvijai saistošajiem divpusējiem un daudzpusējiem
starptautiskajiem līgumiem |
Ratificējot konstitūcijas grozījumus, Latvija būs izpildījusi
konstitūcijas 36.pantā noteikto konstitūcijas spēkā stāšanās procedūru. |
||||||
4. Atbilstības izvērtējums 1.tabula |
|||||||
Attiecīgo Eiropas
Savienības tiesību aktu veids (piemēram, Eiropas Kopienas dibināšanas līgums,
direktīva, regula, lēmums, vadlīnijas, rekomendācijas), nosaukums, datums un
numurs, kuru prasības tiek pārņemtas vai ieviestas ar normatīvo aktu |
Nav attiecināms.
|
||||||
2.tabula |
|||||||
Eiropas Savienības
tiesību akts un attiecīgā panta Nr. (uzskaitot katru direktīvas
vienību pantu, daļu, punktu, apakšpunktu) |
Latvijas normatīvā
akta projekta norma, kas pārņem katru šīs tabulas 1.ailē norādīto direktīvas
vienību (uzskaitot visu normatīvā akta projekta vienību Nr.) |
Komentāri |
|||||
Nav attiecināms. |
Nav attiecināms. |
Nav attiecināms. |
|||||
5.Saistības sniegt paziņojumu Eiropas Savienības institūcijām
atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par
tehnisko noteikumu, valsts atbalsta sniegšanas un finanšu noteikumu
projektiem |
Nav attiecināms. |
||||||
6.Cita informācija |
Citas informācijas
nav. |
||||||
VI. Kādas konsultācijas
notikušas, sagatavojot normatīvā akta projektu |
|||||||
1.Ar kurām pilsoniskās sabiedrības un sociālo partneru organizācijām
un citām iesaistītajām institūcijām konsultācijas ir notikušas |
Konsultācijas nav
notikušas. Konstitūcijas grozījumi neskar indivīdu tiesības un pienākumus.
Tie regulē Latvijas un SDO savstarpējās saistības. Latvija ir saņēmusi
SDO ģenerālsekretāra mudinājumu ratificēt konstitūcijas grozījumus. |
||||||
2.Kāda ir šo pilsoniskās sabiedrības un sociālo partneru organizāciju
un citu iesaistīto institūciju pozīcija (atbalsta, iestrādāti to iesniegtie
priekšlikumi, mainīts formulējums to interesēs, neatbalsta) |
Konsultācijas nav
notikušas. |
||||||
3.Kāds konsultāciju veids un sabiedrības informēšanas pasākumi ir
izmantoti |
Konsultācijas un
sabiedrības informēšanas pasākumi nav izmantoti. |
||||||
4.Konsultācijas ar ekspertiem |
Konsultācijas nav notikušas. |
||||||
5.Cita informācija |
Nav attiecināms. |
||||||
VII. Kā tiks nodrošināta normatīvā akta izpilde |
|||||||
1.Kā tiks
nodrošināta normatīvā akta izpilde no valsts un pašvaldību puses vai tiek
radītas jaunas valsts institūcijas vai paplašinātas esošo institūciju
funkcijas |
Likumprojekta
izpildei nav nepieciešama jaunu institūciju veidošana, kā arī netiek
paplašinātas esošo institūciju funkcijas. |
||||||
2.Kā sabiedrība
tiks informēta par normatīvā akta ieviešanu |
Ārlietu ministrija
laikrakstā Latvijas Vēstnesis paziņo par konstitūcijas grozījumiem. Tāpat Ārlietu
ministrija informē par tām konvencijām, kas, pamatojoties uz SDO
konstitūcijas grozījumiem, Starptautiskajā darba konferencē atceltas. |
||||||
3.Kā indivīds var aizstāvēt savas tiesības, ja normatīvais akts viņu
ierobežo |
Nav attiecināms. |
||||||
4.Cita informācija |
Citas informācijas nav. |
||||||
Labklājības ministre I.
Purne
Valsts sekretārs |
Juridiskā dienesta vadītājs |
Par kontroli atbildīgā amatpersona |
Atbildīgā amatpersona |
|
|
|
|
R.Beinarovičs |
E.Korčagins |
Z.Uzuliņa |
L.Vītola |
08.05.2008 10:51
1208
L.Vītola
67021570, Liga.Vitola@lm.gov.lv
The General Conference of the International Labour
Organisation,
Having been convened at Geneva by the Governing Body
of the International Labour Office, and having met in its Eighty-fifth Session
on June 1997, and
Having decided upon the adoption of an amendment to
the Constitution
of the International Labour Organisation, a question which is included in
the seventh item on the agenda of the Session;
adopts, this nineteenth day of June of the year one
thousand nine hundred and ninety-seven, the following instrument for the
amendment of the Constitution of the International Labour Organisation, which
may be cited as the Constitution of the International Labour Organisation
Instrument of Amendment, 1997:
Article 1
As from the date of the coming into force of this
Instrument of Amendment, article
19 of the Constitution of the International Labour Organisation shall be
amended by the insertion after paragraph 8 of the following new paragraph:
"9. Acting on a proposal of the Governing Body,
the Conference may, by a majority of two-thirds of the votes cast by the
delegates present, abrogate any Convention adopted in accordance with the
provisions of this article if it appears that the Convention has lost its
purpose or that it no longer makes a useful contribution to attaining the
objectives of the Organisation."
Article 2
Two copies of this Instrument of Amendment shall be
authenticated by the signatures of the President of the Conference and of the
Director-General of the International Labour Office. One of these copies shall
be deposited in the archives of the International Labour Office and the other
shall be communicated to the Secretary-General of the United Nations for
registration in accordance with article 102 of the Charter of the United
Nations. The Director-General will communicate a certified copy of the
Instrument to all the Members of the International Labour Organisation.
Article 3
1. The formal ratifications or acceptances of this
Instrument of Amendment shall be communicated to the Director-General of the
International Labour Office, who shall notify the Members of the Organisation
of the receipt thereof.
2. This Instrument of Amendment will come into force
in accordance with the provisions of article 36 of the Constitution of the
International Labour Organisation.
3. On the coming into force of this Instrument, the
Director-General of the International Labour Office shall so notify all the
Members of the International Labour Organisation and the Secretary-General of
the United Nations.
Labklājības ministre |
Valsts sekretārs |
Juridiskā dienesta vadītājs |
Par kontroli atbildīgā amatpersona |
Atbildīgā amatpersona |
|
|
|
|
|
I.Purne |
R.Beinarovičs |
E.Korčagins |
Z.Uzuliņa |
L.Vītola |
08.05. 2008 10:56
434
L.Vītola, 67021570
Par
Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas 1997. gada grozījumu dokumentu
Starptautiskās darba organizācijas ģenerālkonference,
ko Ženēvā sasaukusi Starptautiskā darba biroja Administratīvā padome un
kas 1997. gada jūnijā sanākusi uz savu astoņdesmit piekto sesiju,
nolēmusi
pieņemt Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas grozījumus, kas ir
sesijas darba kārtības septītais jautājums,
tūkstoš deviņi simti deviņdesmit septītā gada deviņpadsmitajā jūnijā
pieņem šo Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas grozījumu dokumentu,
kas pazīstams kā Starptautiskās darba organizācijas konstitūcijas 1997. gada grozījumu
dokuments.
No grozījumu dokumenta spēkā stāšanās dienas Starptautiskās darba
organizācijas konstitūcijas 19. pants tiek grozīts, aiz 8. punkta iekļaujot
tajā šādu jaunu punktu:
9. Pēc Administratīvās padomes ierosinājuma konference ar divu
trešdaļu klātesošo pārstāvju balsu vairākumu var anulēt jebkuru konvenciju, kas
pieņemta saskaņā ar šā panta noteikumiem, ja atklājas, ka šī konvencija ir
zaudējusi savu mērķi vai nav vairs noderīga, lai sasniegtu Organizācijas
mērķus.
Šā grozījumu dokumenta divu eksemplāru autentiskumu apliecina
konferences priekšsēdētāja un Starptautiskā darba biroja ģenerāldirektora
paraksts. Vienu no šiem eksemplāriem deponē Starptautiskā darba biroja arhīvos,
bet otru saskaņā ar Apvienoto Nāciju Organizācijas statūtu 102. pantu nosūta
Apvienoto Nāciju Organizācijas ģenerālsekretāram reģistrācijai. Ģenerāldirektors
visām Starptautiskās darba organizācijas dalībvalstīm nosūta šā dokumenta
apstiprinātu kopiju.
1. Šā grozījumu dokumenta oficiālie ratifikācijas raksti un pieņemšanas
akti tiek nosūtīti Starptautiskā darba biroja ģenerāldirektoram, kas paziņo
Organizācijas dalībvalstīm par to saņemšanu.
2. Šis grozījumu dokuments stājas spēkā saskaņā ar Starptautiskās darba
organizācijas konstitūcijas 36. panta noteikumiem.
3. Starptautiskā darba biroja ģenerāldirektors paziņo par šā dokumenta
stāšanos spēkā visām Starptautiskās darba organizācijas dalībvalstīm un
Apvienoto Nāciju Organizācijas ģenerālsekretāram.
Labklājības ministre |
Valsts sekretārs |
Juridiskā dienesta vadītājs |
Par kontroli atbildīgā amatpersona |
Atbildīgā amatpersona |
|
|
|
|
|
I.Purne |
R.Beinarovičs |
E.Korčagins |
Z.Uzuliņa |
L.Vītola |
08.05.2008 10:54
276
L.Vītola, 67021570